This file is indexed.

/usr/share/doc/gnupg-doc/GNU_Privacy_Handbook/fr/html/c240.htm is in gnupg-doc 2003.04.06+dak1-1ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN""http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<HTML
><HEAD
><TITLE
>La gestion des clés</TITLE
><META
NAME="GENERATOR"
CONTENT="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.79"><LINK
REL="HOME"
TITLE="Le manuel de GNU Privacy Guard"
HREF="book1.htm"><LINK
REL="PREVIOUS"
TITLE="Signatures numériques"
HREF="x220.htm"><LINK
REL="NEXT"
TITLE="Valider les clés des autres dans votre trousseau de clés publique"
HREF="x341.htm"></HEAD
><BODY
CLASS="CHAPTER"
BGCOLOR="#FFFFFF"
TEXT="#000000"
LINK="#0000FF"
VLINK="#840084"
ALINK="#0000FF"
><DIV
CLASS="NAVHEADER"
><TABLE
SUMMARY="Header navigation table"
WIDTH="100%"
BORDER="0"
CELLPADDING="0"
CELLSPACING="0"
><TR
><TH
COLSPAN="3"
ALIGN="center"
>Le manuel de GNU Privacy Guard</TH
></TR
><TR
><TD
WIDTH="10%"
ALIGN="left"
VALIGN="bottom"
><A
HREF="x220.htm"
ACCESSKEY="P"
>Précédent</A
></TD
><TD
WIDTH="80%"
ALIGN="center"
VALIGN="bottom"
></TD
><TD
WIDTH="10%"
ALIGN="right"
VALIGN="bottom"
><A
HREF="x341.htm"
ACCESSKEY="N"
>Suivant</A
></TD
></TR
></TABLE
><HR
ALIGN="LEFT"
WIDTH="100%"></DIV
><DIV
CLASS="CHAPTER"
><H1
><A
NAME="MANAGEMENT"
></A
>Chapitre 3. La gestion des clés</H1
><DIV
CLASS="TOC"
><DL
><DT
><B
>Table des matières</B
></DT
><DT
><A
HREF="c240.htm#AEN248"
>Gérer votre paire de clés</A
></DT
><DT
><A
HREF="x341.htm"
>Valider les clés des autres dans votre trousseau de clés publique</A
></DT
><DT
><A
HREF="x473.htm"
>Distribution de clés</A
></DT
></DL
></DIV
><P
>La falsification des clés est une faiblesse majeure de la sécurité des
cryptosystèmes à clé publique.
Un espion peut falsifier les trousseaux de clés d'un utilisateur, ou
fabriquer une clé publique pour un autre utilisateur et la publier
pour que d'autres la téléchargent et l'utilisent.
Par exemple, supposons que Chloé veuille surveiller les messages
qu'Alice envoie à Bob.
Elle pourrait monter ce que l'on appelle une attaque de
<I
CLASS="FIRSTTERM"
>l'homme au milieu</I
>.
Pour cette attaque, Chloé crée une nouvelle paire de clés.
Elle remplace la copie d'Alice de la clé publique de Bob par la
nouvelle clé publique.
Ensuite elle intercepte les messages qu'Alice envoie à Bob.
Pour chaque message intercepté, elle le déchiffre en utilisant la
nouvelle clé privée, le chiffre en utilisant la clé publique de Bob.
Tous les messages envoyés par Alice à Bob peuvent maintenant être lus
par Chloé.</P
><P
>Une bonne gestion des clés est cruciale pour être non seulement sûr de
vos trousseaux de clés, mais aussi de l'intégrité des trousseaux de
clés des autres.
Le co&#339; de la gestion des clés dans GnuPG est la notion de
signature des clés.
La signature des clés a deux buts principaux : elle vous permet de
détecter la modification de votre trousseau de clés, et de certifier
qu'une clé appartient vraiment à la personne dont le nom est inscrit
dans l'identifiant de la clé.
Les signatures de clés sont aussi utilisées dans un schéma connu sous
le nom de <I
CLASS="FIRSTTERM"
>toile de confiance</I
>, utilisé pour
étendre le mécanisme de certification aux clés qui ne sont pas signées
directement par vous, mais par des gens en qui vous avez confiance.
Les utilisateurs responsables qui pratiquent une bonne gestion des
clés peuvent déjouer les attaques utilisant la falsification des clés.</P
><DIV
CLASS="SECT1"
><H1
CLASS="SECT1"
><A
NAME="AEN248"
>Gérer votre paire de clés</A
></H1
><P
>Une paire de clés possède une clé publique et une clé privée.
Une clé publique consiste en la portion publique de la clé principale
de signature, la portion publique des clés secondaires de chiffrement
et de signature et les identifiants utilisés pour associer la clé
publique à une personne réelle.
Chaque partie de la clé possède des informations sur elle même.
Pour une clé, ces informations incluent ses identifiant
d'utilisateurs, sa date de création, sa date d'expiration, etc.
Pour un identifiant, ces données incluent le nom de la personne réelle
qu'elle identifie, un commentaire<A
NAME="AEN251"
HREF="#FTN.AEN251"
><SPAN
CLASS="footnote"
>[1]</SPAN
></A
> optionnel et une adresse email.
La structure d'une clé privée est similaire, excepté qu'elle ne
contient que les portions privées des clés, et qu'il n'y a pas
d'informations concernant les identifiants d'utilisateur.</P
><P
>L'option de ligne de commandes
<CODE
CLASS="OPTION"
>--edit-key</CODE
>
peut être utilisée pour visualiser une paire de clés.
Par exemple :

