This file is indexed.

/usr/share/compiz/scale.xml is in compiz-plugins-default 1:0.9.7.6-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<compiz>
    <plugin useBcop="true" name="scale">
	<short>Scale</short>
	<short xml:lang="ca">Canvia la mida</short>
	<short xml:lang="cs">Měřítko</short>
	<short xml:lang="da">Skaler</short>
	<short xml:lang="de">Skalieren</short>
	<short xml:lang="el">Κλιμάκωση</short>
	<short xml:lang="es">Escalar</short>
	<short xml:lang="eu">Eskalatu</short>
	<short xml:lang="fi">Skaalaus</short>
	<short xml:lang="fr">Échelle</short>
	<short xml:lang="gl">Escalado</short>
	<short xml:lang="gu">માપદંડ</short>
	<short xml:lang="he">מבט על</short>
	<short xml:lang="hu">Áttekintő nézet</short>
	<short xml:lang="it">Scala finestra</short>
	<short xml:lang="ja">スケール</short>
	<short xml:lang="ko">스케일</short>
	<short xml:lang="nb">Skaler</short>
	<short xml:lang="nl">Schaal</short>
	<short xml:lang="or">ମାପକ</short>
	<short xml:lang="pl">Szybki Wybór</short>
	<short xml:lang="pt">Dimensionar</short>
	<short xml:lang="pt_BR">Dimensionar</short>
	<short xml:lang="ru">Масштабировать</short>
	<short xml:lang="sk">Zmena mierky</short>
	<short xml:lang="sv">Skala</short>
	<short xml:lang="tr">Boyutlandır</short>
	<short xml:lang="uk">Масштабування</short>
	<short xml:lang="zh_CN">缩放</short>
	<short xml:lang="zh_TW">調整比例</short>
	<long>Scale windows</long>
	<long xml:lang="ca">Canvia la mida de les finestres</long>
	<long xml:lang="cs">Škálovat okna</long>
	<long xml:lang="da">Skaler vinduer</long>
	<long xml:lang="de">Fenster skalieren</long>
	<long xml:lang="el">Κλιμάκωση παραθύρων</long>
	<long xml:lang="es">Escalar ventanas</long>
	<long xml:lang="eu">Eskalatu lehioak</long>
	<long xml:lang="fi">Määrittää ikkunatyypit, jotka tulisi skaalata skaalaustilassa</long>
	<long xml:lang="fr">Mettre toutes les fenêtres à la même échelle</long>
	<long xml:lang="gl">Escala de Fiestras</long>
	<long xml:lang="he">הצג חלונות במבט על</long>
	<long xml:lang="hu">Ablakok áttekintése</long>
	<long xml:lang="it">Ridimensiona le finestre</long>
	<long xml:lang="ja">ウィンドウのスケール</long>
	<long xml:lang="ko">스케일</long>
	<long xml:lang="nb">Skaler vinduer</long>
	<long xml:lang="nl">Schaal vensters</long>
	<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମାପ</long>
	<long xml:lang="pl">Szybki wybór okien</long>
	<long xml:lang="pt">Dimensionar janelas</long>
	<long xml:lang="pt_BR">Dimensionar janelas</long>
	<long xml:lang="ru">Масштабирование окон</long>
	<long xml:lang="sk">Meniť mierku okien</long>
	<long xml:lang="sv">Skala fönster</long>
	<long xml:lang="tr">Pencereleri boyutlandır</long>
	<long xml:lang="uk">Масштабування вікон</long>
	<long xml:lang="zh_CN">窗口缩放</long>
	<long xml:lang="zh_TW">視窗縮放</long>
	<category>Window Management</category>
	<deps>
	    <requirement>
		<plugin>opengl</plugin>
	    </requirement>
	    <relation type="after">
		<plugin>fade</plugin>
		<plugin>decor</plugin>
	    </relation>
	</deps>
	<options>
	    <group>
		<short>Appearance</short>
		<short xml:lang="bg">Външен вид</short>
		<short xml:lang="de">Erscheinung</short>
		<short xml:lang="el">Εμφάνιση</short>
		<short xml:lang="es">Apariencia</short>
		<short xml:lang="eu">Itxura</short>
		<short xml:lang="fi">Ulkoasu</short>
		<short xml:lang="fr">Apparence</short>
		<short xml:lang="gl">Apariencia</short>
		<short xml:lang="he">מראה</short>
		<short xml:lang="hu">Megjelenés</short>
		<short xml:lang="it">Aspetto</short>
		<short xml:lang="ja">外観</short>
		<short xml:lang="ko">모양</short>
		<short xml:lang="pl">Wygląd</short>
		<short xml:lang="pt">Aparência</short>
		<short xml:lang="ru">Внешний вид</short>
		<short xml:lang="uk">Зовнішній вигляд</short>
		<short xml:lang="zh_CN">外观</short>
		<short xml:lang="zh_TW">外觀</short>
			<option type="int" name="spacing">
				<short>Spacing</short>
				<short xml:lang="ca">Espaiat</short>
				<short xml:lang="cs">Mezery</short>
				<short xml:lang="da">Mellemrum</short>
				<short xml:lang="de">Abstand</short>
				<short xml:lang="el">Χωροταξία</short>
				<short xml:lang="es">Espaciado</short>
				<short xml:lang="eu">Tartea</short>
				<short xml:lang="fi">Tila</short>
				<short xml:lang="fr">Espacement</short>
				<short xml:lang="gl">Espaciado</short>
				<short xml:lang="gu">છોડેલી જગ્યા</short>
				<short xml:lang="he">ריווח</short>
				<short xml:lang="hu">Távolság</short>
				<short xml:lang="it">Spaziatura</short>
				<short xml:lang="ja">間隔</short>
				<short xml:lang="ko">간격</short>
				<short xml:lang="nb">Mellomrom</short>
				<short xml:lang="nl">Tussenruimte</short>
				<short xml:lang="or">ଅନ୍ତରଦେବା</short>
				<short xml:lang="pl">Odstępy</short>
				<short xml:lang="pt">Espaçamento</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Espaçamento</short>
				<short xml:lang="ru">Интервал</short>
				<short xml:lang="sk">Vzdialenosť</short>
				<short xml:lang="sv">Mellanrum</short>
				<short xml:lang="tr">Aralık</short>
				<short xml:lang="uk">Інтервал</short>
				<short xml:lang="zh_CN">间距</short>
				<short xml:lang="zh_TW">間距</short>
				<long>Space between windows</long>
				<long xml:lang="ca">Espai entre finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Mezera mezi okny</long>
				<long xml:lang="da">Mellemrum mellem vinduer</long>
				<long xml:lang="de">Abstand zwischen Fenstern</long>
				<long xml:lang="el">Χώρος μεταξύ των παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Espacio entre ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Leiho arteko tartea</long>
				<long xml:lang="fi">Ikkunoiden välinen tila</long>
				<long xml:lang="fr">Espace entre les fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Espazo entre xanelas</long>
				<long xml:lang="he">רווח בין חלונות</long>
				<long xml:lang="hu">Ablakok közti távolság</long>
				<long xml:lang="it">Spazio tra le finestre</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウ間の間隔の大きさ</long>
				<long xml:lang="ko">창 사이의 간격</long>
				<long xml:lang="nb">Mellomrom mellom vinduer</long>
				<long xml:lang="nl">Ruimte tussen vensters</long>
				<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଅନ୍ତର</long>
				<long xml:lang="pl">Odstęp między oknami</long>
				<long xml:lang="pt">Espaço entre janelas</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Espaço entre janelas</long>
				<long xml:lang="ru">Расстояние между окнами</long>
				<long xml:lang="sk">Medzera medzi oknami</long>
				<long xml:lang="sv">Mellanrum mellan fönster</long>
				<long xml:lang="tr">Pencereler arasında bırakılacak boşluk</long>
				<long xml:lang="uk">Відстань між вікнами</long>
				<long xml:lang="zh_CN">窗口之间的间隔</long>
				<long xml:lang="zh_TW">視窗間隔</long>
				<default>68</default>
				<min>0</min>
				<max>250</max>
			</option>
			<option type="float" name="speed">
				<short>Speed</short>
				<short xml:lang="bg">Скорост</short>
				<short xml:lang="ca">Velocitat</short>
				<short xml:lang="cs">Rychlost</short>
				<short xml:lang="da">Hastighed</short>
				<short xml:lang="de">Geschwindigkeit</short>
				<short xml:lang="el">Ταχύτητα</short>
				<short xml:lang="es">Velocidad</short>
				<short xml:lang="eu">Abiadura</short>
				<short xml:lang="fi">Nopeus</short>
				<short xml:lang="fr">Vitesse</short>
				<short xml:lang="gl">Velocidade</short>
				<short xml:lang="gu">ઝડપ</short>
				<short xml:lang="he">מהירות</short>
				<short xml:lang="hu">Sebesség</short>
				<short xml:lang="it">Velocità</short>
				<short xml:lang="ja">速度</short>
				<short xml:lang="ko">속도</short>
				<short xml:lang="nb">Hastighet</short>
				<short xml:lang="nl">Snelheid</short>
				<short xml:lang="or">ଗତି</short>
				<short xml:lang="pl">Szybkość</short>
				<short xml:lang="pt">Velocidade</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Velocidade</short>
				<short xml:lang="ro">Viteză</short>
				<short xml:lang="ru">Скорость</short>
				<short xml:lang="sk">Rýchlosť</short>
				<short xml:lang="sv">Hastighet</short>
				<short xml:lang="tr">Hız</short>
				<short xml:lang="uk">Швидкість</short>
				<short xml:lang="zh_CN">速度</short>
				<short xml:lang="zh_TW">速度</short>
				<long>Scale speed</long>
				<long xml:lang="ca">Canvia la velocitat</long>
				<long xml:lang="cs">Rychlost změny velikosti</long>
				<long xml:lang="da">Skaleringshastighed</long>
				<long xml:lang="de">Skaliergeschwindigkeit</long>
				<long xml:lang="el">Ταχύτητα κλιμάκωσης</long>
				<long xml:lang="es">Velocidad de escala</long>
				<long xml:lang="eu">Eskalatze abiadura</long>
				<long xml:lang="fi">Skaalausnopeus</long>
				<long xml:lang="fr">Vitesse de mise à l'échelle</long>
				<long xml:lang="gl">Velocidade de Escalado</long>
				<long xml:lang="gu">ખેંચાવાની ઝડપ</long>
				<long xml:lang="he">מהירות הפעלת מבט על</long>
				<long xml:lang="hu">Áttekintés sebessége</long>
				<long xml:lang="it">Velocità scala</long>
				<long xml:lang="ja">スケール速度</long>
				<long xml:lang="ko">스케일 속도</long>
				<long xml:lang="nb">Skaleringshastighet</long>
				<long xml:lang="nl">Schaal snelheid</long>
				<long xml:lang="or">ଗତି ମାପ</long>
				<long xml:lang="pl">Szybkość szybkiego wyboru</long>
				<long xml:lang="pt">Velocidade de dimensionamento</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Velocidade de Dimensionamento</long>
				<long xml:lang="ru">Скорость масштабирования</long>
				<long xml:lang="sk">Rýchlosť zmeny mierky</long>
				<long xml:lang="sv">Skalningshastighet</long>
				<long xml:lang="tr">Boyutlandırma hızı</long>
				<long xml:lang="uk">Швидкість масштабування</long>
				<long xml:lang="zh_CN">缩放速度</long>
				<long xml:lang="zh_TW">縮放速度</long>
				<default>2.4</default>
				<min>0.1</min>
				<max>50</max>
				<precision>0.1</precision>
			</option>
			<option type="float" name="timestep">
				<short>Timestep</short>
				<short xml:lang="ca">Etapa</short>
				<short xml:lang="cs">Časový krok</short>
				<short xml:lang="da">Tidstrin</short>
				<short xml:lang="de">Zeitintervall</short>
				<short xml:lang="el">Χρονικό Βήμα</short>
				<short xml:lang="es">Paso</short>
				<short xml:lang="eu">denbora-pausoa</short>
				<short xml:lang="fi">Aikaviive</short>
				<short xml:lang="fr">Intervalle</short>
				<short xml:lang="gl">Saltos do tempo</short>
				<short xml:lang="gu">સમયપગલું</short>
				<short xml:lang="he">יחידת זמן</short>
				<short xml:lang="hu">Időköz</short>
				<short xml:lang="it">Intervallo</short>
				<short xml:lang="ja">描画の時間刻み</short>
				<short xml:lang="ko">시간 간격</short>
				<short xml:lang="nb">Tidsskritt</short>
				<short xml:lang="nl">Tijdstempel</short>
				<short xml:lang="or">ସମଯସୋପାନ</short>
				<short xml:lang="pl">Opóźnienie</short>
				<short xml:lang="pt">Espaço de tempo</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Intervalo de tempo</short>
				<short xml:lang="ro">Pas de timp</short>
				<short xml:lang="ru">Шаг времени</short>
				<short xml:lang="sk">Krok</short>
				<short xml:lang="sv">Tidsintervall</short>
				<short xml:lang="tr">Süre aralığı</short>
				<short xml:lang="uk">Крок часу</short>
				<short xml:lang="zh_CN">时间步长</short>
				<short xml:lang="zh_TW">時間間隔</short>
				<long>Scale timestep</long>
				<long xml:lang="ca">Canvia la mida de l'etapa</long>
				<long xml:lang="cs">Časový krok změny velikosti</long>
				<long xml:lang="da">Tidstrin for skalering</long>
				<long xml:lang="de">Skalierzeitintervall</long>
				<long xml:lang="el">Χρονικό βήμα κλιμάκωσης</long>
				<long xml:lang="es">Paso de escala</long>
				<long xml:lang="eu">Eskalatze denbora-pausoa</long>
				<long xml:lang="fi">Skaalausaikaväli</long>
				<long xml:lang="fr">Intervalle de mise à l'échelle</long>
				<long xml:lang="gl">Saltos na Escala</long>
				<long xml:lang="gu">ખેંચાવાનું સમયપગલું</long>
				<long xml:lang="he">יחידת זמן של הפעלת מבט על</long>
				<long xml:lang="hu">Áttekintés időköze</long>
				<long xml:lang="it">Intervallo scala</long>
				<long xml:lang="ja">スケール位置算出の時間刻み</long>
				<long xml:lang="ko">스케일 시간</long>
				<long xml:lang="nb">Tidsskritt for skalering</long>
				<long xml:lang="nl">Schaal tijdstap</long>
				<long xml:lang="or">ସମଯସୋପାନକୁ ମାପ</long>
				<long xml:lang="pl">Krok czasu szybkiego wyboru</long>
				<long xml:lang="pt">Etapa de dimensionamento</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Etapa de dimensionamento</long>
				<long xml:lang="ru">Квант времени масштабирования</long>
				<long xml:lang="sk">Časový krok zmeny mierky</long>
				<long xml:lang="sv">Tidsintervall för skalning</long>
				<long xml:lang="tr">Boyutlandırma zamanı basamağı</long>
				<long xml:lang="uk">Квант часу масштабування</long>
				<long xml:lang="zh_CN">缩放时间步长</long>
				<long xml:lang="zh_TW">縮放時間間隔</long>
				<default>0.1</default>
				<min>0.1</min>
				<max>50</max>
				<precision>0.1</precision>
			</option>
			<option type="bool" name="darken_back">
				<short>Darken Background</short>
				<short xml:lang="bg">Затъмняване на фона</short>
				<short xml:lang="bn">পটভূমি গাঢ় করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">পটভূমি গাঢ় করা</short>
				<short xml:lang="ca">Enfosqueix el fons</short>
				<short xml:lang="cs">Ztmavit pozadí</short>
				<short xml:lang="da">Gør baggrund mørkere</short>
				<short xml:lang="de">Hintergrund abdunkeln</short>
				<short xml:lang="el">Σκοτείνιασμα Φόντου</short>
				<short xml:lang="es">Oscurecer fondo</short>
				<short xml:lang="eu">Ilundu atzeko-planoa</short>
				<short xml:lang="fi">Tummenna tausta</short>
				<short xml:lang="fr">Assombrir l'arrière-plan</short>
				<short xml:lang="gl">Escurecer Fondo</short>
				<short xml:lang="gu">ઘાટું પાશ્વભાગ</short>
				<short xml:lang="he">החשך רקע</short>
				<short xml:lang="hu">Sötétülő háttér</short>
				<short xml:lang="it">Scurire lo sfondo</short>
				<short xml:lang="ja">背景を暗くする</short>
				<short xml:lang="ko">바탕 화면을 어둡게</short>
