/usr/share/help/el/gthumb/strftime.page is in gthumb-data 3:3.4.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="gthumb-date-formats" xml:lang="el">
<info>
<link type="guide" xref="index#reference"/>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Δημήτρης Σπίγγος,</mal:name>
<mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2014</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Στέργιος Προσινικλής</mal:name>
<mal:email>steriosprosiniklis@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Μαρία Μαυρίδου</mal:name>
<mal:email>mavridou@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2014</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Κωδικοί μορφής ημερομηνίας/ώρας</title>
<p>Αυτή είναι μια περίληψη των τυπικών κωδικών ημερομηνίας/χρόνου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε συμβολοσειρές:</p>
<table>
<title>Έγκυροι κώδικες μορφής για προσαρμοσμένους υποφακέλους</title>
<tr>
<td>
<p>%a</p>
</td>
<td>
<p>Το σύντομο όνομα ημέρας εβδομάδας σύμφωνα με το τρέχον τοπικό.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%A</p>
</td>
<td>
<p>Το πλήρες όνομα ημέρας εβδομάδας σύμφωνα με το τρέχον τοπικό.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%b</p>
</td>
<td>
<p>Το σύντομο όνομα μήνα σύμφωνα με το τρέχον τοπικό.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%B</p>
</td>
<td>
<p>Το πλήρες όνομα μήνα σύμφωνα με το τρέχον τοπικό.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%c</p>
</td>
<td>
<p>Η προτιμητέα ημερομηνία και χρόνος παρουσίασης για το τρέχον τοπικό.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%C</p>
</td>
<td>
<p>Ο αριθμός αιώνα (έτος/100) ως ένας διψήφιος ακέραιος.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%d</p>
</td>
<td>
<p>Η ημέρα του μήνα ως ένας δεκαδικός αριθμός (περιοχή 01 έως 31).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%D</p>
</td>
<td>
<p>Ισοδύναμο με %m/%d/%y. (Όπα -- μόνο για Αμερικανούς. Οι Αμερικανοί πρέπει να σημειώσουν ότι σε άλλες χώρες πιο συνηθισμένο είναι το %d/%m/%y. Αυτό σημαίνει ότι στο διεθνές περιεχόμενο αυτή η μορφή είναι διφορούμενη και δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί.)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%e</p>
</td>
<td>
<p>Όπως το %d, η ημέρα του μήνα ως δεκαδικός αριθμός, αλλά ένα αρχικό μηδενικό αντικαθίσταται από ένα διάστημα.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%E</p>
</td>
<td>
<p>Τροποποιητής: χρήση εναλλακτικής μορφής, δείτε παρακάτω.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%F</p>
</td>
<td>
<p>Ισοδύναμο με %Y-%m-%d (η μορφή ημερομηνίας ISO 8601). (C99)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%G</p>
</td>
<td>
<p>Το έτος ISO 8601 με αιώνα ως δεκαδικός αριθμός. Το έτος με 4 ψηφία αντιστοιχεί με τον αριθμό εβδομάδας ISO (δείτε %V). Αυτό έχει την ίδια μορφή και τιμή όπως το %y, εκτός αν ο αριθμός εβδομάδας ISO ανήκει σε προηγούμενο ή επόμενο έτος, αυτό το έτος χρησιμοποιείται στη θέση του.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%g</p>
</td>
<td>
<p>Όπως το %G, αλλά χωρίς αιώνα, δηλαδή με διψήφιο έτος (00-99).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%h</p>
</td>
<td>
<p>Ισοδύναμο με το %b.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%H</p>
</td>
<td>
<p>Η ώρα ως δεκαδικός αριθμός χρησιμοποιώντας ένα 24ωρο ρολόι (περιοχή από 00 έως 23).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%I</p>
</td>
<td>
<p>Η ώρα ως δεκαδικός αριθμός χρησιμοποιώντας ένα 12ωρο ρολόι (περιοχή από 01 έως 12).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%j</p>
</td>
<td>
<p>Η ημέρα του έτους ως ένας δεκαδικός αριθμός (περιοχή 001 έως 366).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%k</p>
</td>
<td>
<p>Η ώρα (24ωρο ρολόι) ως δεκαδικός αριθμός (εύρος 0 έως 23)· οι μονοί αριθμοί έχουν μπροστά ένα κενό. (Δείτε επίσης %H.)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%l</p>
</td>
<td>
<p>Η ώρα (12ωρο ρολόι) ως δεκαδικός αριθμός (εύρος 1 έως 12)· οι μονοί αριθμοί έχουν μπροστά ένα κενό. (Δείτε επίσης %I.)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%m</p>
</td>
<td>
<p>Ο μήνας ως ένας δεκαδικός αριθμός (περιοχή 01 έως 12).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%M</p>
