/usr/share/help/el/mate-system-log/index.docbook is in mate-utils-common 1.20.0-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "1.10">
<!ENTITY manrevision "1.10">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY app "System Log Viewer">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the MATE Documentation Project
http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
Template version: 2.0 beta
Template last modified Apr 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="el">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Οδηγός Παρακολούθησης καταγραφών συστήματος</title>
<abstract role="description">
<para>Η παρακολούθηση καταγραφών συστήματος είναι ένα γραφικό περιβάλλον για να παρακολουθείτε και να ελέγχετε τα αρχεία καταγραφών του συστήματος.</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2015</year>
<holder>MATE-Dokumentationsprojekt</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2003</year>
<holder>Sun Microsystems</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2000</year>
<holder>Judith Samson</holder>
</copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher>
<publishername lang="en">MATE-Dokumentationsprojekt</publishername>
</publisher>
<publisher>
<publishername lang="en">GNOME-Dokumentationsprojekt</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Δίνεται άδεια για αντιγραφή, διανομή και/ή τροποποίηση του εγγράφου υπό τους όρους της Ελεύθερης Άδειας Τεκμηρίωσης GNU (GFDL), Έκδοση 1.1 ή μεταγενέστερη εκδιδόμενη από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Σταθερά Εδάφια, χωρίς Εξώφυλλα Κειμένου, και χωρίς Οπισθόφυλλα Κειμένου. Μπορείτε να βρείτε ένα αντίγραφο της GFDL σε αυτόν τον <ulink type="help" url="help:fdl">σύνδεσμο</ulink> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανεμήθηκε με αυτόν τον οδηγό.</para>
<para>Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του MATE όπως διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 της άδειας.</para>
<para>Πολλά από τα ονόματα που χρησιμοποιούνται από εταιρίες για να ξεχωρίσουν τα προϊόντα και τις υπηρεσίες είναι σήματα κατατεθέντα. Όπου αυτά τα ονόματα εμφανίζονται στην τεκμηρίωση MATE, και τα μέλη της ομάδας τεκμηρίωσης MATE έχουν γνώση αυτών, τότε αυτά αναγράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με αρχικούς κεφαλαίους χαρακτήρες.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>
<authorgroup>
<author role="maintainer" lang="en">
<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname>
<affiliation>
<orgname>Mate desktop</orgname>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Sun</firstname>
<surname>GNOME Documentation Team</surname>
<affiliation>
<orgname>Sun Microsystems</orgname>
<address> <email>gdocteam@sun.com</email> </address>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Judith</firstname>
<surname>Samson</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
<address> <email>judith@samsonsource.com</email> </address>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Paul</firstname>
<surname>Cutler</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Team</orgname>
<address> <email>pcutler@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
</author>
<author role="maintainer" lang="en">
<firstname>Vincent</firstname>
<surname>Noel</surname>
<affiliation>
<address><email>vincent.noel@gmail.com</email></address>
</affiliation>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V1.10</revnumber>
<date>July 2015</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Wolfgang Ulbrich
</para>
<para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.5</revnumber>
<date>October 2009</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Paul Cutler
<email>pcutler@gnome.org</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.4</revnumber>
<date>October 2005</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Vincent Noel
<email>vincent.noel@gmail.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.3</revnumber>
<date>October 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
<email>gdocteam@sun.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.2</revnumber>
<date>August 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
<email>gdocteam@sun.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.1</revnumber>
<date>July 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
<email>gdocteam@sun.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.0</revnumber>
<date>May 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
<email>gdocteam@sun.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Logview Manual</revnumber>
<date>2000</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Judith Samson
<email>judith@samsonsource.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo lang="en">This manual describes version 1.10 of System Log Viewer.
</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Ανάδραση</title>
<para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer application or
this manual, follow the directions in the
<ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>.