<PRE
CLASS="SCREEN"
><TT
CLASS="PROMPT"
>chloe%</TT
> <KBD
CLASS="USERINPUT"
>gpg --edit-key chloe@cyb.org</KBD
>
Secret key is available.

pub  1024D/26B6AAE1  created: 1999-06-15 expires: never      trust: -/u
sub  2048g/0CF8CB7A  created: 1999-06-15 expires: never
sub  1792G/08224617  created: 1999-06-15 expires: 2002-06-14
sub   960D/B1F423E7  created: 1999-06-15 expires: 2002-06-14
(1)  Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;
(2)  Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;
<TT
CLASS="PROMPT"
>Command&#62;</TT
></PRE
>

La clé publique est affichée avec un drapeau indiquant si la clé
privée est disponible.
Les informations sur chaque composant de la clé sont ensuite listées.
La première colonne indique le type de la clé.
Le mot clé <TT
CLASS="LITERAL"
>pub</TT
> identifie la clé publique principale
de signature, et le mot clé <TT
CLASS="LITERAL"
>sub</TT
> identifie une clé
publique secondaire.
La seconde colonne indique la longueur de la clé en bits, son type et
son identifiant.
Le type est <TT
CLASS="LITERAL"
>D</TT
> pour une clé DSA,
<TT
CLASS="LITERAL"
>g</TT
> pour une clé de chiffrement seul ElGamal, et
<TT
CLASS="LITERAL"
>G</TT
> pour une clé ElGamal qui peut être utilisée pour
le chiffrement et la signature.
Les dates de création et d'expiration sont données aux colonnes trois
et quatre.
Les identifiants d'utilisateur sont listés après les clés.</P
><P
>Plus d'informations sur la clé peuvent être obtenues avec les
commandes interactives.
La commande <B
CLASS="COMMAND"
>toggle</B
>
bascule entre la composante privée et la composante publique de la
paire de clés si elles sont effectivement disponibles.

<PRE
CLASS="SCREEN"
><TT
CLASS="PROMPT"
>Command&#62;</TT
> <KBD
CLASS="USERINPUT"
>toggle</KBD
>

sec  1024D/26B6AAE1  created: 1999-06-15 expires: never
sbb  2048g/0CF8CB7A  created: 1999-06-15 expires: never
sbb  1792G/08224617  created: 1999-06-15 expires: 2002-06-14
sbb   960D/B1F423E7  created: 1999-06-15 expires: 2002-06-14
(1)  Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;
(2)  Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;</PRE
>

