/usr/share/help/el/mate-search-tool/index.docbook is in mate-utils-common 1.20.0-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "1.10">
<!ENTITY manrevision "1.10">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY app "Search for Files">
<!ENTITY ug "MATE Desktop User Guide">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the MATE Documentation Project
http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
Template version: 2.0 beta
Template last modified Jan 25, 2005
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="el">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Οδηγός χρήσης «Αναζήτησης αρχείων»</title>
<abstract role="description">
<para>Ένα εργαλείο αναζήτησης για την εύρεση αρχείων, φακέλων και εγγράφων στον υπολογιστή σας.</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2015</year>
<holder>MATE-Dokumentationsprojekt</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2005</year>
<holder>Dennis Cranston</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2002</year>
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<holder>Sun Microsystems</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2000</year>
<holder>Alexander Kirillov</holder>
</copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher>
<publishername lang="en">MATE-Dokumentationsprojekt</publishername>
</publisher>
<publisher>
<publishername lang="en"> GNOME Documentation Project </publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Δίνεται άδεια για αντιγραφή, διανομή και/ή τροποποίηση του εγγράφου υπό τους όρους της Ελεύθερης Άδειας Τεκμηρίωσης GNU (GFDL), Έκδοση 1.1 ή μεταγενέστερη εκδιδόμενη από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Σταθερά Εδάφια, χωρίς Εξώφυλλα Κειμένου, και χωρίς Οπισθόφυλλα Κειμένου. Μπορείτε να βρείτε ένα αντίγραφο της GFDL σε αυτόν τον <ulink type="help" url="help:fdl">σύνδεσμο</ulink> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανεμήθηκε με αυτόν τον οδηγό.</para>
<para>Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του MATE όπως διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 της άδειας.</para>
<para>Πολλές από τις ονομασίες που χρησιμοποιούνται από εταιρείες για τη διαφοροποίηση των προϊόντων και υπηρεσιών τους έχουν καταχωρηθεί ως εμπορικά σήματα. Οπουδήποτε στην τεκμηρίωση του MATE εμφανίζονται αυτές οι ονομασίες, και εφόσον τα μέλη του Έργου τεκμηρίωσης του MATE έχουν λάβει γνώση αυτών των εμπορικών σημάτων, οι ονομασίες αυτές θα γράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με κεφαλαίους τους αρχικούς χαρακτήρες.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>
<authorgroup>
<author role="maintainer" lang="en">
<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname>
<affiliation>
<orgname>Search for Files Maintainer</orgname>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Dennis</firstname>
<surname>Cranston</surname>
<affiliation>
<orgname>Search for Files Maintainer</orgname>
<address lang="en">dennis_cranston@yahoo.com</address>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Sun</firstname>
<surname>GNOME Documentation Team</surname>
<affiliation>
<orgname>Sun Microsystems</orgname>
<address/>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Alexander</firstname>
<surname>Kirillov</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
<address> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email> </address>
</affiliation>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<revhistory>
<!-- <revision>
<revnumber>&app; Manual V&manrevision;</revnumber>
<date>&date;</date>
<revdescription>
<para role="author">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher">MATE Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
-->
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Files Manual V1.10</revnumber>
<date>July 2015</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Wolfgang Ulbrich
</para>
<para role="publisher" lang="en">Search for Files Maintainer</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Files Manual V2.7</revnumber>
<date>June 2005</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Joachim Noreiko
<email>jnoreiko@yahoo.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">Search for Files Maintainer</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Files Manual V2.6</revnumber>
<date>January 2005</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Dennis Cranston
<email>dennis_cranston@yahoo.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">Search for Files Maintainer</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Files Manual V2.4</revnumber>
<date>February 2004</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Files Manual V2.3</revnumber>
<date>September 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Filesl Manual V2.2</revnumber>
<date>August 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Files Manual V2.1</revnumber>
<date>July 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Files Manual V2.0</revnumber>
<date>May 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Search for Files Manual</revnumber>
<date>2000</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Alexander Kirillov
<email>kirillov@math.sunysb.edu</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo lang="en">This manual describes version 1.10 of Search for Files.
</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Ανάδραση</title>
<para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the Search for Files application or this manual, follow the directions in the <ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>.
