This file is indexed.

/usr/share/help/ru/mate-disk-usage-analyzer/index.docbook is in mate-utils-common 1.20.0-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "1.10">
<!ENTITY manrevision "1.10">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY app "Disk Usage Analyzer">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the MATE Documentation Project
  http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Apr 11, 2002
  
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ru">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo> 
    <title>Руководство по анализатору использования дисков</title>

    <abstract role="description">
      <para>Анализатор использования дисков — это графическая программа, которая наглядно показывает сведения об использовании диска и структуре папок.</para>
    </abstract>

    <copyright lang="en"> 
      <year>2015</year> 
      <holder>MATE-Dokumentationsprojekt</holder> 
    </copyright>
    <copyright lang="en"> 
      <year>2006</year> 
      <holder>Fabio Marzocca</holder> 
    </copyright> 
<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->
    <publisher> 
      <publishername lang="en">MATE-Dokumentationsprojekt</publishername> 
    </publisher> 
    <publisher> 
      <publishername lang="en">GNOME-Dokumentationsprojekt</publishername> 
    </publisher> 

     <legalnotice id="legalnotice">
	<para>Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ на условиях лицензии GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или любой более поздней версии, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения (Free Software Foundation), без неизменяемых частей и без текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии GFDL по  <ulink type="help" url="help:fdl">этой ссылке</ulink> или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим документом.</para>
         <para>Это руководство — часть документации MATE, которая распространяется на условиях лицензии GNU FDL. Если вы хотите распространять это руководство отдельно от остальной документации, вам следует приложить к руководству копию лицензии, как описано в разделе 6 лицензии.</para>

	<para>Некоторые имена и марки используются компаниями для обозначения их продуктов и услуг и являются торговыми марками. Там, где эти имена присутствуют в документации и где участники проекта документирования MATE знают об этом, имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой.</para>

	<para lang="en">
	  DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
	  UNDER  THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
	  WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:

	  <orderedlist>
		<listitem>
		  <para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
                    WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
                    IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
                    THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
                    A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
                    RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
                    OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
                    MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
                    YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
                    CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
                    SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
                    OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
                    LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
                    VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
                    EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
		  </para>
		</listitem>
		<listitem>
		  <para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
                       THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
                       CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
                       INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
                       DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
                       OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
                       PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
                       DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
                       CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
                       INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
                       OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
                       MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
                       LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
                       DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
                       EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
                       THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
		  </para>
		</listitem>
	  </orderedlist>
	</para>
  </legalnotice>



   <authorgroup>
      <author role="maintainer" lang="en"> 
	<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> 
	<affiliation> 
	  <orgname>Mate desktop</orgname> 
	</affiliation> 
      </author>
   <author lang="en"> 
		<firstname>Fabio</firstname> 
		<surname>Marzocca</surname> 
		<affiliation> 
	  	<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> 
	  	<address> <email>thesaltydog@gmail.com</email> </address> 
		</affiliation> 
   </author> 

   <author role="maintainer" lang="en">
   	<firstname>Fabio</firstname>
	<surname>Marzocca</surname>
	<affiliation>
	  <address><email>thesaltydog@gmail.com</email></address>
	</affiliation>
   </author>
      
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
      maintainers,  etc. Commented out by default.
   <othercredit role="translator">
		<firstname>Latin</firstname> 
		<surname>Translator 1</surname> 
		<affiliation> 
	  	<orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	  	<address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
		</affiliation>
		<contrib>Latin translation</contrib>
   </othercredit>
-->
    </authorgroup>

	<releaseinfo revision="1.10" role="review">
	</releaseinfo>

    <revhistory>
      <revision lang="en"> 
		<revnumber>Disk Usage Analyzer Manual 1.10</revnumber> 
		<date>July 2015</date> 
		<revdescription> 
	  		<para role="author" lang="en">Wolfgang Ulbrich
	  		</para>
	  		<para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
		</revdescription> 
      </revision>
      <revision lang="en"> 
		<revnumber>Disk Usage Analyzer Manual 1.0</revnumber> 
		<date>April 2006</date> 
		<revdescription> 
	  		<para role="author" lang="en">Emmanuele Bassi
	    		<email>ebassi@gmail.com</email>
	  		</para>
	  		<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		</revdescription> 
      </revision>
    </revhistory> 

    <releaseinfo lang="en">This manual describes version 1.10 of Disk Usage Analyzer.</releaseinfo> 
    
    <legalnotice> 
      <title>Обратная связь</title> 
      <para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the Disk Usage Analyzer application or
	this manual, follow the directions in the 
	<ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>. 
      </para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
    </legalnotice> 
  </articleinfo> 