Les informations fournies sont similaires à celles affichées pour la
clé publique.
Le mot clé <TT
CLASS="LITERAL"
>sec</TT
> identifie la clé privée principale
de signature, et le mot clé <TT
CLASS="LITERAL"
>sbb</TT
> identifie les clés
privées secondaires.
Les identifiants d'utilisateur de la clé publique associée sont aussi
listés à sa convenance.</P
><DIV
CLASS="SECT2"
><H2
CLASS="SECT2"
><A
NAME="AEN273"
>Intégrité des clés</A
></H2
><P
>Quand vous distribuez votre clé publique, vous distribuez les
composantes publiques de votre clé principale et des clés secondaires
qui lui sont associées, ainsi que les identifiants d'utilisateurs.
Distribuer ces données seules est cependant un risque pour la sécurité
car il est possible pour un attaquant de falsifier la clé.
La clé publique peut être modifiée en ajoutant ou en substituant des
clés ou en changeant ou en ajoutant les identifiants d'utilisateur.
En modifiant l'identifiant d'utilisateur, l'attaquant peut changer son
email et ainsi rediriger les emails vers lui même.
En changeant une des clés de chiffrement, l'attaquant peut être
capable de déchiffrer les messages redirigés vers lui.</P
><P
>L'utilisation des signatures numériques permet de résoudre ce
problème.  Quand des données sont signées par une clé privée, la clé
publique correspondante est liée aux données signées.
En d'autres termes, seule la clé publique correspondante peut être
utilisée pour vérifier la signature et vérifier que les données n'ont
pas été modifiées.
Une clé publique peut être protégée contre les tentatives de
falsification en utilisant la partie privée de la clé principale
correspondante pour signer les composantes publiques et l'identifiant
utilisateur.
Elles seront ainsi liées à la partie publique de la clé principale.
Signer les composantes publiques de la clé avec la partie privée de la
clé principale est appelé une <I
CLASS="FIRSTTERM"
>auto-signature</I
>,
et une clé publique qui a des identifiants utilisateur auto-signés
ainsi liés à elle est appelée un <I
CLASS="FIRSTTERM"
>certificat</I
>.</P
><P
>Par exemple, Chloé a deux identifiants utilisateur et trois sous-clés.
Les signatures des identifiants utilisateurs peuvent être vérifiées
avec la commande <B
CLASS="COMMAND"
>check</B
>
exécutée depuis le menu d'édition des clés.

<PRE
CLASS="SCREEN"
><TT
CLASS="PROMPT"
>chloe%</TT
> <KBD
CLASS="USERINPUT"
>gpg --edit-key chloe</KBD
>
Secret key is available.

pub  1024D/26B6AAE1  created: 1999-06-15 expires: never      trust: -/u
sub  2048g/0CF8CB7A  created: 1999-06-15 expires: never
sub  1792G/08224617  created: 1999-06-15 expires: 2002-06-14
sub   960D/B1F423E7  created: 1999-06-15 expires: 2002-06-14
(1)  Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;
(2)  Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;

<TT
CLASS="PROMPT"
>Command&#62;</TT
> <KBD
CLASS="USERINPUT"
>check</KBD
>
uid  Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;
sig!	   26B6AAE1 1999-06-15	 [self-signature]
uid  Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;
sig!	   26B6AAE1 1999-06-15	 [self-signature]</PRE
>