</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm lang="en">
<primary>System Log Viewer</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="syslog-introduction">
<title>Οδηγίες </title>
<para>Η <application>Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος</application> είναι μια εφαρμογή σε γραφικό περιβάλλον, όπου με χρήση μενού μπορείτε δείτε και να ελέγξετε τις καταγραφές του συστήματος σας. Η <application>Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος</application> εμπεριέχει λειτουργίες που θα σας βοηθήσουν να διαχειριστείτε τις καταγραφές σας, συμπεριλαμβάνοντας έναν διαχειριστή καταγραφών και εμφάνιση στατιστικών για τις καταγραφές σας.</para>
<para>Η <application>Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος</application> είναι χρήσιμη εάν είστε νέοι στη διαχείριση συστημάτων επειδή παρέχει μια ευκολότερη, φιλικότερη προς το χρήστη εμφάνιση των καταγραφών σας από ότι η απλή προβολή κειμένου του αρχείου του ημερολογίου. Είναι επίσης χρήσιμο για τους πιο πεπειραμένους διαχειριστές, καθώς περιέχει και εργαλείο διαχείρισης για να ελέγχεται συνεχώς τις κρίσιμες καταγραφές.</para>
<warning><para>Η <application> Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος </application> είναι χρήσιμη μόνο στους χρήστες που έχουν δικαιώματα root στα αρχεία καταγραφής συστήματος.</para></warning>
</sect1>
<sect1 id="syslog-getting-started">
<title>Ξεκινώντας</title>
<para>Μπορείτε να εκκινήσετε την <application> Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος</application> με τους ακόλουθους τρόπους:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Μενού <guimenu>Εφαρμογές</guimenu></term>
<listitem>
<para>Επιλέξτε <menuchoice><guisubmenu>Εργαλεία συστήματος</guisubmenu><guimenuitem>Παρακολούθηση αρχείων καταγραφών</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Γραμμή εντολών</term>
<listitem>
<para>Πληκτρολογήστε <command>mate-system-log</command> και έπειτα πιέστε<keycap>Return</keycap>.</para>
<para>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Όταν ξεκινήσει η <application>παρακολούθηση καταγραφών συστήματος</application> τα ακόλουθα παράθυρα εμφανίζονται.</para>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure id="syslog-fig">
<title> Παράθυρο Παρακολούθησης καταγραφών συστήματος</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/syslog_window.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. </phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
<para>Την πρώτη φορά ξεκινάτε την <application> Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος</application>, η εφαρμογή εμφανίζει διάφορα αρχεία καταγραφής από προεπιλογή (όπως <filename>/var/log/messages</filename>). Οι καταγραφές βρίσκονται στο αριστερά μέρος στο παράθυρο της εφαρμογής. όποια επιλέξετε θα εμφανιστεί κέντρο του παράθυρου της εφαρμογής.</para>
<para>Από προεπιλογή ο, <application>Οδηγός καταγραφής συστήματος</application> επιτηρεί κάθε καταγραφή όταν αυτή ανοίγει, και κάθε αλλαγή εμφανίζεται αυτόματα στο κεντρικό παράθυρο. Κοιτάξτε <xref linkend="syslog-monitor"/> για περισσότερες πληροφορίες. </para>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
<sect1 id="syslog-usage">
<title>Χρήση</title>
<sect2 id="syslog-open">
<title>Προβολή μίας καταγραφής</title>
<para>Για να προβάλετε μια καταγραφή, επιλέξετε το παράθυρο διαλόγου <menuchoice><guimenu>Αρχείο</guimenu> <guimenuitem>Άνοιγμα </guimenuitem></menuchoice>Μέσα<guilabel>Άνοιγμα</guilabel> ,επιλέξτε την καταγραφή που θέλετε να ανοίξετε , και έπειτα κάντε κλικ στο <guibutton> Άνοιγμα</guibutton>. Χρησιμοποιήστε το ρολάρισμα για να περιηγηθείτε στην καταγραφή.</para>
