/usr/share/help/de/drivemount/index.docbook is in gnome-applets-data 3.18.2-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "2.10">
<!ENTITY manrevision "2.10">
<!ENTITY date "March 2005">
<!ENTITY app "<application>Disk Mounter</application>">
<!ENTITY appname "Disk Mounter">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Feb 12, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="de">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Platteneinbindungs-Handbuch</title>
<abstract role="description">
<para>Die Platteneinbindung ermöglicht Ihnen das schnelle Einbinden und Aushängen der verschiedenen Laufwerkstypen aus einem Panel.</para>
</abstract>
<copyright><year>2005</year> <holder>Trent Lloyd</holder></copyright>
<copyright><year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder></copyright>
<copyright><year>2002</year> <holder>John Fleck</holder></copyright>
<copyright><year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder></copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher role="maintainer">
<publishername>GNOME-Dokumentationsprojekt</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Das vorliegende Dokument kann gemäß den Bedingungen der GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 oder jeder späteren, von der Free Software Foundation veröffentlichten Version ohne unveränderbare Abschnitte sowie ohne Texte auf dem vorderen und hinteren Buchdeckel kopiert, verteilt und/oder modifiziert werden. Eine Kopie der GFDL finden Sie unter diesem <ulink type="help" url="help:fdl">Link</ulink> oder in der mit diesem Handbuch gelieferten Datei COPYING-DOCS.</para>
<para>Dieses Handbuch ist Teil einer Sammlung von GNOME-Handbüchern, die unter der GFDL veröffentlicht werden. Wenn Sie dieses Handbuch getrennt von der Sammlung weiterverbreiten möchten, können Sie das tun, indem Sie eine Kopie der Lizenz zum Handbuch hinzufügen, wie es in Abschnitt 6 der Lizenz beschrieben ist.</para>
<para>Viele der Namen, die von Unternehmen verwendet werden, um ihre Produkte und Dienstleistungen von anderen zu unterscheiden, sind eingetragene Warenzeichen. An den Stellen, an denen diese Namen in einer GNOME-Dokumentation erscheinen, werden die Namen in Großbuchstaben oder mit einem großen Anfangsbuchstaben geschrieben, wenn das GNOME-Dokumentationsprojekt auf diese Warenzeichen hingewiesen wird.</para>
<para>DAS DOKUMENT UND VERÄNDERTE FASSUNGEN DES DOKUMENTS WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE ZUR VERFÜGUNG GESTELLT MIT DEM WEITERGEHENDEN VERSTÄNDNIS, DASS: <orderedlist>
<listitem>
<para>DIESES DOKUMENT WIRD »WIE VORLIEGEND« GELIEFERT, OHNE GARANTIEN IRGENDEINER ART, SOWOHL AUSDRÜCKLICH GENANNTE ALS AUCH ANGEDEUTETE. DIES BEZIEHT SICH AUCH OHNE EINSCHRÄNKUNG AUF GARANTIEN, DASS DIESES DOKUMENT ODER VERÄNDERTE FASSUNGEN DIESES DOKUMENTS FREI VON HANDELSDEFEKTEN, FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK GEEIGNET IST ODER DASS ES KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT. DAS VOLLE RISIKO WAS QUALITÄT, GENAUIGKEIT UND LEISTUNG DES DOKUMENTS ODER VERÄNDERTE FASSUNGEN DES DOKUMENTS LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE EIN DOKUMENT ODER EINE VERÄNDERTE FASSUNG DAVON FEHLER IRGENDEINER ART BEINHALTEN, TRAGEN SIE (NICHT DER URSPRUNGSAUTOR, DER AUTOR ODER EIN MITWIRKENDER) DIE KOSTEN FÜR NOTWENDIGE DIENSTLEISTUNGEN, REPARATUREN ODER FEHLERKORREKTUREN. DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS IST EIN ESSENZIELLER TEIL DIESER LIZENZ. DIE VERWENDUNG EINES DOKUMENTS ODER EINER VERÄNDERTEN VERSION DES DOKUMENTS IST NICHT GESTATTET AUßER UNTER BEACHTUNG DIESES HAFTUNGSAUSSCHLUSSES UND</para>
</listitem>
<listitem>
