/usr/share/doc/apt-doc/guide.es.html/ch1.html is in apt-doc 1.0.1ubuntu2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8">
<title>Guía de usuario de APT - General</title>
<link href="index.html" rel="start">
<link href="index.html" rel="prev">
<link href="ch2.html" rel="next">
<link href="index.html#contents" rel="contents">
<link href="index.html#copyright" rel="copyright">
<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 General">
<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 apt-get">
<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 DSelect">
<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 La interfaz">
<link href="ch1.html#s1.1" rel="section" title="1.1 Anatomía del sistema de paquetes">
<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Arranque">
<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 El informe de estado">
<link href="ch4.html#s4.3" rel="section" title="4.3 La pantalla de estado">
<link href="ch4.html#s4.4" rel="section" title="4.4 Dpkg">
<link href="ch4.html#s4.2.1" rel="subsection" title="4.2.1 La lista de paquetes extras">
<link href="ch4.html#s4.2.2" rel="subsection" title="4.2.2 Los paquetes a eliminar">
<link href="ch4.html#s4.2.3" rel="subsection" title="4.2.3 La lista de paquetes nuevos">
<link href="ch4.html#s4.2.4" rel="subsection" title="4.2.4 La lista de paquetes retenidos">
<link href="ch4.html#s4.2.5" rel="subsection" title="4.2.5 Advertencia de paquetes retenidos">
<link href="ch4.html#s4.2.6" rel="subsection" title="4.2.6 Resumen final">
</head>
<body>
<p><a name="ch1"></a></p>
<hr>
<p>
[ <a href="index.html">anterior</a> ]
[ <a href="index.html#contents">Contenidos</a> ]
[ 1 ]
[ <a href="ch2.html">2</a> ]
[ <a href="ch3.html">3</a> ]
[ <a href="ch4.html">4</a> ]
[ <a href="ch2.html">siguiente</a> ]
</p>
<hr>
<h1>
Guía de usuario de APT
<br>Capítulo 1 - General
</h1>
<hr>
<p>
El paquete APT contiene a día de hoy dos secciones, el método
<code>dselect</code> y la interfaz de usuario para la línea de órdenes
<code>apt-get</code>. Ambos ofrecen una manera de instalar y desinstalar
paquetes, así como descargar paquetes nuevos de Internet.
</p>
<hr>
<h2 id="s1.1">1.1 Anatomía del sistema de paquetes</h2>
<p>
El sistema de empaquetado de Debian tiene una gran cantidad de información
asociada a cada paquete para asegurar una integración sencilla y limpia en el
sistema. La característica más importante es el sistema de dependencias.
</p>
<p>
El sistema de dependencias permite el uso de elementos compartidos en el
sistema por programas individuales, tales como bibliotecas. Ésto simplifica
ubicar porciones poco usadas de programas en distintos paquetes para así
reducir el número de cosas que el usuario medio tiene que instalar. También
permite elegir el agente de transporte del correo electrónico, el servidor de
X y demás.
</p>
<p>
El primer paso para entender el sistema de dependencias es familiarizarse con
el concepto de dependencia simple. El significado de una dependencia simple es
que un paquete requiere que otro también esté instalado para poder funcionar
correctamente.
</p>
<p>
Por ejemplo, mailcrypt es una extensión de emacs que asiste en el cifrado de
correo con GPG. Sin GPG, mailcrypt es inservible, y por ello mailcrypt tiene
una dependencia simple con GPG. Como también es una extensión de emacs tiene
una dependencia simple con emacs, ya que sin él mailcrypt es inservible.
</p>
<p>
Otra importante dependencia que debe entender es la dependencia de conflicto.
Esto se produce cuando se instala un paquete junto con otro de modo que la
combinación los hace inservibles, pudiendo causar daños en el sistema. Como
ejemplo, suponga un agente de transporte de correo electrónico como sendmail,
exim o qmail. Es imposible tener dos agentes de transporte de correo
instalados ya que ambos necesitan una conexión con la red para recibir correo.
El intento de instalar dos puede dañar gravemente el sistema, y por ello todos
los agentes de transporte de correo tienen una dependencia de conflicto con
todos los demás.
</p>
<p>
Para complicarlo todo, cabe la posibilidad de que un paquete pretenda ser otro.
En muchos aspectos, exim y sendmail son idénticos; ambos envían correo y
entienden una misma interfaz. Por ello, el sistema de paquetes tiene una forma
de hacer que ambos declaren ser agentes de transporte de correo
(«mail-transport-agent»). Así, exim y sendmail declaran que proporcionan un
agente de transporte de correo y los paquetes que dependen de tales agentes
dependerán de «mail-transport-agent». Esto puede añadir confusión al
intentar arreglar paquetes manualmente.
</p>
<p>
Puede que en cualquier momento una dependencia simple se satisfaga por paquetes
ya instalados, o que la dependencia no esté satisfecha. APT intenta asistir
en la resolución de problemas de dependencias mediante un número de
algoritmos automáticos que ayudan en la selección de paquetes a instalar.
</p>
<hr>
<p>
[ <a href="index.html">anterior</a> ]
[ <a href="index.html#contents">Contenidos</a> ]
[ 1 ]
[ <a href="ch2.html">2</a> ]
[ <a href="ch3.html">3</a> ]
[ <a href="ch4.html">4</a> ]
[ <a href="ch2.html">siguiente</a> ]
</p>
<hr>
<p>
Guía de usuario de APT
</p>
<address>
$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $<br>
<br>
Jason Gunthorpe <code><a href="mailto:jgg@debian.org">mailto:jgg@debian.org</a></code><br>
<br>
</address>
<hr>
</body>
</html>
|