				<short xml:lang="nb">Gjør bakgrunn mørkere</short>
				<short xml:lang="nl">Achtergrond donker maken</short>
				<short xml:lang="or">ପୃଷ୍ଠଭୂମିକୁ ଗାଢକର</short>
				<short xml:lang="pl">Przyciemnij tło</short>
				<short xml:lang="pt">Escurecer Segundo Plano</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Escurecer Segundo Plano</short>
				<short xml:lang="ro">Întunecare fundal</short>
				<short xml:lang="ru">Затемнить фон</short>
				<short xml:lang="sk">Stmaviť pozadie</short>
				<short xml:lang="sv">Mörka bakgrunden</short>
				<short xml:lang="tr">Arkaplanı Koyulaştır</short>
				<short xml:lang="uk">Затемнити тло</short>
				<short xml:lang="zh_CN">背景变暗</short>
				<short xml:lang="zh_TW">暗化背景</short>
				<long>Darken background when scaling windows</long>
				<long xml:lang="bn">উইন্ডো স্কেল করার সময় পটভূমি গাঢ় করা</long>
				<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডো স্কেল করার সময় পটভূমি গাঢ় করা</long>
				<long xml:lang="ca">Enfosqueix el fons en canviar la mida de les finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Ztmavit pozadí při škálování oken</long>
				<long xml:lang="da">Gør baggrunden mørkere, når vinduerne skaleres</long>
				<long xml:lang="de">Hintergrund beim Skalieren von Fenstern abdunkeln</long>
				<long xml:lang="el">Σκοτείνιασμα φόντου στην κλιμάκωση παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Oscurecer el fondo al escalar las ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Ilundu atzeko-planoa leihoak eskalatzean</long>
				<long xml:lang="fi">Tummenna tausta ikkunoita skaalatessa</long>
				<long xml:lang="fr">Assombrir l'arrière-plan lors de la Mise à l'Échelle des fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Escurecer fondo ao escalar xanelas</long>
				<long xml:lang="gu">જ્યારે વિન્ડો ખેંચી રહ્યા હોય ત્યારે ઘાટું પાશ્વભાગ</long>
				<long xml:lang="he">החשך רקע בעת הפעלת מבט על</long>
				<long xml:lang="hi">विंडो मापन के दौरान पृष्ठभूमि गहरा करें</long>
				<long xml:lang="hu">Sötétülő háttér az ablakok átméretezésekor</long>
				<long xml:lang="it">Scurisce lo sfondo durante il ridimensionamento delle finestre</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウのスケール時に背景を暗くする</long>
				<long xml:lang="ko">스케일 모드일 때, 바탕 화면을 어둡게함</long>
				<long xml:lang="nb">Gjør bakgrunn mørkere når vinduer skaleres</long>
				<long xml:lang="nl">Achtergrond donker maken tijdens schalen van vensters</long>
				<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମାପିବା ବେଳେ ପୃଷ୍ଠଭୂମିକୁ ଗାଢ କର</long>
				<long xml:lang="pa">ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਗੂੜ੍ਹਾਪਨ, ਜਦੋਂ ਵਿੰਡੋ ਸਕੇਲ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ</long>
				<long xml:lang="pl">Przyciemnij tło podczas skalowania okien</long>
				<long xml:lang="pt">Escurecer segundo plano ao dimensionar janelas</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Escurecer segundo plano ao dimensionar janelas</long>
				<long xml:lang="ro">Întunecă fundalul la scalarea ferestrelor</long>
				<long xml:lang="ru">Затемнение фона при масштабировании окон</long>
				<long xml:lang="sk">Stmaviť pozadie pri vykreslovaní okien</long>
				<long xml:lang="sv">Mörka bakgrunden vid fönsterskalning</long>
				<long xml:lang="tr">Pencereleri yeniden boyutlandırırken arkaplanı koyulaştır</long>
				<long xml:lang="uk">Затемнення тла при масштабування вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">调整窗口大小时背景变暗</long>
				<long xml:lang="zh_TW">調整視窗比例時暗化背景</long>
				<default>true</default>
			</option>
			<option type="int" name="opacity">
				<short>Opacity</short>
				<short xml:lang="bn">অস্বচ্ছতা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">অস্বচ্ছতা</short>
				<short xml:lang="ca">Opacitat</short>
				<short xml:lang="cs">Krytí</short>
				<short xml:lang="da">Uigennemsigtighed</short>
				<short xml:lang="de">Opazität</short>
				<short xml:lang="el">Αδιαφάνεια</short>
				<short xml:lang="es">Opacidad</short>
				<short xml:lang="eu">Opakutasuna</short>
				<short xml:lang="fi">Läpinäkyvyys</short>
				<short xml:lang="fr">Opacité</short>
				<short xml:lang="gl">Opacidade</short>
				<short xml:lang="gu">અપારદર્શકતા</short>
				<short xml:lang="he">אטימות</short>
				<short xml:lang="hu">Átlátszatlanság</short>
				<short xml:lang="it">Opacità</short>
				<short xml:lang="ja">不透明度</short>
				<short xml:lang="ko">투명</short>
				<short xml:lang="nb">Dekkevne</short>
				<short xml:lang="nl">Ondoorzichtigheid</short>
				<short xml:lang="or">ଅସ୍ବଚ୍ଛତା</short>
				<short xml:lang="pl">Nieprzezroczystość</short>
				<short xml:lang="pt">Opacidade</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Opacidade</short>
				<short xml:lang="ro">Opacitate</short>
				<short xml:lang="ru">Прозрачность</short>
				<short xml:lang="sk">Nepriehľadnosť</short>
				<short xml:lang="sv">Opacitet</short>
				<short xml:lang="tr">Matlık</short>
				<short xml:lang="uk">Прозорість</short>
				<short xml:lang="zh_CN">不透明度</short>
				<short xml:lang="zh_TW">不透明度</short>
				<long>Amount of opacity in percent</long>
				<long xml:lang="bn">অস্বচ্ছতার শতকরা পরিমাণ</long>
				<long xml:lang="bn_IN">অস্বচ্ছতার শতকরা পরিমাণ</long>
				<long xml:lang="ca">Quantitat d'opacitat en percentatge</long>
				<long xml:lang="cs">Hodnota krytí v procentech</long>
				<long xml:lang="da">Uigennemsigtighed i procent</long>
				<long xml:lang="de">Durchlässigkeitsgrad in Prozent</long>
				<long xml:lang="el">Ποσοστό αδιαφάνειας επι της εκατό</long>
				<long xml:lang="es">Porcentaje de opacidad</long>
				<long xml:lang="eu">Opakutasun kopurua ehunekotan</long>
				<long xml:lang="fi">Läpinäkyvyys prosentteina</long>
				<long xml:lang="fr">Quantité d'opacité en pourcentage</long>
				<long xml:lang="gl">Nivel de Opacidade en porcentaxe</long>
				<long xml:lang="gu">અપારદર્શકતાનો જથ્થો ટકામાં</long>
				<long xml:lang="he">אחוז האטימות</long>
				<long xml:lang="hi">प्रतिशत में अपारदर्शिता की मात्रा</long>
				<long xml:lang="hu">Átlátszatlanság (0-100%)</long>
				<long xml:lang="it">Quantità di opacità in percentuale</long>
				<long xml:lang="ja">不透明度(%)</long>
				<long xml:lang="ko">투명도(퍼센트)</long>
				<long xml:lang="nb">Dekkevne i prosent</long>
				<long xml:lang="nl">Mate van ondoorzichtigheid in procenten</long>
				<long xml:lang="or">ଶତକଡାରେ ଅସ୍ବଚ୍ଛତାର ପରିମାଣ</long>
				<long xml:lang="pa">ਫੀਸਦੀ ਵਿੱਚ ਧੁੰਦਲਾਪਨ ਮਾਤਰਾ</long>
				<long xml:lang="pl">Stopień nieprzezroczystości w procentach</long>
				<long xml:lang="pt">Volume de opacidade em percentagem</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Volume de opacidade em percentagem</long>
				<long xml:lang="ro">Opacitatea în procente</long>
				<long xml:lang="ru">Степень прозрачности в процентах</long>
				<long xml:lang="sk">Miera nepriehľadnosti v percentách</long>
				<long xml:lang="sv">Mängden opacitet i procent</long>
				<long xml:lang="tr">Yüzde olarak matlık miktarı</long>
				<long xml:lang="uk">Ступінь прозорості у відсотках</long>
				<long xml:lang="zh_CN">不透明度百分比</long>
				<long xml:lang="zh_TW">不透明度比例</long>
				<default>100</default>
				<min>0</min>
				<max>100</max>
			</option>
			<option type="int" name="overlay_icon">
				<short>Overlay Icon</short>
				<short xml:lang="bn">ওভারলে চিত্রসংকেত</short>
				<short xml:lang="bn_IN">ওভারলে চিত্রসংকেত</short>
				<short xml:lang="ca">Superposa la icona</short>
				<short xml:lang="cs">Překrýt ikonou</short>
				<short xml:lang="da">Overlejringsikon</short>
				<short xml:lang="de">Symbol überlagern</short>
				<short xml:lang="el">Επίστρωση Εικονιδίου</short>
				<short xml:lang="es">Superponer icono</short>
				<short xml:lang="eu">Gainjarri Ikonoa</short>
				<short xml:lang="fi">Aseta kuvake päälle</short>
				<short xml:lang="fr">Superposer l'icône</short>
				<short xml:lang="gl">Icona Superposta</short>
				<short xml:lang="gu">ઓવરલે ચિહ્ન</short>
				<short xml:lang="he">צלמית מודבקת</short>
				<short xml:lang="hi">प्रतीक ढ़कें</short>
				<short xml:lang="hu">Átfedő ikon</short>
				<short xml:lang="it">Icona di sovrapposizione</short>
				<short xml:lang="ja">重ね表示アイコン</short>
				<short xml:lang="ko">아이콘 덧붙이기</short>
				<short xml:lang="nb">Ikon for overlapp</short>
				<short xml:lang="nl">Overlay icoon</short>
				<short xml:lang="or">ବିସ୍ତୃତକରିବା ଆଇକନ</short>
				<short xml:lang="pa">ਓਵਰਲੇ ਆਈਕਾਨ</short>
				<short xml:lang="pl">Ikona okna</short>
				<short xml:lang="pt">Ícone de Instalação Sobreposta</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Ícone de sobreposição</short>
				<short xml:lang="ro">Pictogramă suprapusă</short>
				<short xml:lang="ru">Наложить значок</short>
				<short xml:lang="sk">Prekladať ikonou</short>
				<short xml:lang="sv">Lägg ikoner över</short>
				<short xml:lang="tr">Örtülü Durum Simgesi</short>
				<short xml:lang="uk">Накласти значок</short>
				<short xml:lang="zh_CN">覆盖图标</short>
				<short xml:lang="zh_TW">覆蓋圖示</short>
				<long>Overlay an icon on windows once they are scaled</long>
				<long xml:lang="bn">উইন্ডোগুলিকে স্কেল করার পর সেগুলির ওপর চিত্রসংকেত স্থাপন করুন</long>
				<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডোগুলিকে স্কেল করার পর সেগুলির ওপর চিত্রসংকেত স্থাপন করুন</long>
				<long xml:lang="ca">Superposa una icona a les finestres un cop se n'ha canviat la mida</long>
				<long xml:lang="cs">Překrýt okna ikonou, pokud je změněna jejich velikost</long>
				<long xml:lang="da">Sæt et ikon på vinduerne, når de er skaleret</long>
				<long xml:lang="de">Fenster nach Skalierung mit Symbol überlagern</long>
				<long xml:lang="el">Επίστρωση ενός εικονιδίου στα παράθυρα μόλις αυτά κλιμακωθούν</long>
				<long xml:lang="es">Superponer un icono sobre las ventanas cuando se escalen</long>
				<long xml:lang="eu">Gainjarri ikonoa leihoetan eskalatu eta gero</long>
				<long xml:lang="fi">Asettaa kuvakkeen ikkunan päälle skaalaamisen jälkeen</long>
				<long xml:lang="fr">Superposer une icône sur les fenêtres lorsqu'elles ont été mises à l'échelle</long>
				<long xml:lang="gl">Superpor un icona nas xanelas cando sexan escaladas</long>
				<long xml:lang="gu">વિન્ડો પર ચિહ્ન ઓવરલે કરો જ્યારે તેઓ ખેંચાય</long>
				<long xml:lang="he">הדבק צלמית על חלונות במבט על</long>
				<long xml:lang="hi">विंडो पर प्रतीक को ढ़कें जब वे स्केल किये जाते हैं</long>
				<long xml:lang="hu">Ikon átfedése az ablakon átméretezéskor</long>
				<long xml:lang="it">Sovrappone un'icona alle finestre dopo che sono state ridimensionate</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウ調整後にアイコンを重ね表示</long>
				<long xml:lang="ko">창이 스케일될 때 아이콘을 덧붙임</long>
				<long xml:lang="nb">Legg et ikon på vinduer når de skaleres</long>
				<long xml:lang="nl">Een overlay icoon op vensters als ze zijn geschaald</long>
				<long xml:lang="or">ଥରେ ସେଗୁଡିକ ମାପ ହେବା ପରେ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଗୋଟିଏ ଆଇକନକୁ ବିସ୍ତୃତକର</long>
				<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਆਈਕਾਨ ਰੱਖੋ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਕੇਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣ</long>
				<long xml:lang="pl">Nałóż ikonę na okna podczas Szybkiego Wyboru</long>
				<long xml:lang="pt">Sobrepor um ícone nas janelas quando elas são dimensionadas</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Sobrepor um ícone nas janelas quando elas são dimensionadas</long>
				<long xml:lang="ro">Suprapune o pictogramă pe ferestre odată ce sînt scalate</long>
				<long xml:lang="ru">Наложение значка на окна при их масштабировании</long>
				<long xml:lang="sk">Pri zmene veľkosti okien prekladať okná ikonou</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg en ikon över fönster när de är skalade</long>
				<long xml:lang="tr">Boyutlandırılan pencerelerin üzerinde simge göster</long>
				<long xml:lang="uk">Накладення значка на вікна при їх масштабуванні</long>
				<long xml:lang="zh_CN">缩放窗口时覆盖图标</long>
				<long xml:lang="zh_TW">縮放視窗時覆蓋圖示</long>
				<min>0</min>
				<max>2</max>
				<default>0</default>
				<desc>
					<value>0</value>
					<name>None</name>
					<name xml:lang="ar">بدون</name>
					<name xml:lang="bg">Без избор</name>
					<name xml:lang="bn">কিছু না</name>
					<name xml:lang="bn_IN">কিছু না</name>
					<name xml:lang="bs">Nijedan</name>
					<name xml:lang="ca">Cap</name>
					<name xml:lang="cs">Nic</name>
					<name xml:lang="da">Ingen</name>
					<name xml:lang="de">Keine</name>
					<name xml:lang="el">Κανένα</name>
					<name xml:lang="es">Ninguno</name>
					<name xml:lang="et">Puudub</name>
					<name xml:lang="eu">Bat ere ez</name>
					<name xml:lang="fi">Ei mitään</name>
					<name xml:lang="fr">Aucun</name>
					<name xml:lang="gl">Ningún</name>
					<name xml:lang="gu">કંઈ નહિં</name>
					<name xml:lang="he">ללא</name>
					<name xml:lang="hi">कुछ नहीं</name>
					<name xml:lang="hr">Ništa</name>
					<name xml:lang="hu">Egyik sem</name>
					<name xml:lang="it">Niente</name>
					<name xml:lang="ja">なし</name>
					<name xml:lang="km">គ្មាន</name>
					<name xml:lang="ko">없음</name>
					<name xml:lang="lt">Nieko</name>
					<name xml:lang="ml_IN">ഒന്നുമില്ല</name>
					<name xml:lang="nb">Ingen</name>
					<name xml:lang="nl">Geen</name>
					<name xml:lang="or">କିଛିନାହିଁ</name>
					<name xml:lang="pa">ਕੋਈ ਨਹੀਂ</name>
					<name xml:lang="pl">Brak</name>
					<name xml:lang="pt">Nenhum</name>
					<name xml:lang="pt_BR">Nenhum</name>
					<name xml:lang="ro">Nimic</name>
					<name xml:lang="ru">Никакой</name>
					<name xml:lang="sk">Žiadna</name>
					<name xml:lang="sl">brez izbire</name>
					<name xml:lang="sr">Nema</name>
					<name xml:lang="sv">Ingen</name>
					<name xml:lang="tr">Hiçbiri</name>
					<name xml:lang="uk">Ніякий</name>
					<name xml:lang="zh_CN"></name>
					<name xml:lang="zh_TW"></name>
				</desc>
				<desc>
					<value>1</value>
					<name>Emblem</name>
					<name xml:lang="bg">Емблема</name>