<para>UNTER KEINEN UMSTÄNDEN UND AUF BASIS KEINER RECHTSGRUNDLAGE, EGAL OB DURCH UNERLAUBTEN HANDLUNGEN (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERTRAG ODER ANDERWEITIG KANN DER AUTOR, URSPRUNGSAUTOR, EIN MITWIRKENDER ODER EIN VERTRIEBSPARTNER DIESES DOKUMENTS ODER EINER VERÄNDERTEN FASSUNG DES DOKUMENTS ODER EIN ZULIEFERER EINER DIESER PARTEIEN, HAFTBAR GEMACHT WERDEN FÜR DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, VERSEHENTLICHE ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART, EINSCHLIEßLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNGEN SCHÄDEN DURCH VERLUST VON KULANZ, ARBEITSAUSFALL, COMPUTERVERSAGEN ODER COMPUTERFEHLFUNKTIONEN ODER ALLE ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE SICH AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DES DOKUMENTS UND VERÄNDERTER FASSUNGEN DES DOKUMENTS ERGEBEN, AUCH WENN DIE OBEN GENANNTEN PARTEIEN ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WAREN.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author><firstname>Trent</firstname> <surname>Lloyd</surname> <affiliation> <orgname>GNOME-Dokumentationsprojekt</orgname> <address><email>lathiat@bur.st</email></address> </affiliation></author>
<author><firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Dokumentationsteam</surname> <affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation></author>
<author><firstname>John </firstname> <surname> Fleck</surname> <affiliation> <orgname>GNOME-Dokumentationsprojekt</orgname> <address> <email>jfleck@inkstain.net</email> </address> </affiliation></author>
<author><firstname>Dan </firstname> <surname> Mueth</surname> <affiliation> <orgname>GNOME-Dokumentationsprojekt</orgname> <address> <email>muet@alumni.uchicago.edu</email> </address> </affiliation></author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<releaseinfo revision="2.26" role="review"/>
<revhistory>
<revision><revnumber>Version 2.10</revnumber> <date>März 2005</date> <revdescription>
<para role="author">Trent Lloyd</para>
<para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Platteneinbindungs-Handbuch V2.1</revnumber> <date>Februar 2004</date> <revdescription>
<para role="author">Sun GNOME-Dokumentationsteam</para>
<para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Platteneinbindungs-Handbuch V2.0</revnumber> <date>März 2002</date> <revdescription>
<para role="author">John Fleck <email>jfleck@inkstain.net</email></para>
<para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Platteneinbindungs-Handbuch</revnumber> <date>April 2000</date> <revdescription>
<para role="author">Dan Mueth <email>muet@alumni.uchicago.edu</email></para>
<para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
</revdescription></revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Dieses Handbuch beschreibt Version 2.10 der Platteneinbindung.</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Rückmeldungen</title>
<para>Um Fehler zu melden oder einen Vorschlag zur Anwendung <application>Platten einbinden</application> oder zu diesem Handbuch zu machen, folgen Sie den Anweisungen auf der <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME-Seite für Rückmeldungen</ulink>.</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Mario Blättermann</firstname>
</personname>
<email>mario.blaettermann@gmail.com</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2008</year>
<year>2009</year>
<year>2016</year>
<holder>Mario Blättermann</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<indexterm zone="index"><primary>Platteneinbindung</primary></indexterm>
<!-- ============= Introduction ================================ -->
<sect1 id="drivemountapplet-intro">
<title>Einführung</title>
<figure id="drivemountapplet-fig">
<title>Platten einbinden</title>
<screenshot>
<mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/drivemount-applet_example.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Die Platteneinbindung.</phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<para>Die <application>Platteneinbindung</application> ermöglicht Ihnen das schnelle Einbinden und Aushängen der verschiedenen Typen von Laufwerken und Dateisystemen.</para>
<para>Damit die <application>Platteneinbindung</application> korrekt funktioniert, muss Ihr Systemverwalter Ihr System entsprechend konfiguriert haben. Weitere Informationen über die erforderlichen Systemverwaltungsaufgaben finden Sie in <ulink url="man:fstab" type="man"><citerefentry><refentrytitle>der Handbuchseite zu fstab</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></ulink>.</para>