</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm lang="en">
<primary>Search Tool</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="gsearchtool-introduction">
<title>Εισαγωγή</title>
<para>Η εφαρμογή <application>Αναζήτηση αρχείων</application> σας επιτρέπει να αναζητείτε αρχεία στο σύστημα σας. Για να εκτελέσετε βασική αναζήτηση, μπορείτε να πληκτρολογήσετε το όνομα του αρχείου ολόκληρο ή εν μέρει, με ή χωρίς χαρακτήρες μπαλαντέρ (wildcards). Για να βελτιώσετε την αναζήτηση, μπορείτε να εφαρμόσετε πρόσθετα κριτήρια.</para>
<para>Η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> χρησιμοποιεί τις εντολές UNIX <command>find</command>, <command>grep</command> και <command>locate</command>. Από προεπιλογή, όταν η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> εκτελεί αναζήτηση πρώτα χρησιμοποιεί την εντολή <command>locate</command> και στην συνέχεια κάνει χρήση της πιο αργής αλλά και πιο λεπτομερούς εντολής <command>find</command>.</para>
<para>Το ευαίσθητο ή όχι στα κεφαλαία-μικρά της γραμματοσειράς εξαρτάται από το λειτουργικό σύστημα σας. Για παράδειγμα, στο Linux, οι εντολές <command>find</command>, <command>grep</command> και <command>locate</command> υποστηρίζουν την επιλογή <literal>-i</literal>, έτσι όλες οι αναζητήσεις δεν είναι ευαίσθητες στα κεφαλαία-μικρά της γραμματοσειράς.</para>
</sect1>
<sect1 id="gsearchtool-getting-started">
<title>Ξεκινώντας</title>
<para>Μπορείτε να εκκινήσετε την εφαρμογή <application>Αναζήτηση αρχείων</application> με τους εξής τρόπους:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Από την <guimenu>Εργαλειοθήκη μενού</guimenu> στον πίνακα εφαρμογών</term>
<listitem>
<para>Επιλέξτε <menuchoice><guisubmenu>Τοποθεσίες</guisubmenu><guimenuitem>Αναζήτηση για αρχεία...</guimenuitem></menuchoice></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Από το <guimenu>Κύριο μενού</guimenu> στον πίνακα εφαρμογών</term>
<listitem>
<para>Επιλέξτε <menuchoice><guimenuitem>Αναζήτηση για αρχεία...</guimenuitem></menuchoice></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Από την γραμμή εντολών</term>
<listitem>
<para>Εκτελέστε την εξής εντολή: <command>mate-search-tool</command></para>
<para>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Όταν εκκινείται η <application>Αναζήτηση αρχείων</application>, προβάλλεται το παρακάτω παράθυρο.</para>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure id="mainwindow-fig">
<title>Παράθυρο «Αναζήτησης αρχείων»</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject><imagedata fileref="figures/mate-search-tool_window.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Shows Search for Files main window. </phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
<sect1 id="gsearchtool-usage">
<title>Χρήση</title>
<sect2 id="gsearchtool-simple">
<title>Εκτέλεση βασικής αναζήτησης</title>
<para>Για να κάνετε βασική αναζήτηση για ένα αρχείο στο σύστημα, εκτελέστε τις παρακάτω ενέργειες:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Εισάγετε το κείμενο αναζήτησης στο πεδίο <guilabel>Όνομα περιέχει</guilabel>. Το κείμενο αναζήτησης μπορεί να είναι ένα όνομα αρχείου ολόκληρο ή όχι, με ή χωρίς χαρακτήρες μπαλαντέρ, όπως στον παρακάτω πίνακα:</para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="33*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="33*"/>
<colspec colname="COLSPEC2" colwidth="34*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="COLSPEC0">
<para>Κείμενο πεδίου Όνομα περιέχει</para></entry>
<entry colname="COLSPEC1">
<para>Παράδειγμα</para></entry>
<entry colname="COLSPEC2">
<para>Αποτέλεσμα</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry>
<para>Πλήρες ή μερικό όνομα αρχείου</para>
</entry>
<entry>
<para lang="en"><userinput>myfile.txt</userinput>
</para>
</entry>
<entry>
<para>Η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> ψάχνει για όλα αρχεία που έχουν το κείμενο <userinput>myfile.txt</userinput> στο όνομα τους.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Μερικό όνομα αρχείου συνδυασμένο με χαρακτήρες μπαλαντέρ (*, [, ])</para>
</entry>
<entry>
<para lang="en"><userinput>*.[ch]</userinput>
</para>
</entry>
<entry>