					<name xml:lang="bn">প্রতীক</name>
					<name xml:lang="bn_IN">প্রতীক</name>
					<name xml:lang="ca">Distintiu</name>
					<name xml:lang="cs">Symbol</name>
					<name xml:lang="da">Emblem</name>
					<name xml:lang="de">Emblem</name>
					<name xml:lang="el">Έμβλημα</name>
					<name xml:lang="es">Emblema</name>
					<name xml:lang="eu">Ikurra</name>
					<name xml:lang="fi">Tunnus</name>
					<name xml:lang="fr">Emblème</name>
					<name xml:lang="gl">Emblema</name>
					<name xml:lang="gu">સંજ્ઞા</name>
					<name xml:lang="he">סמלון</name>
					<name xml:lang="hi">प्रतीक</name>
					<name xml:lang="hu">Embléma</name>
					<name xml:lang="it">Simbolo</name>
					<name xml:lang="ja">エンブレム</name>
					<name xml:lang="ko">아이콘</name>
					<name xml:lang="nb">Logo</name>
					<name xml:lang="nl">Embleem</name>
					<name xml:lang="or">ଚିହ୍ନ</name>
					<name xml:lang="pa">ਨਿਸ਼ਾਨ</name>
					<name xml:lang="pl">Emblemat</name>
					<name xml:lang="pt">Emblema</name>
					<name xml:lang="pt_BR">Emblema</name>
					<name xml:lang="ro">Emblemă</name>
					<name xml:lang="ru">Эмблема</name>
					<name xml:lang="sk">Emblém</name>
					<name xml:lang="sv">Emblem</name>
					<name xml:lang="tr">Simge</name>
					<name xml:lang="uk">Емблема</name>
					<name xml:lang="zh_CN">标志</name>
					<name xml:lang="zh_TW">象徵</name>
				</desc>
				<desc>
					<value>2</value>
					<name>Big</name>
					<name xml:lang="bg">Голяма</name>
					<name xml:lang="bn">বড়</name>
					<name xml:lang="bn_IN">বড়</name>
					<name xml:lang="ca">Gran</name>
					<name xml:lang="cs">Velká</name>
					<name xml:lang="da">Stor</name>
					<name xml:lang="de">Groß</name>
					<name xml:lang="el">Μεγάλο</name>
					<name xml:lang="es">Grande</name>
					<name xml:lang="et">Suur</name>
					<name xml:lang="eu">Handia</name>
					<name xml:lang="fi">Suuri</name>
					<name xml:lang="fr">Grand</name>
					<name xml:lang="gl">Grande</name>
					<name xml:lang="gu">મોટું</name>
					<name xml:lang="he">גדול</name>
					<name xml:lang="hi">बड़ा</name>
					<name xml:lang="hu">Nagy</name>
					<name xml:lang="it">Grande</name>
					<name xml:lang="ja">大きい</name>
					<name xml:lang="km">ធំ</name>
					<name xml:lang="ko">크게</name>
					<name xml:lang="lt">Didelis</name>
					<name xml:lang="nb">Stor</name>
					<name xml:lang="nl">Groot</name>
					<name xml:lang="or">ବଡ</name>
					<name xml:lang="pa">ਵੱਡਾ</name>
					<name xml:lang="pl">Duży</name>
					<name xml:lang="pt">Grande</name>
					<name xml:lang="pt_BR">Grande</name>
					<name xml:lang="ro">Mare</name>
					<name xml:lang="ru">Большой</name>
					<name xml:lang="sk">Veľký</name>
					<name xml:lang="sl">Velik</name>
					<name xml:lang="sv">Stor</name>
					<name xml:lang="tr">Büyük</name>
					<name xml:lang="uk">Великий</name>
					<name xml:lang="zh_CN"></name>
					<name xml:lang="zh_TW"></name>
				</desc>
			</option>
	    </group>
	    <group>
		<short>Behaviour</short>
		<short xml:lang="bg">Поведение</short>
		<short xml:lang="de">Verhalten</short>
		<short xml:lang="el">Συμπεριφορά</short>
		<short xml:lang="es">Comportamiento</short>
		<short xml:lang="eu">Portaera</short>
		<short xml:lang="fi">Käyttäytyminen</short>
		<short xml:lang="fr">Comportement</short>
		<short xml:lang="gl">Comportamento</short>
		<short xml:lang="he">אופן</short>
		<short xml:lang="hu">Viselkedés</short>
		<short xml:lang="it">Comportamento</short>
		<short xml:lang="ja">動作</short>
		<short xml:lang="ko">동작</short>
		<short xml:lang="pl">Zachowanie</short>
		<short xml:lang="pt">Comportamento</short>
		<short xml:lang="ru">Поведение</short>
		<short xml:lang="uk">Поведінка</short>
		<short xml:lang="zh_CN">特性</short>
		<short xml:lang="zh_TW">特性</short>
			<option type="match" name="window_match">
				<short>Scale Windows</short>
				<short xml:lang="cs">Škálovatelné okna</short>
				<short xml:lang="de">Fenster skalieren</short>
				<short xml:lang="el">Κλιμάκωση Παραθύρων</short>
				<short xml:lang="es">Escalar ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Eskalatu Lehioak</short>
				<short xml:lang="fi">Ikkunoiden skaalaus</short>
				<short xml:lang="fr">Mettre les fenêtres à l'échelle</short>
				<short xml:lang="gl">Escalado de Fiestras</short>
				<short xml:lang="gu">વિન્ડો ખેંચો</short>
				<short xml:lang="he">הצג חלונות במבט על</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakok áttekintő nézete</short>
				<short xml:lang="it">Ridimensiona finestre</short>
				<short xml:lang="ja">スケール・ウィンドウ</short>
				<short xml:lang="ko">스케일</short>
				<short xml:lang="nb">Skaler vinduer</short>
				<short xml:lang="nl">Schaal vensters</short>
				<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ମାପ</short>
				<short xml:lang="pl">Szybki Wybór Okien</short>
				<short xml:lang="pt">Janelas a dimensionar</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Janelas a dimensionar</short>
				<short xml:lang="ru">Масштабирование окон</short>
				<short xml:lang="sk">Zmena mierky okna</short>
				<short xml:lang="sv">Skala fönster</short>
				<short xml:lang="tr">Pencereleri Boyutlandır</short>
				<short xml:lang="uk">Масштабування вікон</short>
				<short xml:lang="zh_CN">窗口缩放</short>
				<short xml:lang="zh_TW">縮放視窗</short>
				<long>Windows that should be scaled in scale mode</long>
				<long xml:lang="bn">স্কেল প্রণালীতে উইন্ডোগুলি স্কেল করা</long>
				<long xml:lang="bn_IN">স্কেল প্রণালীতে উইন্ডোগুলি স্কেল করা</long>
				<long xml:lang="cs">Typy oken, které budou zobrazeny v režimu škálování</long>
				<long xml:lang="de">Fenster, die im Skaliermodus skaliert werden sollen</long>
				<long xml:lang="el">Παράθυρα που πρέπει να κλιμακωθούν σε κατάσταση κλιμάκωσης</long>
				<long xml:lang="es">Ventanas que se deben escalar en el modo de escala</long>
				<long xml:lang="eu">Eskalatze moduan eskalatuko diren leihoak</long>
				<long xml:lang="fi">Ikkunatyypit, jotka tulisi skaalata skaalaustilassa</long>
				<long xml:lang="fr">Types de fenêtres à mettre à l'échelle en mode Échelle</long>
				<long xml:lang="gl">Fiestras que deben ser escaladas en modo escala</long>
				<long xml:lang="gu">વિન્ડો કે જે ખેંચાણ સ્થિતિમાં ખેંચાવી જોઈએ</long>
				<long xml:lang="he">חלונות שיש להציגם במבט על</long>
				<long xml:lang="hi">विंडो जिसे स्केल मोड में स्केल किया जाना चाहिए</long>
				<long xml:lang="hu">Ablaktípusok, amelyek áttekintő nézetben megjelennek</long>
				<long xml:lang="it">Tipi di finestre da ridimensionare nella modalità «Scala finestra»</long>
				<long xml:lang="ja">スケールモードでスケールされる対象ウィンドウ</long>
				<long xml:lang="ko">스케일 모드일 때 스케일되어야 하는 창</long>
				<long xml:lang="nb">Vinduer som skal skaleres i skalermodus</long>
				<long xml:lang="nl">Vensters die geschaald moeten worden in schaal modus</long>
				<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ୟାହାକି ମାପ ମୋଡରେ ମାପ ହେବା ଉଚିତ</long>
				<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋਜ਼, ਜੋ ਕਿ ਸਕੇਲ ਮੋਡ 'ਚ ਸਕੇਲ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ</long>
				<long xml:lang="pl">Typy okien, które mają być poddawane szybkiemu wyborowi w tym trybie</long>
				<long xml:lang="pt">Janelas a serem dimensionadas no modo dimensionar</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Janelas a serem dimensionadas no modo Dimensionar</long>
				<long xml:lang="ro">Ferestrele ce trebuiesc scalate în regimul de scalare</long>
				<long xml:lang="ru">Типы окон, для которых следует применять режим масштабирования</long>
				<long xml:lang="sk">Okná, ktoré majú meniť veľkosť v režime zmeny mierky</long>
				<long xml:lang="sv">Fönster som ska skalas i skalningsläget</long>
				<long xml:lang="tr">Boyutlandırma kipinde boyutlandırılacak pencereler</long>
				<long xml:lang="uk">Типи вікон, для яких слід застосовувати режим масштабування</long>
				<long xml:lang="zh_CN">缩放模式下应缩放的窗口类型</long>
				<long xml:lang="zh_TW">縮放模式下應該縮放的視窗類型</long>
				<default>Toolbar | Utility | Dialog | Normal | Unknown</default>
			</option>
			<option type="int" name="hover_time">
				<short>Drag and Drop Hover Timeout</short>
				<long>Time (in ms) before scale mode is terminated when hovering over a window dragging and dropping an item</long>
				<default>750</default>
				<min>50</min>
				<max>10000</max>
			</option>
			<option type="int" name="dnd_distance">
				<short>Drag and Drop Distance</short>
				<long>The minimum distance (in px) beyond which the timeout is reset.</long>
				<default>6</default>
				<min>0</min>
				<max>250</max>
			</option>
			<option type="int" name="multioutput_mode">
				<short>Multi Output Mode</short>
				<short xml:lang="bn">বিবিধ আউটপুট প্রণালী</short>
				<short xml:lang="bn_IN">বিবিধ আউটপুট প্রণালী</short>
				<short xml:lang="de">Modus für Mehrfachausgabe</short>
				<short xml:lang="el">Kατάσταση Πολλαπλών Οθονών</short>
				<short xml:lang="es">Modo de multi salidas</short>
				<short xml:lang="eu">Irteera anitzeko modua</short>
				<short xml:lang="fi">Useita ulostuloja</short>
				<short xml:lang="fr">Mode de sorties multiples</short>
				<short xml:lang="gl">Modo de saída múltiple</short>
				<short xml:lang="gu">વિવિધ આઉટપુટ સ્થિતિ</short>
				<short xml:lang="he">מצב פלט מרובה</short>
				<short xml:lang="hi">मल्टी आउटपुट प्रकार</short>
				<short xml:lang="hu">Többkimenetes üzemmód</short>
				<short xml:lang="it">Modalità multi-output</short>
				<short xml:lang="ja">マルチ出力の形式</short>
				<short xml:lang="ko">다중 화면 모드</short>
				<short xml:lang="nb">Flerskjermsmodus</short>
				<short xml:lang="nl">Multi uitvoer modus</short>
				<short xml:lang="or">ବହୁ-ଆଉଟପୁଟ ମୋଡ</short>
				<short xml:lang="pa">ਮਲਟੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਮੋਡ</short>
				<short xml:lang="pl">Tryb wielu urządzeń wyjściowych</short>
				<short xml:lang="pt">Modo de Multi Saída</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Modo de Multi Saída</short>
				<short xml:lang="ro">Regim „Ieșiri multiple”</short>
				<short xml:lang="ru">Режим множественного вывода</short>
				<short xml:lang="sk">Viacnásobný výstupný režim</short>
				<short xml:lang="sv">Läge för multipla utmatningar</short>
				<short xml:lang="tr">Çoklu Çıktı Kipi</short>
				<short xml:lang="uk">Режим множинного виводу</short>
				<short xml:lang="zh_CN">多重输出模式</short>
				<short xml:lang="zh_TW">多重輸出模式</short>
				<long>Selects where windows are scaled if multiple output devices are used.</long>
				<long xml:lang="bn">যদি একাধিক আউটপুট ডিভাইস ব্যবহার করা হয় তাহলে উইন্ডোগুলি কোথায় স্কেল করা হবে তা নির্বাচন করে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">যদি একাধিক আউটপুট ডিভাইস ব্যবহার করা হয় তাহলে উইন্ডোগুলি কোথায় স্কেল করা হবে তা নির্বাচন করে</long>
				<long xml:lang="cs">Vyberte kde jsou okna zobrazeny, pokud je použito více výstupních zařízení</long>
				<long xml:lang="de">Legt fest, wohin skalierte Fenster platziert werden, wenn mehrere Ausgabegeräte verwendet werden.</long>
				<long xml:lang="el">Επιλέγει το αν τα παράθυρα κλιμακωθούν αν γινει χρήση πολλαπλών συσκευών εξόδου.</long>
				<long xml:lang="es">Seleccionar qué ventanas escalar si se usan múltiples dispositivos de salida</long>
				<long xml:lang="eu">Hautatu non eskalatuko diren leihoak hainbat irteera gailu erabiltzen badira.</long>
				<long xml:lang="fi">Määrittää missä ikkunat skaalataan jos käytössä on useampi ulostulo laite</long>
				<long xml:lang="fr">Choisir où les fenêtres sont mises à l'échelle si plusieurs périphériques de sortie sont utilisés.</long>
				<long xml:lang="gl">Selecciona cando son escaladasa xanelas se se empregan múltiples dispositivos de saída.</long>
				<long xml:lang="gu">જો વિવિધ આઉટપુટ ઉપકરણો વપરાય તો વિન્ડો ક્યાં ખેંચાય તે પસંદ કરે છે.</long>
				<long xml:lang="he">קובע היכן יש להציג חלונות במבט על אם יש יותר מהתקן פלט אחד.</long>
				<long xml:lang="hi">चुनें कि कहां विंडो को स्केल किया जाता है यदि बहुल आउटपुट डिवायस प्रयोग किया जाता है.</long>
				<long xml:lang="hu">Megadja, hogy több kimeneti eszköz esetén melyik eszköz jelenítse meg az ablakok áttekintő nézetét.</long>
				<long xml:lang="it">Indica dove scalare le finestre se sono utilizzati più dispositivi di output.</long>
				<long xml:lang="ja">複数の出力デバイスを使用している場合に、ウィンドウをどこにスケールするかの選択</long>
				<long xml:lang="ko">다중 모니터를 사용할 때 창들이 어떤 모니터에 스케일 될지 선택하세요.</long>
				<long xml:lang="nb">Velge hvor vinduene skaleres hvis flere skjermenheter brukes.</long>
				<long xml:lang="nl">Selecteert waar vensters worden geschaald als meerdere uitvoer apparaten worden gebruikt.</long>
				<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ଗୁଡିକ କେଉଁଠାରେ ମାପ ହେବେ ମନୋନୀତ କରେ ୟଦି ବହୁବିଧ ଆଉଟପୁଟ ଉପକରଣ ଉପୟୋଗ ହୋଇଥାଆନ୍ତି ।</long>
				<long xml:lang="pa">ਚੁਣੋ, ਜਿੱਥੇ ਵਿੰਡੋ ਸਕੇਲ ਕਰਨੀ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਕਈ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਚੁਣੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।</long>
				<long xml:lang="pl">Decyduje gdzie okna są umieszczane do wyboru jeśli jest używanych wiele urządzeń wyjścia</long>
				<long xml:lang="pt">Selecciona onde as janelas são dimensionadas se existirem múltiplos dispositivos de saída.</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Seleciona onde as janelas são dimensionadas se existirem múltiplos dispositivos de saída.</long>
				<long xml:lang="ro">Alege unde sînt scalate ferestrele dacă sînt utilizate mai multe dispozitive de ieșire.</long>
				<long xml:lang="ru">Выбрать, где масштабировать окна если используются устройства множественного вывода.</long>
				<long xml:lang="sk">Či sa mení veľkosť okien pri použití viacerých výstupných zariadení.</long>
				<long xml:lang="sv">Väljer var fönster blir skalade om flera outputenheter används</long>
				<long xml:lang="tr">Çoklu çıktı aygıtı kullanılıyorken boyutlandırılmış pencereleri seçer.</long>
				<long xml:lang="uk">Вибрати, де масштабувати вікна якщо використовуються пристрої множинного виводу.</long>