Comme on aurait pu le deviner, la clé utilisée pour les signatures est la clé principale de signature qui porte l'identifiant <TT
CLASS="LITERAL"
>0x26B6AAE1</TT
>.
Les auto-signatures des sous-clés sont présentes dans la clé publique, mais elle ne sont pas affichées par l'interface de GnuPG.</P
></DIV
><DIV
CLASS="SECT2"
><H2
CLASS="SECT2"
><A
NAME="AEN288"
>Ajouter et supprimer des composantes à une clé</A
></H2
><P
>Vous pouvez rajouter des sous-clés et des identifiants d'utilisateur à
votre paire de clés une fois qu'elle a été créée.
Un identifiant d'utilisateur est ajouté en utilisant la commande
<B
CLASS="COMMAND"
>adduid</B
>.
On vous demande de saisir un nom, une adresse email et un commentaire
comme lorsque vous avez créé votre paire de clés initiale.
Une sous-clé est ajoutée en utilisant la commande
<B
CLASS="COMMAND"
>addkey</B
>.
L'interface est similaire à celle utilisée quand vous avez créé votre
paire de clés initiale.
La sous-clé peut être une clé de signature DSA, une clé de chiffrement
ElGamal ou une clé ElGamal utilisable pour le chiffrement et les
signatures.
Lorsqu'une sous-clé ou un identifiant d'utilisateur est généré, ils
sont signée en utilisant la clé principale de signature.
C'est pour cette raison que vous devez saisir votre mot de passe quand
la sous-clé est générée.</P
><P
>Des identifiants d'utilisateur supplémentaires sont utiles quand vous
avez besoin de multiples identités.
Par exemple, vous pouvez avoir besoin d'une identité pour votre emploi
et une pour votre engagement politique.
Vos collègues de travail vous reconnaîtrons par l'identifiant
d'utilisateur de votre emploi, les autres membres de votre groupe
politique par l'identifiant d'utilisateur créé pour votre engagement
politique.
Étant donné que les deux groupes de personnes peuvent être totalement
distincts, chaque groupe peut ne pas faire confiance à l'autre
identité d'utilisateur.
C'est la raison pour laquelle les deux ID utilisateur sont
nécessaires.</P
><P
>Les sous-clés supplémentaires sont aussi nécessaires.
Les identifiants d'utilisateur associés à votre clé publique
principale sont validés par les utilisateurs avec qui vous
communiquez, et changer la clé principale nécessite de refaire les
certifications.
Ce peut être difficile et prendre beaucoup de temps si vous
communiquez avec de nombreuses personnes.
D'un autre côté, il est recommandé de changer périodiquement les clés
de chiffrement.
Si la clé est cassée, toutes les données qui sont chiffrées avec elle
sont vulnérables.
Par contre, en changeant les clés, seules les données chiffrées avec
celle qui est cassée seront révélées.</P
><P
>Les sous-clés et les identifiants d'utilisateur peuvent aussi êtres
effacés.
Pour effacer une sous-clé ou un identifiant d'utilisateur, vous devez
d'abord le sélectionner en utilisant respectivement les commandes
<B
CLASS="COMMAND"
>key</B
> ou
<B
CLASS="COMMAND"
>uid</B
>.
Ces commandes sont des sélecteurs.
Par exemple, la commande <B
CLASS="COMMAND"
>key <TT
CLASS="PARAMETER"
><I
>2</I
></TT
></B
>
sélectionne la deuxième sous-clé,
et lancer <B
CLASS="COMMAND"
>key <TT
CLASS="PARAMETER"
><I
>2</I
></TT
></B
> une seconde
fois la désélectionne.
Si aucun argument n'est fourni, toutes les sous-clés ou tous les
identifiants d'utilisateur sont désélectionnés.
Une fois que les identifiants d'utilisateur sont sélectionnés, la
commande
<B
CLASS="COMMAND"
>deluid</B
>
efface l'identifiant d'utilisateur de votre clé.
De manière similaire, la commande 
<B
CLASS="COMMAND"
>delkey</B
>
efface toutes les sous-clés sélectionnées de votre clé publique et de
votre clé privée.</P
><P
>Pour la gestion locale de clé, effacer les composantes des clés est un
bon moyen de débarrasser les clés publiques de ce qui n'est pas
nécessaire.
Effacer les identifiants d'utilisateur et les sous-clés de votre
propre clé n'est toutefois pas très avisé car cela complique la
distribution des clés.
Par défaut, quand un utilisateur importe votre clé publique mise à
jour, elle sera fusionnée avec son ancienne copie de votre clé
publique si elle était présente dans son trousseau de clés.
Les composants des deux clés sont combinés lors de la fusion, et les
composants que vous aviez effacés sont restaurés.
Pour mettre à jour correctement la clé, l'utilisateur doit d'abord
effacer la vieille version de votre clé et ensuite importer la
nouvelle version.
Cela fait du travail supplémentaire pour les personnes avec qui vous
communiquez.
De plus, si vous envoyez votre clé à un serveur de clés, la fusion a
lieu quoi qu'il arrive, et toute personne qui téléchargera la clé
depuis le serveur ne verra pas la clé avec les composants effacés.
Par conséquent, pour mettre à jour votre clé, il vaut mieux révoquer
les composants plutôt que de les effacer.</P
></DIV
><DIV
CLASS="SECT2"
><H2
CLASS="SECT2"
><A
NAME="AEN311"
>Révoquer les composants d'une clé</A
></H2
><P
>Pour révoquer une sous-clé , elle doit d'abord être sélectionnée.
Une fois sélectionnée, elle peut être révoquée avec la commande
<B
CLASS="COMMAND"
>revkey</B
>.
La clé est révoquée en lui ajoutant une auto-signature de révocation.
Contrairement à l'option de ligne de commandes 
<CODE
CLASS="OPTION"
>--gen-revoke</CODE
>, l'effet est immédiat.</P
><PRE
CLASS="SCREEN"
><TT
CLASS="PROMPT"
>Command&#62;</TT
> <KBD
CLASS="USERINPUT"
>revkey</KBD
>
Do you really want to revoke this key? y