<sect2 id="drivemount-intro-add">
<title>»Platten einbinden« zu einem Panel hinzufügen</title>
<para>Um <application>Platten einbinden</application> zu einem Panel hinzuzufügen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Panel und wählen dann <guimenuitem>Zum Panel hinzufügen …</guimenuitem>. Wählen Sie <application>Platten einbinden</application> im <application>Zum Panel hinzufügen</application>-Dialog aus, und klicken Sie dann auf <guibutton>Hinzufügen</guibutton>.</para>
</sect2>
<sect2 id="drivemount-intro-mount">
<title>Manuelles Einbinden und Aushängen von Dateisystemen</title>
<para>Viele Dateisysteme auf Linux- und UNIX-Systemen müssen manuell eingebunden und ausgehängt werden.</para>
<para>Wenn ein Dateisystem eingebunden ist, können Sie von diesem Dateisystem lesen und darauf schreiben. Sobald Sie Ihre Arbeit mit diesem Dateisystem beendet haben, sollten Sie es aushängen.</para>
<para>Vor dem Entfernen von Medien wie Floppy-Disketten oder Zip-Disketten müssen Sie Wechsellaufwerke aushängen, weil Linux- und UNIX-Systeme Änderungen nicht immer unmittelbar speichern. Solche Systeme puffern typischerweise die Änderungen, um die Geschwindigkeit des Systems zu verbessern.</para>
<para>Partitionen auf festen Laufwerken, wie Ihrer Festplatte, werden üblicherweise beim Start Ihres Rechners eingebunden und beim Ausschalten des Rechners wieder ausgehängt. Wechselmedien müssen manuell eingebunden und ausgehängt werden. Dafür können Sie die <application>Platteneinbindung</application> verwenden.</para>
<para>Auf einigen Systemen können manche Wechselmedien automatisch eingebunden werden, beispielsweise wenn diese über USB oder IEEE1394(FireWire) angeschlossen sind. Diese Geräte werden auch in der <application>Platteneinbindung</application> erfasst, so dass Sie diese nach der Benutzung aushängen können. Außerdem wird das Vorhandensein eines solchen Laufwerks optisch angezeigt.</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- ============= Usage ================================ -->
<sect1 id="drivemount-usage">
<title>Benutzung</title>
<sect2 id="drivemount-usage-tooltip">
<title>Namen und Einbindungsstatus eines Laufwerks anzeigen</title>
<para>Um den Namen und den Einbindungsstatus eines Laufwerks anzuzeigen, fahren Sie mit dem Mauszeiger über das Laufwerkssymbol im Panel. Eine Minihilfe zeigt den Namen und den Einbindungsstatus des Laufwerks an.</para>
<screenshot><mediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/drivemount-applet_status.png" format="PNG"/>
</imageobject></mediaobject></screenshot>
</sect2>
<sect2 id="drivemount-usage-mount">
<title>Ein Laufwerk einbinden, aushängen oder auswerfen</title>
<para>Um das Laufwerk einzubinden, klicken Sie auf das Laufwerkssymbol im Panel und wählen Sie die Option <guimenuitem>Laufwerk einbinden</guimenuitem>.</para>
<screenshot><mediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/drivemount-applet_mount.png" format="PNG"/>
</imageobject></mediaobject></screenshot>
<para>Um ein Laufwerk auszuhängen, klicken Sie auf das Laufwerkssymbol im Panel und wählen Sie die Option <guimenuitem>Laufwerk aushängen</guimenuitem>. Handelt es sich dabei um ein CD-ROM-Laufwerk, lautet die Beschriftung möglicherweise auch <guimenuitem>Laufwerk auswerfen</guimenuitem>.</para>
<screenshot><mediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/drivemount-applet_eject.png" format="PNG"/>
</imageobject></mediaobject></screenshot>
</sect2>
<sect2 id="drivemount-usage-browse">
<title>Den Inhalt eines Laufwerks durchsuchen</title>
<para>Um mit einem Dateimanager den Inhalt eines Laufwerks zu durchsuchen, klicken Sie auf das Laufwerkssymbol im Panel und wählen Sie <guimenuitem>Laufwerk öffnen</guimenuitem>.</para>
<screenshot><mediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/drivemount-applet_open.png" format="PNG"/>
</imageobject></mediaobject></screenshot>
<para>Sie können den Inhalt eines Laufwerks nur dann durchsuchen, wenn dieses eingebunden ist.</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|