				<long xml:lang="zh_CN">在使用了多重输出设备的情况下选择何处窗口缩放</long>
				<long xml:lang="zh_TW">假如已使用多個輸出裝置時,則選擇在哪個視窗中縮放</long>
				<min>0</min>
				<max>1</max>
				<default>1</default>
				<desc>
					<value>0</value>
					<name>On current output device</name>
					<name xml:lang="bn">বর্তমান আউটপুট ডিভাইসে</name>
					<name xml:lang="bn_IN">বর্তমান আউটপুট ডিভাইসে</name>
					<name xml:lang="cs">Na aktuálním výstupním zařízení</name>
					<name xml:lang="da">På nuværende udgangs enhed</name>
					<name xml:lang="de">Auf momentanem Ausgabegerät</name>
					<name xml:lang="el">Στην τρέχουσα συσκευή εξόδου</name>
					<name xml:lang="es">En el dispositivo de salida actual</name>
					<name xml:lang="eu">Uneko irteera gailuan</name>
					<name xml:lang="fi">Vain nykyisessä ulostulolaitteessa</name>
					<name xml:lang="fr">Sur le périphérique de sortie courant</name>
					<name xml:lang="gl">Só no dispositivo de saída actual</name>
					<name xml:lang="gu">વર્તમાન આઉટપુટ ઉપકરણ પર</name>
					<name xml:lang="he">בהתקן הפלט הנוכחי</name>
					<name xml:lang="hi">मौजूदा आउटपुट डिवायस पर</name>
					<name xml:lang="hu">A jelenlegi kimeneti eszközön</name>
					<name xml:lang="it">Sul dispositivo corrente</name>
					<name xml:lang="ja">現在の出力デバイス上に</name>
					<name xml:lang="ko">현재 모니터에 대하여</name>
					<name xml:lang="nb">På nåværende skjermenhet</name>
					<name xml:lang="nl">Op huidige uitvoer apparaten</name>
					<name xml:lang="or">ଚଳିତ ଆଉଟପୁଟ ଉପକରଣରେ</name>
					<name xml:lang="pa">ਮੌਜੂਦਾ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ</name>
					<name xml:lang="pl">Na aktualnym urządzeniu wyjściowym</name>
					<name xml:lang="pt">Apenas no dispositivo de saída actual</name>
					<name xml:lang="pt_BR">Apenas no dispositivo de saída atual</name>
					<name xml:lang="ro">Pe dispozitivul de ieșire curent</name>
					<name xml:lang="ru">На текущее устройство вывода</name>
					<name xml:lang="sk">Na aktuálnom výstupnom zariadení</name>
					<name xml:lang="sv">På aktuell utmatningsenhet</name>
					<name xml:lang="tr">Sadece geçerli çıktı aygıtı üzerinde</name>
					<name xml:lang="uk">На поточний пристрій виводу</name>
					<name xml:lang="zh_CN">在当前输出设备上</name>
					<name xml:lang="zh_TW">在目前輸出裝置上</name>
				</desc>
				<desc>
					<value>1</value>
					<name>On all output devices</name>
					<name xml:lang="bn">সব আউটপুট ডিভাইসে</name>
					<name xml:lang="bn_IN">সব আউটপুট ডিভাইসে</name>
					<name xml:lang="cs">Na všech výstupních výstupních zařízeních</name>
					<name xml:lang="da">På alle udgangs enheder</name>
					<name xml:lang="de">Auf allen Ausgabegeräten</name>
					<name xml:lang="el">Σε όλες τις συσκευές εξόδου</name>
					<name xml:lang="es">En todos los dispositivos de salida</name>
					<name xml:lang="eu">Irteera gailu guztietan</name>
					<name xml:lang="fi">Kaikissa ulostulolaitteissa</name>
					<name xml:lang="fr">Sur tous les périphériques de sortie</name>
					<name xml:lang="gl">En tódolos dispositivos de saída</name>
					<name xml:lang="gu">બધા આઉટપુટ ઉપકરણો પર</name>
					<name xml:lang="he">בכל התקני הפלט</name>
					<name xml:lang="hi">सभी आउटपुट डिवायस पर</name>
					<name xml:lang="hu">Az összes kimeneti eszközön</name>
					<name xml:lang="it">Su tutti i dispositivi di output</name>
					<name xml:lang="ja">すべての出力デバイス上に</name>
					<name xml:lang="ko">모든 모니터에 대하여</name>
					<name xml:lang="nb">På alle skjermenheter</name>
					<name xml:lang="nl">Op alle uitvoer apparaten</name>
					<name xml:lang="or">ସବୁ ଆଉଟପୁଟ ଉପକରଣରେ</name>
					<name xml:lang="pa">ਸਭ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰਾਂ ਉੱਤੇ</name>
					<name xml:lang="pl">Na wszystkich urządzeniach wyjściowych</name>
					<name xml:lang="pt">Em todos os dispositivos de saída</name>
					<name xml:lang="pt_BR">Em todos os dispositivos de saída</name>
					<name xml:lang="ro">Pe toate dispozitivele de ieșire</name>
					<name xml:lang="ru">На все устройства вывода</name>
					<name xml:lang="sk">Na všetkých výstupných zariadeniach</name>
					<name xml:lang="sv">På alla utmatningsenheter</name>
					<name xml:lang="tr">Tüm çıktı aygıtları üzerinde</name>
					<name xml:lang="uk">На всі пристрої виведення</name>
					<name xml:lang="zh_CN">在所有输出设备上</name>
					<name xml:lang="zh_TW">在所有的輸出裝置上</name>
				</desc>
			</option>
	    </group>
	    <group>
		<short>Bindings</short>
		<short xml:lang="el">Συνδυασμοί</short>
		<short xml:lang="es">Vínculos</short>
		<short xml:lang="eu">Laster-bideak</short>
		<short xml:lang="fi">Pikanäppäimet</short>
		<short xml:lang="fr">Assignations</short>
		<short xml:lang="gl">Atallos de teclado</short>
		<short xml:lang="he">צירופים</short>
		<short xml:lang="hu">Gyorsbillentyűk</short>
		<short xml:lang="it">Associazioni</short>
		<short xml:lang="ja">割り当て</short>
		<short xml:lang="ko">바로가기</short>
		<short xml:lang="pl">Przyporządkowanie klawiszy</short>
		<short xml:lang="pt">Atalhos</short>
		<short xml:lang="ru">Закрепление</short>
		<short xml:lang="uk">Закріплення</short>
		<short xml:lang="zh_CN">绑定</short>
		<short xml:lang="zh_TW">連結</short>
			<option type="bool" name="key_bindings_toggle">
			    <short>Key Bindings Toggle Scale Mode</short>
			    <short xml:lang="el">Συνδυασμοί Πλήκτρων για Εκκίνηση-Σταμάτημα Κατάστασης Κλιμάκωσης</short>
			    <short xml:lang="es">Combinaciones de teclas para alternar al modo escalado</short>
			    <short xml:lang="fi">Pikanäppäimet kytkevät skaalaustilan päälle/pois</short>
			    <short xml:lang="fr">Assignation des touches de bascule du mode échelle</short>
			    <short xml:lang="gl">Atallos de teclado para Trocar o Modo Escala</short>
			    <short xml:lang="he">שנה מצב מבט על בעזרת צירוף המקשים</short>
			    <short xml:lang="hu">Áttekintő üzemmódban marad</short>
			    <short xml:lang="it">Associazioni tasto commutazione modalità «Scala finestre»</short>
			    <short xml:lang="ja">キーによるスケール・モードのオンオフ</short>
			    <short xml:lang="ko">키로 스케일 모드 활성화</short>
			    <short xml:lang="pt">Tecla de Atalho Alternar Modo Dimensionamento</short>
			    <short xml:lang="ru">Режим назначения клавиш с залипанием</short>
			    <short xml:lang="uk">Режим призначення клавіш з залипанням</short>
			    <short xml:lang="zh_CN">由按键绑定触发比例模式</short>
			    <short xml:lang="zh_TW">設定鍵盤聯結切換縮放模式</short>
			    <long>Key bindings toggle scale mode instead of enabling it when pressed and disabling it when released.</long>
			    <long xml:lang="el">Συνδυασμοί πλήκτρων που αντιθέτως λειτουργούν ως διακόπτης για την κατάσταση κλιμάκωσης ενεργοποιόντας την όταν πατηθούν και απενεργοποιόντας την όταν αφεθούν. </long>
			    <long xml:lang="es">Combinaciones de teclas para alternar al modo escalado en vez de habilitarlo cuando es presionado y deshabilitarlo cuando es liberado</long>
			    <long xml:lang="fi">Pikanäppäimet vaihtavat skaalaustilaa sen sijaan että ottaisivat painettaessa käyttöön ja vapautettaessa pois käytöstä.</long>
			    <long xml:lang="fr">Assignation des boutons de bascule du mode échelle au lieu de l'activer en pressant et le désactiver en relâchant.</long>
			    <long xml:lang="gl">Os atallos de teclado trocan o modo de escala no canto de activalo cando é pulsado e desactivado cando é soltado.</long>
			    <long xml:lang="he">צירוף המקשים ישנה את מצב מבט העל במקום להפעילו בעת הלחיצה ולנטרלו בעת השחרור.</long>
			    <long xml:lang="hu">Átváltás áttekintő üzemmódba ahelyett, hogy a gomb megnyomásakor átváltana, majd elengedésekor vissza.</long>
			    <long xml:lang="it">Associazioni tasto per la commutazione della modalità «Scala finestre» invece di abilitarla quando premuto e disabilitarla quando rilasciato.</long>
			    <long xml:lang="ja">キーを離すとスケール・モードが無効になる基本動作を、キーを押すたびにオンオフが切り替わる動作に代える。</long>
			    <long xml:lang="ko">키를 누르면 활성화되고 떼면 비활성화되는 대신 키로 스케일 모드를 활성화합니다.</long>
			    <long xml:lang="pt">Tecla de atalho que alterna o modo de dimensionamento em vez de o activar quando premida e desactivar quando libertada.</long>
			    <long xml:lang="ru">Использовать режим горячих клавиш с залипанием вместо включения при нажатии и отключения при отпускании кнопок.</long>
			    <long xml:lang="uk">Використовувати режим гарячих клавіш з залипанням замість включення при натисканні та відключення при відпускання кнопок.</long>
			    <long xml:lang="zh_CN">由按键绑定触发比例模式,而不是按下时启用之松开时禁用之。</long>
			    <long xml:lang="zh_TW">鍵盤的縮放聯結按鍵代替滑鼠的縮放調整,當放開鍵盤聯結按鍵之後,會自動關閉縮放調整。</long>
			    <default>true</default>
			</option>
			<option type="bool" name="button_bindings_toggle">
			    <short>Button Bindings Toggle Scale Mode</short>
			    <short xml:lang="el">Συνδυασμοί Κουμπιών για Εκκίνηση-Σταμάτημα Κατάστασης Κλιμάκωσης</short>
			    <short xml:lang="es">Combinaciones de botones para alternar al modo escalado</short>
			    <short xml:lang="fi">Pikanäppäimet kytkevät skaalaustilan päälle/pois</short>
			    <short xml:lang="fr">Assignation des boutons de bascule du mode échelle</short>
			    <short xml:lang="gl">Atallos para Trocar o Modo de Escala</short>
			    <short xml:lang="he">צירוף הקלקות לשינוי מצב מבט על</short>
			    <short xml:lang="hu">Áttekintő üzemmódban marad</short>
			    <short xml:lang="it">Associazioni pulsante commutazione modalità «Scala finestre»</short>
			    <short xml:lang="ja">ボタンによるスケール・モードのオンオフ</short>
			    <short xml:lang="ko">버튼으로 스케일 모드 활성화</short>
			    <short xml:lang="pt">Botão de Atalho Alternar Modo Dimensionamento</short>
			    <short xml:lang="ru">Режим горячих клавиш с залипанием</short>
			    <short xml:lang="uk">Режим гарячих клавіш з залипанням</short>
			    <short xml:lang="zh_CN">由按键绑定触发比例模式</short>
			    <short xml:lang="zh_TW">視窗縮放切換的滑鼠鍵盤設定</short>
			    <long>Button bindings toggle scale mode instead of enabling it when pressed and disabling it when released.</long>
			    <long xml:lang="el">Συνδυασμοί κουμπιών που αντιθέτως λειτουργούν ως διακόπτης για την κατάσταση κλιμάκωσης την ενεργοποιούν όταν πατηθούν και απενεργοποιούν όταν αφεθούν.</long>
			    <long xml:lang="es">Combinaciones de botones para alternar al modo escalado en vez de habilitarlo cuando es presionado y deshabilitarlo cuando es liberado.</long>
			    <long xml:lang="fi">Pikanäppäimet vaihtavat skaalaustilaa sen sijaan että ottaisivat sen käyttöön painettaessa ja pois käytöstä vapautettaessa.</long>
			    <long xml:lang="gl">Atallos de teclado para trocar o modo escala no canto de activalos cando son pulsados e desactivados cando se solta.</long>
			    <long xml:lang="he">צירוף ההקלקות משנה את מצב מבט העל במקום להפעילו בעת הלחיצה ולנטרלו בעת השחרור.</long>
			    <long xml:lang="hu">Átváltás áttekintő üzemmódba ahelyett, hogy a gomb megnyomásakor átváltana, majd elengedésekor vissza.</long>
			    <long xml:lang="it">Associazioni pulsante per la commutazione della modalità «Scala finestre» invece di abilitarla quando premuto e disabilitarla quando rilasciato.</long>
			    <long xml:lang="ja">ボタンを離すとスケール・モードが無効になる基本動作を、ボタンを押すたびにオンオフが切り替わる動作に代える</long>
			    <long xml:lang="ko">버튼을 누르면 활성화되고 떼면 비활성화되는 대신 버튼으로 스케일 모드를 활성화합니다.</long>
			    <long xml:lang="pt">Botão de atalho que alterna o modo de dimensionamento em vez de o activar quando premido ou desactivar quando libertado.</long>
			    <long xml:lang="ru">Использовать режим горячих клавиш с залипанием вместо включения при нажатии и отключения при отпускании кнопок.</long>
			    <long xml:lang="uk">Використовувати режим гарячих клавіш з залипанням замість включення при натисканні та відключення при відпуску кнопок.</long>
			    <long xml:lang="zh_CN">由按键绑定触发比例模式,而不是按下时启用之松开时禁用之。</long>
			    <long xml:lang="zh_TW">設定滑鼠與鍵盤的按鍵,當按下時進行視窗縮放,放開之後停止視窗縮放。</long>
			    <default>false</default>
			</option>
			<option type="edge" name="initiate_edge">
				<short>Initiate Window Picker</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador de finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi Leiho Hautatzailea</short>
				<short xml:lang="fi">Käynnistä ikkunavalitsin</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása</short>
				<short xml:lang="it">Avvia il selettore finestre</short>
				<short xml:lang="ja">ウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer</short>
				<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ଗୋଟାଇବାକୁ ଆରମ୍ଭକର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Seletor de Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Seletor de Janelas</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare</short>
				<short xml:lang="tr">Pencere Tutucuyu Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动窗口检出器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">起始化視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming windows</long>
				<long xml:lang="bn">উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de les finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduerne</long>
				<long xml:lang="de">Layout erstellen und mit Fensterumformung beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Disponer e iniciar transformación de ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leihoak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer les fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor as xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">દેખાવ અને વિન્ડોનું રૂપાંતરણ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और विंडोज को बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Ablaktranszformáció és elrendezés indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia trasformazione finestre</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">창을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vinduer</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en start transformeren vensters</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸਟਾਰਟ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout das janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout das janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea ferestrelor</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozmiestnenie a začiatok transformácie okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma fönster</long>