<para>Η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> ψάχνει για όλα τα αρχεία που έχουν επέκταση <userinput>.c</userinput> ή <userinput>.h</userinput>.</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</listitem>
<listitem><para>Στο πεδίο <guilabel>Αναζήτηση στο φάκελο</guilabel>, επιλέξτε τον φάκελο ή την συσκευή από όπου θέλετε να αρχίσει την έρευνα η <application> Αναζήτηση αρχείων</application>.</para></listitem>
<listitem><para>Με αριστερό κλικ στο πλήκτρο <guibutton>Εύρεση</guibutton> εκτελείται η αναζήτηση.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> ερευνά τον φάκελο που προσδιορίσατε και τους υποφακέλους του. Η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> προβάλλει το αποτέλεσμα της έρευνας στο πλαίσιο λίστας <guilabel>Αποτελέσματα αναζήτησης</guilabel>. Αν η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> δεν βρει αρχεία που πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης, η εφαρμογή προβάλλει το μήνυμα "Δεν βρέθηκαν αρχεία" στο πλαίσιο λίστας <guilabel>Αποτελέσματα αναζήτησης</guilabel>.</para>
<para>Από προεπιλογή η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> θα εκτελέσει γρήγορη έρευνα χρησιμοποιώντας την εντολή <command>locate</command> που ακολουθείται από μία πιο λεπτομερή με χρήση της εντολής <command>find</command>. Η εντολή <command>locate</command> είναι γρηγορότερη επειδή χρησιμοποιεί μία βάση δεδομένων με πληροφορίες για τα αρχεία. Αν αυτή η βάση δεδομένων είναι παλιότερη από μία εβδομάδα, η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> ενδέχεται να σας προειδοποιήσει ότι τα αποτελέσματα αναζήτησης μπορεί να είναι παρωχημένα και να σας δώσει την επιλογή να απενεργοποιήσετε την γρήγορη αναζήτηση. Για να ενημερώσετε την βάση δεδομένων, εκτελέστε την εντολή <command>updatedb</command> σαν υπερχρήστης (root).</para>
</sect2>
<sect2 id="gsearchtool-advanced">
<title>Προσθήκη κριτηρίων αναζήτησης</title>
<para>Μπορείτε να προσθέσετε κριτήρια αναζήτησης για ένα αρχείο στο σύστημα. Για να προσθέσετε κριτήρια αναζήτησης, εκτελέστε τις εξής ενέργειες:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Κάντε κλικ στο κείμενο <guilabel>Περισσότερες επιλογές</guilabel>.</para></listitem>
<listitem><para>Κάντε κλικ στην αναπτυσσόμενη λίστα <guilabel>Διαθέσιμες επιλογές</guilabel>.</para></listitem>
<listitem><para>Επιλέξτε το κριτήριο αναζήτησης που θέλετε να εφαρμόσετε.</para></listitem>
<listitem><para>Κάντε κλικ στο πλήκτρο <guibutton>Προσθήκη</guibutton>.</para></listitem>
<listitem><para>Ορίστε τις αναγκαίες πληροφορίες για το κριτήριο αναζήτησης, όπως περιγράφεται στο <xref linkend="tbl-search-rules"/>.</para></listitem>
<listitem><para>Επαναλάβετε τις παραπάνω ενέργειες για κάθε κριτήριο αναζήτησης που θέλετε να εφαρμόσετε.</para></listitem>
</orderedlist>
<para>Για να αφαιρέσετε ένα κριτήριο αναζήτησης από την τρέχουσα έρευνα, κάντε κλικ στο πλήκτρο <guibutton>Αφαίρεση</guibutton> δίπλα στην επιλογή.</para>
<para>Για να απενεργοποιήσετε τα κριτήρια αναζήτησης από την τρέχουσα έρευνα, κάντε κλικ στο κείμενο <guilabel>Περισσότερα κριτήρια αναζήτησης</guilabel>.</para>
<table id="tbl-search-rules" frame="topbot">
<title>Κριτήρια αναζήτησης</title>
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="33*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="33*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry>
<para>Όνομα κριτηρίου</para></entry>
<entry>
<para>Περιγραφή</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry>
<para>Περιέχει το κείμενο</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία κειμένου που περιέχουν το καθορισμένο κείμενο.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Ημερομηνία τροποποίησης μικρότερη από</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία που τροποποιήθηκαν νωρίτερα από την προσδιορισμένη σε ημέρες περίοδο.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Ημερομηνία τροποποίησης μεγαλύτερη από</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία που τροποποιήθηκαν παλαιότερα από την προσδιορισμένη σε ημέρες περίοδο.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Μέγεθος τουλάχιστον</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία με μέγεθος σε kilobytes ίσο ή μεγαλύτερο από το προσδιορισμένο.