You need a passphrase to unlock the secret key for
user: "Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;"
1024-bit DSA key, ID B87DBA93, created 1999-06-28


pub  1024D/B87DBA93  created: 1999-06-28 expires: never      trust: -/u
sub  2048g/B7934539  created: 1999-06-28 expires: never
sub  1792G/4E3160AD  created: 1999-06-29 expires: 2000-06-28
rev! subkey has been revoked: 1999-06-29
sub   960D/E1F56448  created: 1999-06-29 expires: 2000-06-28
(1)  Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;
(2)  Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;</PRE
><P
>Un identifiant d'utilisateur est révoqué de manière différente.
Normalement, un identifiant d'utilisateur collectionne des signatures
qui attestent que celui-ci décrit bien la personne qui possède
réellement la clé associée.
En théorie, un identifiant d'utilisateur décrit une personne pour
toujours, car cette personne ne changera jamais.
En pratique, certains éléments de l'identifiant d'utilisateur tels que
son adresse email ou d'autres composants peuvent changer avec le
temps, rendant l'identifiant utilisateur invalide.</P
><P
>La spécification OpenPGP

ne supporte pas la révocation des identifiant d'utilisateur, mais un
identifiant d'utilisateur peut effectivement être révoqué en révoquant
l'auto-signature de celui-ci.
Pour des raisons de sécurité décrites 
<A
HREF="c240.htm#AEN273"
>précédemment</A
>,
les correspondants ne feront pas confiance à un identifiant
d'utilisateur sans auto-signature valide.</P
><P
>Une signature est révoquée en utilisant la commande
<B
CLASS="COMMAND"
>revsig</B
>.
Comme vous pouvez avoir signé un nombre quelconque d'identifiants
d'utilisateur, l'interface utilisateur vous demande de décider pour
chaque signature si elle doit être révoquée ou non.</P
><PRE
CLASS="SCREEN"
><TT
CLASS="PROMPT"
>Command&#62;</TT
> <KBD
CLASS="USERINPUT"
>revsig</KBD
>
You have signed these user IDs:
     Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;
   signed by B87DBA93 at 1999-06-28
     Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;
   signed by B87DBA93 at 1999-06-28
user ID: "Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;"
signed with your key B87DBA93 at 1999-06-28
Create a revocation certificate for this signature? (y/N)n
user ID: "Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;"
signed with your key B87DBA93 at 1999-06-28
Create a revocation certificate for this signature? (y/N)y
You are about to revoke these signatures:
     Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;
   signed by B87DBA93 at 1999-06-28
Really create the revocation certificates? (y/N)y