				<long xml:lang="tr">Pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">布局和开始转换窗口</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置和開始轉換視窗</long>
				<allowed edgednd="true"/>
			</option>
			<option type="key" name="initiate_key">
				<short>Initiate Window Picker</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador de finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi Leiho Hautatzailea</short>
				<short xml:lang="fi">Käynnistä ikkunavalitsin</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása</short>
				<short xml:lang="it">Avvia il selettore finestre</short>
				<short xml:lang="ja">ウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer</short>
				<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ଗୋଟାଇବାକୁ ଆରମ୍ଭକର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Seletor de Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Seletor de Janelas</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare</short>
				<short xml:lang="tr">Pencere Tutucuyu Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动窗口检出器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">起始化視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming windows</long>
				<long xml:lang="bn">উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de les finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduerne</long>
				<long xml:lang="de">Layout erstellen und mit Fensterumformung beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Disponer e iniciar transformación de ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leihoak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer les fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor as xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">દેખાવ અને વિન્ડોનું રૂપાંતરણ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और विंडोज को बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Ablaktranszformáció és elrendezés indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia trasformazione finestre</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">창을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vinduer</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en start transformeren vensters</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸਟਾਰਟ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout das janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout das janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea ferestrelor</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozmiestnenie a začiatok transformácie okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma fönster</long>
				<long xml:lang="tr">Pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">布局和开始转换窗口</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置和開始轉換視窗</long>
				<default>&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;Up</default>
			</option>
			<option type="button" name="initiate_button">
				<short>Initiate Window Picker</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador de finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi Leiho Hautatzailea</short>
				<short xml:lang="fi">Käynnistä ikkunavalitsin</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása</short>
				<short xml:lang="it">Avvia il selettore finestre</short>
				<short xml:lang="ja">ウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer</short>
				<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ଗୋଟାଇବାକୁ ଆରମ୍ଭକର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Seletor de Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Seletor de Janelas</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare</short>
				<short xml:lang="tr">Pencere Tutucuyu Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动窗口检出器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">起始化視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming windows</long>
				<long xml:lang="bn">উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de les finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduerne</long>
				<long xml:lang="de">Layout erstellen und mit Fensterumformung beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Disponer e iniciar transformación de ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leihoak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer les fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor as xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">દેખાવ અને વિન્ડોનું રૂપાંતરણ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और विंडोज को बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Ablaktranszformáció és elrendezés indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia trasformazione finestre</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">창을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vinduer</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en start transformeren vensters</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸਟਾਰਟ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout das janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout das janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea ferestrelor</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozmiestnenie a začiatok transformácie okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma fönster</long>
				<long xml:lang="tr">Pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">布局和开始转换窗口</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置和開始轉換視窗</long>
			</option>
			<option type="edge" name="initiate_all_edge">
				<short>Initiate Window Picker For All Windows</short>
				<short xml:lang="bn">সব উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a totes les finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro všechna okna</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger for alle vinduer</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für alle Fenster initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Όλα τα Παράθυρα</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para todas las ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea leiho guztientzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin kaikille ikkunoille</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour toutes les fenêtres</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar selector de xanelas Para Tódalas Fiestras</short>
				<short xml:lang="gu">બધી વિન્ડો માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור כל החלונות</short>
				<short xml:lang="hi">सभी विंडोज़ के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása minden ablakhoz</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per tutte le finestre</short>
				<short xml:lang="ja">すべてのウィンドウ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">모든 창에 대해서 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for alle vinduer</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor alle vensters</short>
				<short xml:lang="or">ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭକର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie wszystkich okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru toate ferestrele</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для всех окон</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna pre všetky okná</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare för alla fönster</short>
				<short xml:lang="tr">Tüm Pencereler için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">іціювати засіб вибору вікна для всіх вікон</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动所有窗口的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">啟始化所有視窗的視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming all windows</long>
				<long xml:lang="bn">সব উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de totes les finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace všech oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af alle vinduerne</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung aller Fenster beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και μεταμόρφωση όλων των παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar todas las ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leiho guztiak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa kaikkia ikkunoita</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer toutes les fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor todas as xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">બધી વિન્ડોનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את כל החלונות והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और सभी विंडोज को बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és ablaktranszformáció indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione di tutte le finestre</long>
				<long xml:lang="ja">すべてのウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">모든 창을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av alle vinduer</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en begin met transformeren van alle vensters</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତକରୁଛି </long>
				<long xml:lang="pa">ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea tuturor ferestrelor</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования всех окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozložiť a začať transformáciu všetkých okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma alla fönster</long>
				<long xml:lang="tr">Tüm pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення всіх вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对所有窗口调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置並開始轉換所有視窗</long>
				<allowed edgednd="true"/>
			</option>
				<option type="button" name="initiate_all_button">
				<short>Initiate Window Picker For All Windows</short>
				<short xml:lang="bn">সব উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a totes les finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro všechna okna</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger for alle vinduer</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für alle Fenster initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Όλα τα Παράθυρα</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para todas las ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea leiho guztientzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin kaikille ikkunoille</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour toutes les fenêtres</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar selector de xanelas Para Tódalas Fiestras</short>
				<short xml:lang="gu">બધી વિન્ડો માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור כל החלונות</short>
				<short xml:lang="hi">सभी विंडोज़ के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása minden ablakhoz</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per tutte le finestre</short>
				<short xml:lang="ja">すべてのウィンドウ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">모든 창에 대해서 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for alle vinduer</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor alle vensters</short>
				<short xml:lang="or">ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭକର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie wszystkich okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru toate ferestrele</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для всех окон</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna pre všetky okná</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare för alla fönster</short>
				<short xml:lang="tr">Tüm Pencereler için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">іціювати засіб вибору вікна для всіх вікон</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动所有窗口的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">啟始化所有視窗的視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming all windows</long>
				<long xml:lang="bn">সব উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de totes les finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace všech oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af alle vinduerne</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung aller Fenster beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και μεταμόρφωση όλων των παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar todas las ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leiho guztiak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa kaikkia ikkunoita</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer toutes les fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor todas as xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">બધી વિન્ડોનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את כל החלונות והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और सभी विंडोज को बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és ablaktranszformáció indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione di tutte le finestre</long>
				<long xml:lang="ja">すべてのウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">모든 창을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av alle vinduer</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en begin met transformeren van alle vensters</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତକରୁଛି </long>