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Μέγεθος το μέγιστο</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία με μέγεθος σε kilobytes μικρότερο ή ίσο από το προσδιορισμένο.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Το αρχείο είναι κενό</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για κενά αρχεία.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Ανήκει σε χρήστη</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία που ανήκουν στον καθορισμένο χρήστη. Πληκτρολογήστε το όνομα χρήστη στο πεδίο εισαγωγής που παρέχεται.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Ανήκει σε ομάδα</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία που ανήκουν στην καθορισμένη ομάδα. Πληκτρολογήστε το όνομα της ομάδας στο πεδίο εισαγωγής που παρέχεται.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Μη αναγνωρίσιμος ιδιοκτήτης</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία που ανήκουν σε χρήστη ή ομάδα που είναι άγνωστοι στο σύστημα.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Το όνομα δεν περιέχει</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για ονόματα αρχείων που δεν περιέχουν το αλφαριθμητικό που εισάγετε. Εισάγετε ένα πλήρες ή μερικό όνομα αρχείου με χαρακτήρες μπαλαντέρ στο παρεχόμενο πεδίο. Χρησιμοποιήστε * για να δηλώσετε μία ακολουθία χαρακτήρων. Χρησιμοποιήστε ? για να δηλώσετε έναν μοναδικό χαρακτήρα. Η αναζήτηση είναι ευαίσθητη στα κεφαλαία-μικρά της γραμματοσειράς.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Ταίριασμα κανονικής έκφρασης</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση για αρχεία που περιέχουν την προσδιορισμένη κανονική έκφραση στην διαδρομή φακέλου ή στο όνομα αρχείου τους. Πληκτρολογήστε την κανονική έκφραση στο πεδίο εισαγωγής που παρέχεται.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Εμφάνιση κρυφών αρχείων και αρχείων ασφαλείας</para></entry>
<entry>
<para>Περιλαμβάνει κρυφά αρχεία και αρχεία ασφαλείας στην αναζήτηση.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Ακολούθηση συμβολικών συνδέσμων</para></entry>
<entry>
<para>Ακολουθεί συμβολικούς δεσμούς κατά την αναζήτηση.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry>
<para>Να μη συμπεριλαμβάνει άλλα συστήματα αρχείων</para></entry>
<entry>
<para>Αναζήτηση σε φακέλους που είναι στο ίδιο σύστημα αρχείων με τον φάκελο εκκίνησης.</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect2>
<sect2 id="gsearchtool-stop">
<title>Διακοπή αναζήτησης</title>
<para>Για διακόψετε μία αναζήτηση κάντε κλικ στο πλήκτρο <guibutton>Κλείσιμο</guibutton> πριν η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> ολοκληρώσει την έρευνα.</para>
</sect2>
<sect2 id="gsearchtool-view">
<title>Άνοιγμα προβαλλόμενου αρχείου</title>
<para>Για να ανοίξετε ένα αρχείο που προβάλλεται στο πλαίσιο λίστας <guilabel>Αποτελέσματα αναζήτησης</guilabel>, εκτελέστε μία από τις εξής ενέργειες:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Κάντε δεξί κλικ στο αρχείο και επιλέξτε <guimenuitem>Άνοιγμα</guimenuitem>.</para></listitem>
<listitem><para>Διπλό κλικ στο αρχείο.</para></listitem>
</itemizedlist>
<para lang="en">To open the folder that contains a file displayed in the <guilabel>Search results</guilabel> list box, right-click on the file, then choose <guimenuitem>Open Containing Folder</guimenuitem>.</para>
</sect2>
<sect2 id="gsearchtool-delete">
<title>Διαγραφή προβαλλόμενου αρχείου</title>
<para>Για να διαγράψετε ένα αρχείο που προβάλλεται στο πλαίσιο λίστας <guilabel>Αποτελέσματα αναζήτησης</guilabel>, κάντε δεξί κλικ στο αρχείο και επιλέξτε <guimenuitem>Μετακίνηση στα απορρίμματα</guimenuitem>.</para>
</sect2>
<!--
<sect2 id="gsearchtool-search-command">
<title>To View the Search Command Used by &app;</title>
<para>To view the command that <application>&app;</application> used to perform the previous search, choose <menuchoice><guimenu>Search</guimenu><guimenuitem>Show Command</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Search Command Line</guilabel> displays the command. </para>
</sect2>
-->
<sect2 id="gsearchtool-savetofile">
<title>Αποθήκευση αποτελεσμάτων αναζήτησης</title>