You need a passphrase to unlock the secret key for
user: "Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;"
1024-bit DSA key, ID B87DBA93, created 1999-06-28


pub  1024D/B87DBA93  created: 1999-06-28 expires: never      trust: -/u
sub  2048g/B7934539  created: 1999-06-28 expires: never
sub  1792G/4E3160AD  created: 1999-06-29 expires: 2000-06-28
rev! subkey has been revoked: 1999-06-29
sub   960D/E1F56448  created: 1999-06-29 expires: 2000-06-28
(1)  Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;
(2)  Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;</PRE
><P
>Un identifiant d'utilisateur révoqué est indiqué par la signature de
révocation sur l'identifiant d'utilisateur quand ses signatures sont
listées.</P
><PRE
CLASS="SCREEN"
><TT
CLASS="PROMPT"
>Command&#62;</TT
> <KBD
CLASS="USERINPUT"
>check</KBD
>
uid  Chloé (Jester) &lt;chloe@cyb.org&#62;
sig!	   B87DBA93 1999-06-28	 [self-signature]
uid  Chloé (Plebian) &lt;chloe@tel.net&#62;
rev!	   B87DBA93 1999-06-29	 [revocation]
sig!	   B87DBA93 1999-06-28	 [self-signature]</PRE
><P
>Pour révoquer des sous-clés ou des auto-signatures d'un identifiant
d'utilisateur, GnuPG ajoute des auto-signatures de révocation à la
clé.
Étant donné que des signatures sont ajoutées et que rien n'est effacé,
une révocation sera toujours visible par autrui quand votre clé
publique mise à jour est distribuée et fusionnée avec d'anciennes
copies de cette clé.
C'est pourquoi la révocation garantit que tout le monde possède une
copie intègre de votre clé publique.</P
></DIV
><DIV
CLASS="SECT2"
><H2
CLASS="SECT2"
><A
NAME="AEN335"
>Mettre à jour la date d'expiration d'une clé</A
></H2
><P
>La date d'expiration d'une clé peut être mise à jour avec la commande
<B
CLASS="COMMAND"
>expire</B
> depuis le menu
d'édition des clés.
Si aucune clé est sélectionnée, c'est la date d'expiration de la clé
principale qui est mise à jour.
Dans les autres cas, la date d'expiration de la sous-clé sélectionnée
est mise à jour.</P
><P
>La date d'expiration d'une clé est associée avec sa self-signature.
La date d'expiration est mise à jour en effaçant l'ancienne
self-signature et en ajoutant une nouvelle self-signature.
Étant donné que les correspondants n'auront pas effacé l'ancienne
self-signature, ils verront une self-signature supplémentaire de la
clé quand ils mettront à jour leur copie de la clé.
La dernière self-signature fait référence, donc, vos correspondants
pourront connaître de manière non ambiguë la date d'expiration de vos
clé.</P
></DIV
></DIV
></DIV
><H3
CLASS="FOOTNOTES"
>Notes</H3
><TABLE
BORDER="0"
CLASS="FOOTNOTES"
WIDTH="100%"
><TR
><TD
ALIGN="LEFT"
VALIGN="TOP"
WIDTH="5%"
><A
NAME="FTN.AEN251"
HREF="c240.htm#AEN251"
><SPAN
CLASS="footnote"
>[1]</SPAN
></A
></TD
><TD
ALIGN="LEFT"
VALIGN="TOP"
WIDTH="95%"
><P
>ndt : pourquoi pas
votre surnom.</P
></TD
></TR
></TABLE
><DIV
CLASS="NAVFOOTER"
><HR
ALIGN="LEFT"
WIDTH="100%"><TABLE
SUMMARY="Footer navigation table"
WIDTH="100%"
BORDER="0"
CELLPADDING="0"
CELLSPACING="0"
><TR
><TD
WIDTH="33%"
ALIGN="left"
VALIGN="top"
><A
HREF="x220.htm"
ACCESSKEY="P"
>Précédent</A
></TD
><TD
WIDTH="34%"
ALIGN="center"
VALIGN="top"
><A
HREF="book1.htm"
ACCESSKEY="H"
>Sommaire</A
></TD
><TD
WIDTH="33%"
ALIGN="right"
VALIGN="top"
><A
HREF="x341.htm"
ACCESSKEY="N"
>Suivant</A
></TD
></TR
><TR
><TD
WIDTH="33%"
ALIGN="left"
VALIGN="top"
>Signatures numériques</TD
><TD
WIDTH="34%"
ALIGN="center"
VALIGN="top"
>&nbsp;</TD
><TD
WIDTH="33%"
ALIGN="right"
VALIGN="top"
>Valider les clés des autres dans votre trousseau de clés publique</TD
></TR
></TABLE
></DIV
></BODY
></HTML
>