				<long xml:lang="pa">ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea tuturor ferestrelor</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования всех окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozložiť a začať transformáciu všetkých okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma alla fönster</long>
				<long xml:lang="tr">Tüm pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення всіх вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对所有窗口调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置並開始轉換所有視窗</long>
			</option>
			<option type="key" name="initiate_all_key">
				<short>Initiate Window Picker For All Windows</short>
				<short xml:lang="bn">সব উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a totes les finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro všechna okna</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger for alle vinduer</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für alle Fenster initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Όλα τα Παράθυρα</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para todas las ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea leiho guztientzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin kaikille ikkunoille</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour toutes les fenêtres</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar selector de xanelas Para Tódalas Fiestras</short>
				<short xml:lang="gu">બધી વિન્ડો માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור כל החלונות</short>
				<short xml:lang="hi">सभी विंडोज़ के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása minden ablakhoz</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per tutte le finestre</short>
				<short xml:lang="ja">すべてのウィンドウ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">모든 창에 대해서 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for alle vinduer</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor alle vensters</short>
				<short xml:lang="or">ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭକର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie wszystkich okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru toate ferestrele</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для всех окон</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna pre všetky okná</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare för alla fönster</short>
				<short xml:lang="tr">Tüm Pencereler için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">іціювати засіб вибору вікна для всіх вікон</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动所有窗口的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">啟始化所有視窗的視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming all windows</long>
				<long xml:lang="bn">সব উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডোগুলির বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de totes les finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace všech oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af alle vinduerne</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung aller Fenster beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και μεταμόρφωση όλων των παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar todas las ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leiho guztiak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa kaikkia ikkunoita</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer toutes les fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor todas as xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">બધી વિન્ડોનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את כל החלונות והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और सभी विंडोज को बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és ablaktranszformáció indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione di tutte le finestre</long>
				<long xml:lang="ja">すべてのウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">모든 창을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av alle vinduer</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en begin met transformeren van alle vensters</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ସବୁ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତକରୁଛି </long>
				<long xml:lang="pa">ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de todas as janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea tuturor ferestrelor</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования всех окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozložiť a začať transformáciu všetkých okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma alla fönster</long>
				<long xml:lang="tr">Tüm pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення всіх вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对所有窗口调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置並開始轉換所有視窗</long>
				<default>&lt;Super&gt;w</default>
			</option>
			<option type="edge" name="initiate_group_edge">
				<short>Initiate Window Picker For Window Group</short>
				<short xml:lang="bn">সব উইন্ডো শ্রেণীর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডো শ্রেণীর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a un grup de finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro skupinu oken</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger for vinduesgruppe</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für Fenstergruppe initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Ομάδα Παραθύρων</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para un grupo de ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea leiho taldearentzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin ikkunaryhmälle</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour un groupe de fenêtres</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras para Grupos de Fiestras</short>
				<short xml:lang="gu">વિન્ડો જૂથ માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור קבוצת חלונות</short>
				<short xml:lang="hi">विंडो समूह के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása ablakcsoporthoz</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per gruppo di finestre</short>
				<short xml:lang="ja">ウィンドウグループ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">창 그룹에 대하여 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for vindusgruppen</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor venster groep</short>
				<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ସମୂହ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭ କର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie grupy okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru grupul de ferestre</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для группы окон</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna pre skupinu okien</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare för fönstergrupp</short>
				<short xml:lang="tr">Pencere Grubu için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна для групи вікон</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动窗口组的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">啟始化視窗群組的視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming window group</long>
				<long xml:lang="bn">উইন্ডো শ্রেণীর বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডো শ্রেণীর বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació del grup de finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace skupiny oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduesgruppen</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung der Fenstergruppe beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης ομάδας παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar un grupo de ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leiho taldea</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunaryhmää</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer un groupe de fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor o grupo de xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">વિન્ડો જૂથનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות שבקבוצה והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और विंडो समूह को रूपांतरित करना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és ablakcsoport-transzformáció indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione del gruppo di finestre</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウグループを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">창 그룹을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vindusgruppe</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en beginnen met transformeren van venster groep</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଉଇଣ୍ଡୋ ସମୂହକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać grupę okien</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea grupului de ferestre</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования группы окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozložiť a začať transformáciu skupiny okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma fönstergrupp</long>
				<long xml:lang="tr">Pencere grubunu yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення групи вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对窗口组调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置並開始轉換視窗群組</long>
				<allowed edgednd="true"/>
			</option>
			<option type="button" name="initiate_group_button">
				<short>Initiate Window Picker For Window Group</short>
				<short xml:lang="bn">সব উইন্ডো শ্রেণীর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডো শ্রেণীর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a un grup de finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro skupinu oken</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger for vinduesgruppe</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für Fenstergruppe initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Ομάδα Παραθύρων</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para un grupo de ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea leiho taldearentzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin ikkunaryhmälle</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour un groupe de fenêtres</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras para Grupos de Fiestras</short>
				<short xml:lang="gu">વિન્ડો જૂથ માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור קבוצת חלונות</short>
				<short xml:lang="hi">विंडो समूह के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása ablakcsoporthoz</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per gruppo di finestre</short>
				<short xml:lang="ja">ウィンドウグループ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">창 그룹에 대하여 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for vindusgruppen</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor venster groep</short>
				<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ସମୂହ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭ କର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie grupy okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru grupul de ferestre</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для группы окон</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna pre skupinu okien</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare för fönstergrupp</short>
				<short xml:lang="tr">Pencere Grubu için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна для групи вікон</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动窗口组的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">啟始化視窗群組的視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming window group</long>
				<long xml:lang="bn">উইন্ডো শ্রেণীর বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডো শ্রেণীর বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació del grup de finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace skupiny oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduesgruppen</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung der Fenstergruppe beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης ομάδας παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar un grupo de ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leiho taldea</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunaryhmää</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer un groupe de fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor o grupo de xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">વિન્ડો જૂથનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות שבקבוצה והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और विंडो समूह को रूपांतरित करना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és ablakcsoport-transzformáció indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione del gruppo di finestre</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウグループを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">창 그룹을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vindusgruppe</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en beginnen met transformeren van venster groep</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଉଇଣ୍ଡୋ ସମୂହକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać grupę okien</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea grupului de ferestre</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования группы окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozložiť a začať transformáciu skupiny okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma fönstergrupp</long>
				<long xml:lang="tr">Pencere grubunu yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення групи вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对窗口组调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置並開始轉換視窗群組</long>