  <indexterm lang="en"> 
    <primary>Disk Usage Analyser</primary> 
  </indexterm> 

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->

  <sect1 id="baobab-introduction"> 
    <title>Введение</title> 

      <para><application>Анализатор использования дисков</application> — это графическое приложение, предназначенное для анализа использования дисков в любой среде MATE. <application>Анализатор использования дисков</application> может изучать как полное дерево файловой системы, так и её отдельные папки (локальные или удалённые).</para>
       <para>Также <application>Анализатор использования дисков</application> во время работы следит за изменениями в вашей домашней папке и во всех присоединённых/отсоединённых устройствах. Кроме того, он может строить полную графическую карту для каждой выбранной папки.</para>

  </sect1>

<!-- ================ Getting Started ================================ -->
	<sect1 id="baobab-getting-started">
	<title>Начало работы</title>

    <para><application>Анализатор использования дисков</application> может быть запущен тремя способами:</para>
	 <itemizedlist>
    <listitem><para>из меню MATE <menuchoice><guimenu>Приложения</guimenu><guimenuitem>Системные</guimenuitem></menuchoice>;</para>
    		</listitem>
    <listitem><para>из окна терминала;</para>
    		</listitem>
    <listitem><para>из Caja «Открыть в программе...».</para>
    		</listitem>
    </itemizedlist> 


<para>Если вы хотите запустить <application>анализатор использования дисков</application> из окна терминала, просто наберите:</para> 
  
<para><command>baobab ‹полный_путь_к_папке›</command>, затем нажмите <keycap>Enter</keycap>.</para>  
<para/> 
	<para>Если запустить <application>анализатор использования дисков</application> из меню MATE, то он будет находиться в режиме готовности, ожидая действий пользователя.</para> 
    <para>После запуска <application>анализатора использования дисков</application> из меню MATE появляется следующее окно.</para>

    <!-- ==== Figure ==== -->
      <figure id="baobab-fig"> 
	<title>Окно анализатора использования дисков</title> 
	<screenshot> 
	  <mediaobject lang="en"> 
	    <imageobject>
	    <imagedata fileref="figures/baobab_window.png" format="PNG"/> 
	    </imageobject>
	    <textobject> 
	      <phrase>Shows Disk Usage Analyzer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. </phrase> 
	    </textobject> 
	  </mediaobject> 
	</screenshot> 
      </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

<para>После этого пользователь может:</para>
	<itemizedlist>
    <listitem><para>начать полное сканирование всей файловой системы;</para>
    		</listitem>
    <listitem><para>выбрать локальную папку для сканирования;</para>
    		</listitem>
    <listitem><para>выбрать удалённый сервер и папку для сканирования;</para>
    		</listitem>
    <listitem><para>установить параметры.</para>
    		</listitem>
	</itemizedlist>


</sect1>

<!-- ================ Usage ================================ -->

  <sect1 id="baobab-usage"> 
    <title>Использование</title>

    <sect2 id="baobab-fullscan">
      <title>Полное сканирование файловой системы</title>
        <para>Чтобы запустить полное сканирование файловой системы, выберите меню <menuchoice><guimenu>Анализатор</guimenu><guimenuitem>Сканировать файловую систему</guimenuitem></menuchoice>, или нажмите кнопку <guibutton>Сканировать файловую систему</guibutton> на панели инструментов.</para>

	<para>После завершения сканирования у вас перед глазами будет полное дерево вашей файловой системы, примерно такое, как показано на следующем рисунке.</para>    

    <!-- ==== Figure ==== -->
      <figure id="baobab-fullscan-fig"> 
	<title>Анализатор использования дисков: полное сканирование файловой системы</title> 
	<screenshot> 
	  <mediaobject lang="en"> 
	    <imageobject>
	    <imagedata fileref="figures/baobab_fullscan.png" format="PNG"/> 
	    </imageobject>
	    <textobject> 
	      <phrase>Shows Disk Usage Analyzer full filesystem scan window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. </phrase> 
	    </textobject> 
	  </mediaobject> 
	</screenshot> 
      </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->
    
    	<note><para>Если запустить полное сканирование файловой системы, <application>анализатор использования дисков</application> начнёт изображать дерево файловой системы сразу, как только запустится поток сканирования. Если к файловой системе присоединён какой-нибудь большой раздел, он тоже будет просканирован.</para></note>
    
    <para><application>Анализатор использования дисков</application> в дереве каталогов показывает объём занятого места на диске. Другими словами, показываются не кажущиеся, а реальные размеры файлов. Если вы хотите увидеть кажущиеся размеры файлов, выключите параметр <menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Занятое место</guimenuitem></menuchoice>.</para>
    
    <warning><para><application>Анализатор использования дисков</application> не считает каталог /proc, равно как и любые другие «необычные» файлы — символьные ссылки, символьные блоки, блоки устройств.</para></warning>
   