</td>
<td>
<p>Το λεπτό ως ένας δεκαδικός αριθμός (περιοχή 00 έως 59).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%O</p>
</td>
<td>
<p>Τροποποιητής: χρήση εναλλακτικής μορφής, δείτε παρακάτω.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%p</p>
</td>
<td>
<p>Ή 'ΠΜ' ή 'ΜΜ' σύμφωνα με τη δοσμένη τιμή χρόνου, ή τις αντίστοιχες συμβολοσειρές για το τρέχον τοπικό. Το μεσημέρι αντιμετωπίζεται ως 'μμ' και τα μεσάνυχτα ως 'πμ'.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%P</p>
</td>
<td>
<p>Όπως το %p αλλά με πεζά: 'πμ' ή 'μμ' ή μια αντίστοιχη συμβολοσειρά για το τρέχον τοπικό.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%r</p>
</td>
<td>
<p>Ο χρόνος σε σημειογραφία π.μ. ή μ.μ. Στο τοπικό POSIX αυτό είναι ισοδύναμο με '%I:%M:%S %p'.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%R</p>
</td>
<td>
<p>Ο χρόνος σε 24ωρη σημειογραφία (%H:%M). Για έκδοση που συμπεριλαμβάνει δευτερόλεπτα, δείτε παρακάτω το %T.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%s</p>
</td>
<td>
<p>Ο αριθμός των δευτερολέπτων από την εποχή, δηλαδή από το 01-01-1970 00:00:00 UTC.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%S</p>
</td>
<td>
<p>Το δευτερόλεπτο ως δεκαδικός αριθμός (περιοχή 00 έως 60). (Η περιοχή είναι μέχρι 60 για να επιτρέψει σποραδικό άλμα δευτερολέπτων.)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%T</p>
</td>
<td>
<p>Ο χρόνος σε 24ωρη σημειογραφία (%H:%M:%S).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%u</p>
</td>
<td>
<p>Η ημέρα της εβδομάδας ως δεκαδικός, περιοχή από 1 έως 7, η Δευτέρα είναι 1. Δείτε επίσης %w.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%U</p>
</td>
<td>
<p>Ο αριθμός εβδομάδας του τρέχοντος έτους ως δεκαδικός αριθμός, περιοχή από 00 έως 53, ξεκινώντας με την πρώτη Κυριακή ως την πρώτη ημέρα της εβδομάδας 01. Δείτε επίσης %V και %W.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%V</p>
</td>
<td>
<p>Ο αριθμός ISO 8601:1988 του τρέχοντος έτους ως δεκαδικός αριθμός, περιοχής 01 έως 53, όπου η εβδομάδα 1 είναι η πρώτη εβδομάδα που έχει τουλάχιστον 4 ημέρες στο τρέχον έτος και με τη Δευτέρα ως την πρώτη ημέρα της εβδομάδας. Δείτε επίσης %U και %W.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%w</p>
</td>
<td>
<p>Η ημέρα της εβδομάδας ως δεκαδικός, περιοχή από 0 έως 6, η Κυριακή είναι 0. Δείτε επίσης %u.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%W</p>
</td>
<td>
<p>Ο αριθμός εβδομάδας του τρέχοντος έτους ως δεκαδικός αριθμός, περιοχή από 00 έως 53, ξεκινώντας με την πρώτη Δευτέρα ως την πρώτη ημέρα της εβδομάδας 01.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%x</p>
</td>
<td>
<p>Η προτιμώμενη παρουσίαση ημερομηνίας για το τρέχον τοπικό χωρίς τον χρόνο.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%X</p>
</td>
<td>
<p>Η προτιμώμενη παρουσίαση χρόνου για το τρέχον τοπικό χωρίς την ημερομηνία.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%y</p>
</td>
<td>
<p>Το έτος ως δεκαδικός αριθμός χωρίς έναν αιώνα (περιοχή από 00 έως 99).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%Y</p>
</td>
<td>
<p>Το έτος ως δεκαδικός αριθμός συμπεριλαμβανόμενου του αιώνα.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%z</p>
</td>
<td>
<p>Η ζώνη ώρας ως μετατόπιση ώρας από GMT. Απαιτείται η εκπομπή ημερομηνιών συμβατών με RFC822 (χρησιμοποιώντας "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z").</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%Z</p>
</td>
<td>
<p>Η ζώνη ή όνομα ή συντόμευση ώρας.</p>
</td>
</tr>
</table>
<p>Μερικά προσδιοριστικά μετατροπής μπορούν να τροποποιηθούν βάζοντας μπροστά τους έναν τροποποιητή Ε ή Ο για να δείξουν ότι μια εναλλακτική μορφή πρέπει να χρησιμοποιηθεί. Αν η εναλλακτική μορφή ή προδιαγραφή δεν υπάρχει για το τρέχον τοπικό, η συμπεριφορά θα είναι όπως αν η ατροποποίητη προδιαγραφή μετατροπής χρησιμοποιήθηκε. Η μόνη προδιαγραφή Γιούνιξ αναφέρει %Ec, %EC, %Ex, %EX, %Ey, %EY, %Od, %Oe, %OH, %OI, %Om, %OM, %OS, %Ou, %OU, %OV, %Ow, %OW, %Oy, όπου το αποτέλεσμα του τροποποιητή Ο είναι η χρήση εναλλακτικών αριθμητικών συμβόλων (ας πούμε, ρωμαϊκοί αριθμοί) και ο τροποποιητής Ε πρόκειται να χρησιμοποιήσει μια εξαρτημένη τοπική εναλλακτική παρουσίαση.</p>
</page>
|