			</option>
			<option type="key" name="initiate_group_key">
				<short>Initiate Window Picker For Window Group</short>
				<short xml:lang="bn">সব উইন্ডো শ্রেণীর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">সব উইন্ডো শ্রেণীর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a un grup de finestres</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro skupinu oken</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælger for vinduesgruppe</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für Fenstergruppe initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Ομάδα Παραθύρων</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para un grupo de ventanas</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea leiho taldearentzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin ikkunaryhmälle</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour un groupe de fenêtres</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras para Grupos de Fiestras</short>
				<short xml:lang="gu">વિન્ડો જૂથ માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור קבוצת חלונות</short>
				<short xml:lang="hi">विंडो समूह के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása ablakcsoporthoz</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per gruppo di finestre</short>
				<short xml:lang="ja">ウィンドウグループ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">창 그룹에 대하여 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for vindusgruppen</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor venster groep</short>
				<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ସମୂହ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭ କର</short>
				<short xml:lang="pl">Rozpocznij przeglądanie grupy okien</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Grupo de Janelas</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru grupul de ferestre</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для группы окон</short>
				<short xml:lang="sk">Začať výber okna pre skupinu okien</short>
				<short xml:lang="sv">Initiera fönsterväljare för fönstergrupp</short>
				<short xml:lang="tr">Pencere Grubu için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна для групи вікон</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动窗口组的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">啟始化視窗群組的視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming window group</long>
				<long xml:lang="bn">উইন্ডো শ্রেণীর বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডো শ্রেণীর বিন্যাস করছে এবং রূপান্তরিত করছে</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació del grup de finestres</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace skupiny oken</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduesgruppen</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung der Fenstergruppe beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης ομάδας παραθύρων</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar un grupo de ventanas</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi leiho taldea</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunaryhmää</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer un groupe de fenêtres</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor o grupo de xanelas e iniciar súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">વિન્ડો જૂથનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות שבקבוצה והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और विंडो समूह को रूपांतरित करना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és ablakcsoport-transzformáció indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione del gruppo di finestre</long>
				<long xml:lang="ja">ウィンドウグループを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">창 그룹을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vindusgruppe</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en beginnen met transformeren van venster groep</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଉଇଣ୍ଡୋ ସମୂହକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać grupę okien</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de grupo de janelas e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea grupului de ferestre</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования группы окон</long>
				<long xml:lang="sk">Rozložiť a začať transformáciu skupiny okien</long>
				<long xml:lang="sv">Lägg ut och börja omforma fönstergrupp</long>
				<long xml:lang="tr">Pencere grubunu yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення групи вікон</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对窗口组调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">配置並開始轉換視窗群組</long>
			</option>
			<option type="edge" name="initiate_output_edge">
				<short>Initiate Window Picker For Windows on Current Output</short>
				<short xml:lang="bn">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a les finestres de la sortida actual</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro okna na aktuálním výstupu</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælgeren for vinduer i det aktuelle outputområde</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für Fenster in aktueller Ausgabe initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Παράθυρα στην Τρέχουσα Έξοδο</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para las ventanas de la salida actual</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea uneko irteerako leihoentzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin ikkunoille nykyisessä ulostulossa</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour les fenêtres sur la sortie actuelle</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras para Tódalas Fiestras na Saída Actual</short>
				<short xml:lang="gu">વર્તમાન આઉટપુટ પર વિન્ડો માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור חלונות בהתקן הפלט הנוכחי</short>
				<short xml:lang="hi">मौज़ूदा आउटपुट पर विंडो के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása a jelenlegi kimenet ablakain</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per finestre in output corrente</short>
				<short xml:lang="ja">現在の出力上ウィンドウ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">현재 화면의 창들에 대해 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for vinduer på denne skjermen</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor vensters op huidige uitvoer</short>
				<short xml:lang="or">ଚଳିତ ଆଉଟପୁଟରେ ଉଇଣ୍ଡୋ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭ କର</short>
				<short xml:lang="pl">Inicjuj wybór okien dla okien z bieżącego wyjścia</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Saída Actual</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Saída Atual</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru ferestrele ieșirii curente</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для окон текущего устройства вывода</short>
				<short xml:lang="sk">Spustiť vyberanie okien na štandardnom výstupe</short>
				<short xml:lang="tr">Geçerli Çıktıyı Kullanan Pencereler için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна для вікон поточного пристрою виводу</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动当前输出窗口的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">在目前輸出中的視窗上啟始化視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming windows on current output</long>
				<long xml:lang="bn">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোগুলির বিন্যাস করা এবং তার রূপান্তর শুরু করা</long>
				<long xml:lang="bn_IN">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোগুলির বিন্যাস করা এবং তার রূপান্তর শুরু করা</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de les finestres de la sortida actual</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace oken na aktuálním výstupu</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduer i det aktuelle outputområde</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung der Fenster in aktueller Ausgabe beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης παραθύρων στην τρέχουσα έξοδο</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar las ventanas de la salida actual</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi uneko irteerako leihoak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita nykyisessä ulostulossa</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer des fenêtres sur la sortie actuelle</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor as xanelas na saída actual e iniciar a súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">વર્તમાન આઉટપુટ પર વિન્ડોનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות בהתקן הפלט הנוכחי והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और मौजूदा आउटपुट पर विंडोज बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és a jelenlegi kimenet ablakai transzformációjának indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione delle finestre nell'output corrente</long>
				<long xml:lang="ja">現在の出力デバイス上のウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">현재 화면의 창들을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vinduer på denne skjermen</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en start transformeren vensters op huidige uitvoer</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଚଳିତ ଆଉଟପୁଟରେ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਮੌਜੂਦਾ ਆਉਟਪੁੱਟ ਉੱਤੇ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna w bieżącym widoku</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de janelas na saída actual e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de janelas na saída atual e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea ferestrelor ieșirii curente</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования окон текущего устройства вывода</long>
				<long xml:lang="sk">Rozmiestnenie a začiatok transformácie okien na aktuálnom výstupe</long>
				<long xml:lang="tr">Geçerli çıktıyı kullanan pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення вікон поточного пристрою виводу</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对当前输出窗口调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">在目前輸出配置並開始轉換視窗</long>
				<allowed edgednd="true"/>
			</option>
			<option type="button" name="initiate_output_button">
				<short>Initiate Window Picker For Windows on Current Output</short>
				<short xml:lang="bn">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a les finestres de la sortida actual</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro okna na aktuálním výstupu</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælgeren for vinduer i det aktuelle outputområde</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für Fenster in aktueller Ausgabe initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Παράθυρα στην Τρέχουσα Έξοδο</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para las ventanas de la salida actual</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea uneko irteerako leihoentzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin ikkunoille nykyisessä ulostulossa</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour les fenêtres sur la sortie actuelle</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras para Tódalas Fiestras na Saída Actual</short>
				<short xml:lang="gu">વર્તમાન આઉટપુટ પર વિન્ડો માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור חלונות בהתקן הפלט הנוכחי</short>
				<short xml:lang="hi">मौज़ूदा आउटपुट पर विंडो के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása a jelenlegi kimenet ablakain</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per finestre in output corrente</short>
				<short xml:lang="ja">現在の出力上ウィンドウ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">현재 화면의 창들에 대해 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for vinduer på denne skjermen</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor vensters op huidige uitvoer</short>
				<short xml:lang="or">ଚଳିତ ଆଉଟପୁଟରେ ଉଇଣ୍ଡୋ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭ କର</short>
				<short xml:lang="pl">Inicjuj wybór okien dla okien z bieżącego wyjścia</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Saída Actual</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Saída Atual</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru ferestrele ieșirii curente</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для окон текущего устройства вывода</short>
				<short xml:lang="sk">Spustiť vyberanie okien na štandardnom výstupe</short>
				<short xml:lang="tr">Geçerli Çıktıyı Kullanan Pencereler için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна для вікон поточного пристрою виводу</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动当前输出窗口的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">在目前輸出中的視窗上啟始化視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming windows on current output</long>
				<long xml:lang="bn">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোগুলির বিন্যাস করা এবং তার রূপান্তর শুরু করা</long>
				<long xml:lang="bn_IN">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোগুলির বিন্যাস করা এবং তার রূপান্তর শুরু করা</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de les finestres de la sortida actual</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace oken na aktuálním výstupu</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduer i det aktuelle outputområde</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung der Fenster in aktueller Ausgabe beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης παραθύρων στην τρέχουσα έξοδο</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar las ventanas de la salida actual</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi uneko irteerako leihoak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita nykyisessä ulostulossa</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer des fenêtres sur la sortie actuelle</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor as xanelas na saída actual e iniciar a súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">વર્તમાન આઉટપુટ પર વિન્ડોનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות בהתקן הפלט הנוכחי והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और मौजूदा आउटपुट पर विंडोज बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és a jelenlegi kimenet ablakai transzformációjának indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione delle finestre nell'output corrente</long>