<para>Μπορείτε να ανοίξετε όσες καταγραφές θέλετε. Η <application> Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος </application> εμφανίζει μία καταγραφή την κάθε φορά στο παράθυρο <guilabel> Παρακολούθησης καταγραφών συστήματος</guilabel> Οι ανοιχτές καταγραφές βρίσκονται στα αριστερά στο παράθυρο της εφαρμογής. Η επιλεγμένη καταγραφή από αυτές εμφανίζετε στο κέντρο του παράθυρου της εφαρμογής. Για να εμφανίσετε μία από τις ήδη ανοιχτές καταγραφές στην <application>Παρακολούθηση καταγραφής συστήματος</application> επιλέξτε την από την λίστα αριστερά.</para>
<para>Σημειώστε ότι η <application>Παρακολούθηση καταγραφών συστήματος </application> σας επιτρέπει να ανοίξετε συμπιεσμένα αρχεία καταγραφών (τα οποία έχουν κατάληξη σε ".gz").</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-selection">
<title>Προς Αντιγραφή Γραμμών Καταγραφής στο Πρόχειρο</title>
<para>Για να αντιγράψετε μία ή περισσότερες γραμμές καταγραφών στο πρόχειρο, απλά επιλέξτε τις γραμμές κεντρικό παράθυρο και επιλέξτε <menuchoice><guimenu>Επεξεργασία</guimenu><guimenuitem>Αντιγραφή</guimenuitem></menuchoice> στο μενού επιλογές. Αν θέλετε να αντιγράψετε όλη την καταχώριση της καταγραφής στο πρόχειρο , επιλέξτε την καταχώριση χρησιμοποιώντας τις επιλογές μενού <menuchoice><guimenu>Επεξεργασία</guimenu><guimenuitem>Επιλογή Όλα</guimenuitem></menuchoice> και έπειτα επιλέξτε <menuchoice><guimenu>Επεξεργασία</guimenu><guimenuitem>Αντιγραφή</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-hide-sidebar">
<title> Απόκρυψη Πλευρικής στήλης</title>
<para>Για να κρύψετε την μπάρα της αριστερής πλευράς, η οποία περιέχει την λίστα καταγραφών και το ημερολόγιο, επιλέξτε <menuchoice><guimenu> Προβολή</guimenu><guimenuitem> Ταμπλό</guimenuitem></menuchoice> στο μενού επιλογές .</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-monitor">
<title>Επιτήρηση καταγραφών συστήματος.</title>
<para>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον <application> Οδηγό καταγραφής συστήματος </application> για να επιτηρήσετε μια καταγραφή.Από προεπιλογή όλες καταγραφές που ανοίγουν στον <application> Οδηγό καταγραφής συστήματος </application> επιτηρούνται για αλλαγές. Αν νέες γραμμές προστεθούν σε μια επιτηρούμενη καταγραφή από τον <application> Οδηγό καταγραφής συστήματος </application>, το όνομα της καταγραφής εμφανίζεται αυτόματα με έντονα γράμματα στην κύρια περιοχή, οι καινούριες γραμμές θα εμφανιστούν στο τέλος της καταγραφής, και μετά από πέντε δευτερόλεπτα το όνομα της καταγραφής θα επιστρέψει σε φυσιολογική εμφάνιση στην λίστα.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-stats">
<title>Προς προβολή πληροφοριών καταγραφής</title>
<para>Οι πληροφορίες της καταγραφής εμφανίζονται στην γραμμή κατάστασης, συμπεριλαμβάνοντας </para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Αριθμός γραμμών στην καταγραφή.</para>
</listitem>
<listitem><para>Μέγεθος καταγραφών σε bytes.</para>
</listitem>
<listitem><para>Ημερομηνία τελευταίας καταγραφής.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Η Γραμμή κατάστασης μπορεί να είναι εμφανής ή και κρυφή, χρησιμοποιήστε τις επιλογές <menuchoice><guimenu> Προβολή</guimenu><guimenuitem> Γραμμή κατάστασης</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-close">
<title>Προς Κλείσιμο μιας καταγραφής</title>
<para>Για να κλείσετε μία καταγραφή επιλέξτε, <menuchoice><guimenu>Αρχείο</guimenu><guimenuitem>Κλείσιμο</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-exit">
<title>Για έξοδο από τον Οδηγό παρακολούθησης καταγραφών συστήματος</title>
<para>Για έξοδο από τον <application> Οδηγό παρακολούθησης καταγραφών συστήματος </application>επιλέξτε,<menuchoice><guimenu>Αρχείο</guimenu><guimenuitem>Έξοδος</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|