    <para>Жёсткие ссылки считаются по-другому: первая жёсткая ссылка считается как обычный файл, а последующие ссылки, относящиеся к тому же индексному узлу (inode) на устройстве, не учитываются, но отмечаются в правой колонке окна.</para>
        </sect2>
	
	<sect2 id="baobab-folderscan">
      <title>Сканирование отдельной папки</title>

    <para>Чтобы начать сканирование отдельной папки, выберите меню <menuchoice><guimenu>Анализатор</guimenu><guimenuitem>Сканировать папку...</guimenuitem></menuchoice>, или нажмите кнопку <guibutton>Сканировать папку</guibutton> на панели инструментов.</para>

	</sect2>

	<sect2 id="baobab-remotescan">
      <title>Удалённое сканирование</title>
      
      <para>Если нужно просканировать удалённую папку на сервере, просто нажмите кнопку <guibutton>Сканировать удалённую папку</guibutton> на панели инструментов, или выберите меню <menuchoice><guimenu>Анализатор</guimenu><guimenuitem>Сканировать удалённую папку</guimenuitem></menuchoice>. Появится следующее диалоговое окно. <application>Анализатор использования дисков</application> может подключаться к серверу через протоколы SSH, FTP, SMB, HTTP и HTTPS.</para>
 
     <!-- ==== Figure ==== -->
      <figure id="baobab-remote-fig"> 
        <title>Анализатор использования дисков: сканирование удалённой папки</title> 
		<screenshot> 
	 	 <mediaobject lang="en"> 
	  	  <imageobject>
	   	 <imagedata fileref="figures/baobab_remote.png" format="PNG"/> 
	   	 </imageobject>
	   	 <textobject> 
	    	  <phrase>Shows Disk Usage Analyzer remote folder dialog window. </phrase> 
	   	 </textobject> 
	 	 </mediaobject> 
		</screenshot> 
      </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->
   
	</sect2> 

  </sect1>


<!-- ============= Preferences =============================== -->
  <sect1 id="baobab-preferences">
    <title>Параметры</title>
    
    <para>Чтобы изменить параметры <application>анализатора использования дисков</application>, выберите <menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Параметры</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
   <!-- ==== Figure ==== -->
      <figure id="baobab-preferences-fig"> 
      	<title>Анализатор использования дисков: окно параметров</title> 
	<screenshot> 
	  <mediaobject lang="en"> 
	    <imageobject>
	    <imagedata fileref="figures/baobab_prefs.png" format="PNG"/> 
	    </imageobject>
	    <textobject> 
	      <phrase>Preferences window </phrase> 
	    </textobject> 
	  </mediaobject> 
	</screenshot> 
      </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->
  
  <sect2 id="baobab-scan-preferences">
      <title>Выбор устройств для сканирования</title>
  <para>В первой части окна параметров перечислены все найденные присоединённые устройства. Устройство будет сканироваться лишь в том случае, если напротив него стоит флажок.</para>
  <note><para>Устройства, присоединённые к корню («/»), нельзя исключить из сканирования.</para></note>
  </sect2>
 
   <sect2 id="baobab-monitor-preferences">
      <title>Включение наблюдения за домашней папкой</title>
      <para>Если этот параметр включён, то <application>анализатор использования дисков</application> будет постоянно отслеживать любые внешние изменения в домашней папке и извещать пользователя при добавлении или удалении файла.</para>  
   </sect2>  
	</sect1>
<!-- ================ Treemaps ================================ -->

  <sect1 id="baobab-treemaps"> 
  <title>Карты</title>

    <para><guilabel>Карты</guilabel> основаны на концепции treemap, разработанной Беном Шнайдерманом (Ben Shneiderman) в 1990-х. Прочтите его <ulink type="http" url="http://www.cs.umd.edu/hcil/treemap-history/index.shtml">взгляд на treemap-карты</ulink>.</para>
    
       <!-- ==== Figure ==== -->
      <figure id="baobab-treemap-fig"> 
        <title>Анализатор использования дисков: окно карты</title>
	<screenshot> 
	  <mediaobject lang="en"> 
	    <imageobject>
	    <imagedata fileref="figures/baobab_treemaps.png" format="PNG"/> 
	    </imageobject>
	    <textobject> 
	      <phrase>Treemap's theory. Shows 2 treemap diagrams </phrase> 
	    </textobject> 
	  </mediaobject> 
	</screenshot> 
      </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->
  
    
    <para>На рисунке приведён пример теории treemap-карт. Каждая вершина (как показано в дереве) имеет своё обозначение (букву) и размер (число). Размер оконечных вершин может представлять, к примеру, размеры отдельных файлов, а размер других вершин — сумму размеров дочерних вершин.</para> 
    