				<long xml:lang="ja">現在の出力デバイス上のウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">현재 화면의 창들을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vinduer på denne skjermen</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en start transformeren vensters op huidige uitvoer</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଚଳିତ ଆଉଟପୁଟରେ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਮੌਜੂਦਾ ਆਉਟਪੁੱਟ ਉੱਤੇ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna w bieżącym widoku</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de janelas na saída actual e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de janelas na saída atual e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea ferestrelor ieșirii curente</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования окон текущего устройства вывода</long>
				<long xml:lang="sk">Rozmiestnenie a začiatok transformácie okien na aktuálnom výstupe</long>
				<long xml:lang="tr">Geçerli çıktıyı kullanan pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення вікон поточного пристрою виводу</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对当前输出窗口调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">在目前輸出配置並開始轉換視窗</long>
			</option>
			<option type="key" name="initiate_output_key">
				<short>Initiate Window Picker For Windows on Current Output</short>
				<short xml:lang="bn">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="bn_IN">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোর জন্য উইন্ডো পিকার আরম্ভ করা</short>
				<short xml:lang="ca">Inicia el seleccionador per a les finestres de la sortida actual</short>
				<short xml:lang="cs">Spustit výběr oken pro okna na aktuálním výstupu</short>
				<short xml:lang="da">Start vinduesvælgeren for vinduer i det aktuelle outputområde</short>
				<short xml:lang="de">Fensterauswahl für Fenster in aktueller Ausgabe initiieren</short>
				<short xml:lang="el">Εκκίνηση Διαλογέα Παραθύρου Για Παράθυρα στην Τρέχουσα Έξοδο</short>
				<short xml:lang="es">Iniciar selector de ventanas para las ventanas de la salida actual</short>
				<short xml:lang="eu">Abiarazi leiho hautatzailea uneko irteerako leihoentzat</short>
				<short xml:lang="fi">Aktivoi ikkunavalitsin ikkunoille nykyisessä ulostulossa</short>
				<short xml:lang="fr">Lancer le sélecteur de fenêtre pour les fenêtres sur la sortie actuelle</short>
				<short xml:lang="gl">Iniciar Selector de Fiestras para Tódalas Fiestras na Saída Actual</short>
				<short xml:lang="gu">વર્તમાન આઉટપુટ પર વિન્ડો માટે વિન્ડો લેનારનો આરંભ કરો</short>
				<short xml:lang="he">הפעל בוחר חלונות עבור חלונות בהתקן הפלט הנוכחי</short>
				<short xml:lang="hi">मौज़ूदा आउटपुट पर विंडो के लिए विंडो चयनक आरंभ करें</short>
				<short xml:lang="hu">Ablakválasztó indítása a jelenlegi kimenet ablakain</short>
				<short xml:lang="it">Avvia selettore finestre per finestre in output corrente</short>
				<short xml:lang="ja">現在の出力上ウィンドウ対象のウィンドウピッカー起動</short>
				<short xml:lang="ko">현재 화면의 창들에 대해 창 고르기를 시작</short>
				<short xml:lang="nb">Begynn vindusplukker for vinduer på denne skjermen</short>
				<short xml:lang="nl">Initiëer venster kiezer voor vensters op huidige uitvoer</short>
				<short xml:lang="or">ଚଳିତ ଆଉଟପୁଟରେ ଉଇଣ୍ଡୋ ପାଇଁ ଉଇଣ୍ଡୋ ପିକ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭ କର</short>
				<short xml:lang="pl">Inicjuj wybór okien dla okien z bieżącego wyjścia</short>
				<short xml:lang="pt">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Saída Actual</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Iniciar Selector de Janelas para Todas as Janelas na Saída Atual</short>
				<short xml:lang="ro">Inițiere Selector ferestre pentru ferestrele ieșirii curente</short>
				<short xml:lang="ru">Инициировать средство выбора окна для окон текущего устройства вывода</short>
				<short xml:lang="sk">Spustiť vyberanie okien na štandardnom výstupe</short>
				<short xml:lang="tr">Geçerli Çıktıyı Kullanan Pencereler için Pencere Yakalayıcıyı Başlat</short>
				<short xml:lang="uk">Ініціювати засіб вибору вікна для вікон поточного пристрою виводу</short>
				<short xml:lang="zh_CN">启动当前输出窗口的窗口拾取器</short>
				<short xml:lang="zh_TW">在目前輸出中的視窗上啟始化視窗選擇器</short>
				<long>Layout and start transforming windows on current output</long>
				<long xml:lang="bn">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোগুলির বিন্যাস করা এবং তার রূপান্তর শুরু করা</long>
				<long xml:lang="bn_IN">বর্তমান আউটপুটের উইন্ডোগুলির বিন্যাস করা এবং তার রূপান্তর শুরু করা</long>
				<long xml:lang="ca">Dissenya i inicia la transformació de les finestres de la sortida actual</long>
				<long xml:lang="cs">Rozvržení a počátek transformace oken na aktuálním výstupu</long>
				<long xml:lang="da">Arranger og start omdannelsen af vinduer i det aktuelle outputområde</long>
				<long xml:lang="de">Layout durchführen und mit der Umformung der Fenster in aktueller Ausgabe beginnen</long>
				<long xml:lang="el">Διάταξη και έναρξη μεταμόρφωσης παραθύρων στην τρέχουσα έξοδο</long>
				<long xml:lang="es">Diseñar y empezar a transformar las ventanas de la salida actual</long>
				<long xml:lang="eu">Diseinua eta transformatzen hasi uneko irteerako leihoak</long>
				<long xml:lang="fi">Asettele ja ala mukauttaa ikkunoita nykyisessä ulostulossa</long>
				<long xml:lang="fr">Disposer et commencer à transformer des fenêtres sur la sortie actuelle</long>
				<long xml:lang="gl">Dispor as xanelas na saída actual e iniciar a súa transformación</long>
				<long xml:lang="gu">વર્તમાન આઉટપુટ પર વિન્ડોનું રૂપાંતરણ અને લેઆઉટ શરૂ કરો</long>
				<long xml:lang="he">סדר את החלונות בהתקן הפלט הנוכחי והתחל לשנות את גודלם</long>
				<long xml:lang="hi">अभिन्यास और मौजूदा आउटपुट पर विंडोज बदलना आरंभ करें</long>
				<long xml:lang="hu">Elrendezés és a jelenlegi kimenet ablakai transzformációjának indítása</long>
				<long xml:lang="it">Dispone e avvia la trasformazione delle finestre nell'output corrente</long>
				<long xml:lang="ja">現在の出力デバイス上のウィンドウを配列して変換を開始</long>
				<long xml:lang="ko">현재 화면의 창들을 배치하고 변형함</long>
				<long xml:lang="nb">Utform og start omdanning av vinduer på denne skjermen</long>
				<long xml:lang="nl">Uitleggen en start transformeren vensters op huidige uitvoer</long>
				<long xml:lang="or">ବିରଚନା ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ଚଳିତ ଆଉଟପୁଟରେ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରୁଛି</long>
				<long xml:lang="pa">ਮੌਜੂਦਾ ਆਉਟਪੁੱਟ ਉੱਤੇ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸਭ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਟਰਾਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</long>
				<long xml:lang="pl">Rozmieść i zacznij przekształcać okna w bieżącym widoku</long>
				<long xml:lang="pt">Criar layout de janelas na saída actual e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Criar layout de janelas na saída atual e iniciar sua transformação</long>
				<long xml:lang="ro">Aranjează și începe transformarea ferestrelor ieșirii curente</long>
				<long xml:lang="ru">Компоновка и запуск преобразования окон текущего устройства вывода</long>
				<long xml:lang="sk">Rozmiestnenie a začiatok transformácie okien na aktuálnom výstupe</long>
				<long xml:lang="tr">Geçerli çıktıyı kullanan pencereleri yerleştir ve dönüştür</long>
				<long xml:lang="uk">Компонування та запуск перетворення вікон поточного пристрою виводу</long>
				<long xml:lang="zh_CN">对当前输出窗口调整布局并开始转换</long>
				<long xml:lang="zh_TW">在目前輸出配置並開始轉換視窗</long>
			</option>
			<option type="bool" name="show_desktop">
				<short>Click Desktop to Show Desktop</short>
				<short xml:lang="bg">Натисни на работен плот за да бъде показан</short>
				<short xml:lang="bn">ডেস্কটপ প্রদর্শন করার জন্য ডেস্কটপে ক্লিক করুন</short>
				<short xml:lang="bn_IN">ডেস্কটপ প্রদর্শন করার জন্য ডেস্কটপে ক্লিক করুন</short>
				<short xml:lang="de">Auf den Desktop klicken um ihn anzuzeigen</short>
				<short xml:lang="el">Κλικ στην Επιφάνεια Εργασίας για Εμφάνιση Επιφάνειας Εργασίας</short>
				<short xml:lang="es">Hacer Click en el Escritorio para Mostrar Escritorio</short>
				<short xml:lang="eu">Klikatu mahaigaina, mahaigaina ikusteko</short>
				<short xml:lang="fi">Näytä työpöytä siihen klikatessa</short>
				<short xml:lang="fr">Cliquez sur le Bureau pour l'afficher</short>
				<short xml:lang="gl">Facer Clic no Escritorio para Amosalo</short>
				<short xml:lang="gu">ડેસ્કટોપ બતાવવા માટે ડેસ્કટોપ ક્લિક કરો</short>
				<short xml:lang="he">הקלק על שולחן העבודה כדי להציגו</short>
				<short xml:lang="hi">डेस्कटॉप दिखाने के लिए डेस्कटॉप क्लिक करें</short>
				<short xml:lang="hu">Asztalra kattintva az asztal megjelenítése</short>
				<short xml:lang="it">Fare clic sulla scrivania per mostrarla</short>
				<short xml:lang="ja">デスクトップのクリックでデスクトップの表示</short>
				<short xml:lang="ko">바탕 화면을 클릭하면 바탕 화면 보기로 전환</short>
				<short xml:lang="nb">Klikk skrivebord for å vise skrivebord</short>
				<short xml:lang="nl">Klik bureaublad voor Toon Bureaublad</short>
				<short xml:lang="or">ଡେସ୍କଟପକୁ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଡେସ୍କଟପକୁ କ୍ଲିକ କର</short>
				<short xml:lang="pa">ਡੈਸਕਟਾਪ ਵੇਖਣ ਲਈ ਡੈਸਕਟਾਪ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ</short>
				<short xml:lang="pl">Naciśnij na Pulpit by pokazać Pulpit</short>
				<short xml:lang="pt">Clicar área de trabalho para Mostrar Área</short>
				<short xml:lang="pt_BR">Clicar na área de trabalho para mostrar a área de trabalho</short>
				<short xml:lang="ro">Clic pe birou pentru a fișa biroul</short>
				<short xml:lang="ru">Щелкнуть на рабочем столе для отображения рабочего стола</short>
				<short xml:lang="sk">Zobraziť pracovnú plochu kliknutím na plochu</short>
				<short xml:lang="sv">Klicka på Skrivbord för att visa skrivbordet</short>
				<short xml:lang="tr">Masaüstünü Göstermek için Masaüstüne Tıkla</short>
				<short xml:lang="uk">Клацніть на стільниці для відображення стільниці</short>
				<short xml:lang="zh_CN">点击桌面以显示桌面</short>
				<short xml:lang="zh_TW">按下桌面來顯示桌面</short>
				<long>Enter Show Desktop mode when Desktop is clicked during Scale</long>
				<long xml:lang="bn">স্কেল করার সময় ডেস্কটপে যখন ক্লিক করা হবে তখন ডেস্কটপ প্রণালী প্রদর্শন প্রবেশ করান </long>
				<long xml:lang="bn_IN">স্কেল করার সময় ডেস্কটপে যখন ক্লিক করা হবে তখন ডেস্কটপ প্রণালী প্রদর্শন প্রবেশ করান </long>
				<long xml:lang="el">Είσοδος στην κατάσταση Εμφάνισης Επιφάνειας Εργασίας όταν η Επιφάνεια Εργασίας κλικαριστεί κατα τη διάρκεια της Κλιμάκωσης</long>
				<long xml:lang="es">Mostrar Escritorio cuando el Escritorio es pinchado durante el Escalado</long>
				<long xml:lang="eu">Sartu Mahaigain Ikusteko moduan, eskalatzean mahaigaina klikatzean</long>
				<long xml:lang="fi">Siirry työpöytätilaan kun työpöytää klikataan skaalauksen aikana</long>
				<long xml:lang="fr">Entrer en mode Affichage Du Bureau quand celui-ci est cliqué pendant la Mise à l'Échelle</long>
				<long xml:lang="gl">Entrar no modo Amosar Escritorio cando se faga clic no Escritorio durante o Escalado</long>
				<long xml:lang="gu">જ્યારે ખેંચવા દરમ્યાન ડેસ્કટોપ પર ક્લિક થાય ત્યારે ડેસ્કટોપ બતાવો સ્થિતિ દાખલ કરો</long>
				<long xml:lang="he">היכנס למצב הצגת שולחן עבודה כאשר מקליקים עליו בעת מבט על</long>
				<long xml:lang="hi">डेस्कटॉप प्रदर्शन मोड दाखिल करें जब डेस्कटॉप मापक के दौरान क्लिक किया जाता है</long>
				<long xml:lang="hu">Asztalra kattintás esetén az asztal megjelenítése áttekintő nézetben</long>
				<long xml:lang="it">Entra nella modalità «Mostra scrivania» quando viene fatto clic sulla scrivania durante «Scala finestre»</long>
				<long xml:lang="ja">スケール中にデスクトップがクリックされたとき"デスクトップの表示"モードに入る</long>
				<long xml:lang="ko">스케일 모드일 때, 바탕 화면을 클릭하면 바탕 화면 보기 상태로 들어가기</long>
				<long xml:lang="nb">Start Visskrivebord-modus når skrivebord klikkes mens skalering pågår</long>
				<long xml:lang="nl">Activeer Toon Bureaublad modus als bureaublad wordt aangeklikt tijdens het schalen</long>
				<long xml:lang="or">ମାପ ବେଳେ ୟେବେ ଡେସ୍କଟପ କ୍ଲିକ ହୋଇଥାଏ ଡେସ୍କଟପ ଦେଖାଅ ମୋଡକୁ ପ୍ରବେଶ କର</long>
				<long xml:lang="pa">ਜਦੋਂ ਸਕੇਲ ਦੌਰਾਨ ਡੈਸਕਟਾਪ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵੇਖੋ ਮੋਡ ਦਿਓ</long>
				<long xml:lang="pl">Pokaż Pulpit kiedy kliknie się na Pulpit podczas Szybkiego Wyboru</long>
				<long xml:lang="pt">Entrar no modo Mostrar Área de Trabalho quando o ambiente é clicado durante o dimensionamento</long>
				<long xml:lang="pt_BR">Entrar no modo Mostrar Área de Trabalho quando o ambiente é clicado durante o dimensionamento</long>
				<long xml:lang="ro">Intrare în regim Afișare birou cînd se face clic pe birou  în timpul scalării</long>
				<long xml:lang="ru">Переход в режим отображения рабочего стола при щелчке мышью на рабочем столе во время масштабирования</long>
				<long xml:lang="sk">Vstúpiť do režimu Zobraziť plochu, keď sa na plochu klikne počas zmeny mierky</long>
				<long xml:lang="tr">Boyutlandırma sırasında masaüstüne tıklanırsa Masaüstünü Göster kipine geç</long>
				<long xml:lang="uk">Перехід в режим відображення стільниці при клацані мишею на стільниці під час масштабування</long>
				<long xml:lang="zh_CN">在缩放时,点击桌面会进入显示桌面模式</long>
				<long xml:lang="zh_TW">在縮放時,點擊桌面將會進入桌面顯示模式</long>
				<default>false</default>
			</option>
	    </group>
	</options>
    </plugin>
</compiz>