<para>Για να αποθηκεύσετε τα αποτελέσματα της τελευταίας αναζήτησης που πραγματοποιήσατε με την <application>Αναζήτηση αρχείων</application>, κάντε δεξί κλικ στο πλαίσιο λίστας <guilabel>Αποτελέσματα αναζήτησης</guilabel> και επιλέξτε <guimenuitem>Αποθήκευση αποτελεσμάτων ως...</guimenuitem>. Εισάγετε το όνομα του αρχείου στο οποίο θέλετε να αποθηκεύσετε τα αποτελέσματα και πατήστε «Αποθήκευση».</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- ============= Settings ============================== -->
<sect1 id="gsearchtool-settings-gsettings-keys">
<title>Ρυθμίσεις</title>
<para lang="en"><application>Search for Files</application> provides gsettings keys to modify some of its behavior. The gsettings values can be changed by starting the <application>Configuration Editor</application> in the following ways:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Μενού <guimenu>Εφαρμογές</guimenu></term>
<listitem>
<para lang="en">Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>dconf Editor</guimenuitem></menuchoice>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Γραμμή εντολών</term>
<listitem>
<para lang="en">Execute the following command: <command>dconf-editor</command></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect2 id="gsearchtool-disablequicksearch">
<title>Απενεργοποίηση γρήγορης αναζήτησης</title>
<para lang="en">Key name: org.mate.search-tool.disable-quick-search</para>
<para>Προεπιλεγμένη τιμή: false</para>
<para>Η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> επιταχύνει την έρευνα για ονόματα αρχείων χρησιμοποιώντας την εντολή <command>locate</command>. Το <command>locate</command> δίνει έναν σίγουρο τρόπο ευρετηρίασης και γρήγορης έρευνας για ονόματα αρχείων. Επειδή το <command>locate</command> βασίζεται σε ένα αρχείο ευρετηρίου, η λίστα <guilabel>Αποτελέσματα αναζήτησης</guilabel> μπορεί να μην είναι πάντοτε ενημερωμένη.</para>
</sect2>
<sect2 id="gsearchtool-disablesecondscan">
<title>Απενεργοποίηση δευτερεύουσας σάρωσης γρήγορης αναζήτησης</title>
<para lang="en">Key name: org.mate.search-tool.disable-quick-search-second-scan</para>
<para>Προεπιλεγμένη τιμή: false</para>
<para>Μετά την ολοκλήρωση της γρήγορης αναζήτησης, η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> θα εκτελέσει μία λεπτομερέστερη αναζήτηση χρησιμοποιώντας την εντολή <command>find</command>. Σκοπός της δεύτερης σάρωσης είναι να βρεθούν αρχεία που δεν έχουν ευρετηριασθεί. Τα αρχεία που πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης προστίθενται στην λίστα <guilabel>Αποτελέσματα αναζήτησης</guilabel> κρατώντας την ενημερωμένη.</para>
</sect2>
<sect2 id="gsearchtool-quicksearchexclude">
<title>Αποκλεισμένες διαδρομές για την γρήγορη αναζήτηση</title>
<para lang="en">Key name: org.mate.search-tool.quick-search-excluded-paths</para>
<para>Προεπιλεγμένες τιμές: [/mnt/*,/media/*,/dev/*,/tmp/*,/proc/*,/var/*]</para>
<para>Η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> δεν θα εκτελέσει γρήγορη αναζήτηση για διαδρομές που καθορίζονται από αυτό το κλειδί. Αναζητήσεις αρχείων στις ορισμένες διαδρομές θα χρησιμοποιήσουν την εντολή <command>find</command>. Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ '*' και '?' υποστηρίζονται.</para>
</sect2>
<sect2 id="gsearchtool-secondscanexclude">
<title>Αποκλεισμένες διαδρομές δευτερεύουσας σάρωσης της γρήγορης αναζήτησης</title>
<para lang="en">Key name: org.mate.search-tool.quick-search-second-scan-excluded-paths</para>
<para>Προεπιλεγμένη τιμή: [/]</para>
<para>Η <application>Αναζήτηση αρχείων</application> δεν θα εκτελέσει δεύτερη σάρωση μετά από μία γρήγορη αναζήτηση για τις διαδρομές που ορίζονται από αυτό το κλειδί. Οι γρήγορες αναζητήσεις στις προσδιορισμένες διαδρομές δεν ακολουθούνται από λεπτομερέστερη έρευνα με χρήση της εντολής <command>find</command>. Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ '*' και '?' υποστηρίζονται.</para>
</sect2>
<sect2 id="gsearchtool-showoptions">
<title>Εμφάνιση πρόσθετων επιλογών</title>
<para lang="en">Key name: org.mate.search-tool.show-additional-options</para>
<para>Προεπιλεγμένη τιμή: false</para>
<para>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η ενότητα <guilabel>Περισσότερα κριτήρια αναζήτησης</guilabel> θα αναπτύσσεται όταν εκκινείται η <application>Αναζήτηση αρχείων</application>.</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|