    <para>Treemap-карта строится путём рекурсивного деления прямоугольника. Размер каждого дочернего прямоугольника соответствует размеру вершины. Направление деления чередуется: сначала по горизонтали, потом по вертикали и так далее. В результате первоначальный прямоугольник оказывается разделённым на маленькие прямоугольники таким образом, что размер каждого прямоугольника отображает размер «листа» дерева. Структура дерева отображается в структуре treemap-карты. Чтобы дать больше сведений о «листьях», можно использовать цвет и примечания.</para>

	<note><para>Treemap-карты очень эффективны, когда важнее всего отобразить размеры.</para></note>
  </sect1>
  <!-- ================ Ringschart ================================ -->

  <sect1 id="baobab-ringschart"> 
  <title>Кольцевые диаграммы</title>

    <para><guilabel>Кольцевая диаграмма</guilabel> — это графическое представление использования диска конкретной папкой. После запуска приложение отображает использование файловой системы примерно так, как показано на следующием рисунке:</para>

    <!-- ==== Figure ==== -->
    <figure id="baobab-filesystem_scan"> 
      <title lang="en">Disk Usage Analyzer showing a ringschart with the file system usage</title>
      <screenshot> 
	<mediaobject lang="en"> 
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="figures/baobab_ringschart1.png" format="PNG"/> 
	  </imageobject>
	  <textobject> 
	    <phrase>After launching the application, it is showed the
	    file system usage. Graphical representation on the right. </phrase> 
	  </textobject> 
	</mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

    <para>После начала сканирования папки слева создаётся дерево подпапок. Каждая строка содержит информацию об имени, объёме занимаемого пространства в процентном соотношении и в КБ, МБ или ГБ, а также о количестве содержащихся в папке объектов (файлов и папок). После завершения сканирования справа появляется <guilabel>круговая диаграмма</guilabel>. Если вы остановите сканирование прежде, чем оно закончится, будут показаны только те папки, которые были просканированы.</para>


    <!-- ==== Figure ==== -->
    <figure id="baobab-folder_scan"> 
      <title>Анализатор использования дисков показывает кольцевую диаграмму занятого папкой места</title>
      <screenshot> 
	<mediaobject lang="en"> 
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="figures/baobab_ringschart2.png" format="PNG"/> 
	  </imageobject>
	  <textobject> 
	    <phrase>After scanning a folder. </phrase> 
	  </textobject> 
	</mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->
    
    <para><guilabel>Кольцевая диаграмма</guilabel> состоит из колец, вложенных одно в другое и расположенных вокруг центрального круга. Этот круг обозначает корень частичного дерева (то есть ту папку, которую пользователь выбрал для сканирования). Каждое кольцо соответствует уровню в частичном дереве, так что подпапки корневой папки находятся в первом кольце, а более глубокие уровни — в более внешних кольцах. Каждая подпапка обозначена сектором кольца, угловая ширина которого пропорциональна размеру содержимого папки. Каждый такой сектор рисуется собственным цветом, чтобы диаграмма легче воспринималась. Рисуется не больше пяти уровней; если папка пятого уровня содержит ещё подпапки, это обозначается с помощью чёрной дуги рядом с границей сектора этой папки. Если в качестве корня частичного дерева выбрать папку без подпапок, на диаграмме будет нарисован только центральный круг. При наведении мыши на одну из папок в диаграмме она выделяется, и появляется всплывающая подсказка со сведениями о её названии и размере. Если есть есть подпапки, то появляются также маленькие чёрные подсказки с их именами. Некоторые из имён могут не появляться, дабы избежать перекрывания подсказок.</para>

    <para>Вы можете переходить вверх и вниз по строкам в списке (при необходимости раскрывая те, в которых есть подпапки). При этом диаграмма будет изменяться, отображая выделенную папку в качестве корня частичного дерева. Можно также переходить по папкам через саму <guilabel>кольцевую диаграмму</guilabel>. Если щёлкнуть внутри папки левой кнопкой мыши, корень диаграммы перенесётся в эту папку, и тем самым вы углубитесь в иерархию. Если же щёлкнуть средней кнопкой мыши где-нибудь внутри окна <guilabel>кольцевой диаграммы</guilabel> (не важно, где именно), то изображение, наоборот, поднимется на один уровень вверх по иерархии.</para>

    <para>Папка использует часть радиуса своей родительской папки, каковая часть прямо пропорциональна отношению между размером данной папки и родительской. Очевидно, что размер папки не может превышать размера её родительской папки. Хотя в этом графическом представлении показываются только папки, при расчёте их размера учитываются находящиеся в них файлы.</para>
  </sect1>
</article>