/usr/share/help/ca/mate-system-log/index.docbook is in mate-utils-common 1.20.0-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "1.10">
<!ENTITY manrevision "1.10">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY app "System Log Viewer">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the MATE Documentation Project
http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
Template version: 2.0 beta
Template last modified Apr 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ca">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Manual del visualitzador de registres del sistema</title>
<abstract role="description">
<para>El visualitzador de registres del sistema és una interfície gràfica d'usuari per a visualitzar i monitoritzar els fitxers de registre del sistema.</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2015</year>
<holder>MATE-Dokumentationsprojekt</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2003</year>
<holder>Sun Microsystems</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2000</year>
<holder>Judith Samson</holder>
</copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher>
<publishername lang="en">MATE-Dokumentationsprojekt</publishername>
</publisher>
<publisher>
<publishername lang="en">GNOME-Dokumentationsprojekt</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar aquest document, sota els termes de la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de contraportada. Podeu trobar una còpia de la GFDL en aquest <ulink type="help" url="help:fdl">enllaç</ulink> o en el fitxer COPYING-DOCS distribuït amb aquest manual.</para>
<para>Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del MATE distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual independentment de la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal com es descriu a la secció 6 de la llicència.</para>
<para>Molts dels noms que les empreses utilitzen per a distingir els seus productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareguin en qualsevol documentació del MATE, si els membres del Projecte de documentació del MATE han estat avisats pel que fa a les marques, els noms apareixeran en majúscules o amb les inicials en majúscules.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>
<authorgroup>
<author role="maintainer" lang="en">
<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname>
<affiliation>
<orgname>Mate desktop</orgname>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Sun</firstname>
<surname>GNOME Documentation Team</surname>
<affiliation>
<orgname>Sun Microsystems</orgname>
<address> <email>gdocteam@sun.com</email> </address>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Judith</firstname>
<surname>Samson</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
<address> <email>judith@samsonsource.com</email> </address>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Paul</firstname>
<surname>Cutler</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Team</orgname>
<address> <email>pcutler@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
</author>
<author role="maintainer" lang="en">
<firstname>Vincent</firstname>
<surname>Noel</surname>
<affiliation>
<address><email>vincent.noel@gmail.com</email></address>
</affiliation>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V1.10</revnumber>
<date>July 2015</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Wolfgang Ulbrich
</para>
<para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.5</revnumber>
<date>October 2009</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Paul Cutler
<email>pcutler@gnome.org</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.4</revnumber>
<date>October 2005</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Vincent Noel
<email>vincent.noel@gmail.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.3</revnumber>
<date>October 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
<email>gdocteam@sun.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.2</revnumber>
<date>August 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
<email>gdocteam@sun.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.1</revnumber>
<date>July 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
<email>gdocteam@sun.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Log Viewer Manual V2.0</revnumber>
<date>May 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
<email>gdocteam@sun.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Logview Manual</revnumber>
<date>2000</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Judith Samson
<email>judith@samsonsource.com</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo lang="en">This manual describes version 1.10 of System Log Viewer.
</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Comentaris</title>
<para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer application or
this manual, follow the directions in the
<ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>.
</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm lang="en">
<primary>System Log Viewer</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="syslog-introduction">
<title>Introducció</title>
<para lang="en">
<application>System Log Viewer</application> is a graphical, menu-driven
viewer that you can use to view and monitor your system
logs. <application>System Log Viewer</application> comes with a few functions that
can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics
display.
</para>
<para lang="en">
<application>System Log Viewer</application> is useful if you are new to system
administration because it provides an easier, more user-friendly
display of your logs than a
text display of the log file. It is also useful for more
experienced administrators, as it contains a monitor to enable you
to continuously monitor crucial logs.
</para>
<warning><para>El <application>Visualitzador de registres del sistema</application> només és útil per als que tenen accés als fitxers de registre del sistema, que normalment requereix accés de superusuari.</para></warning>
</sect1>
<sect1 id="syslog-getting-started">
<title>Primers passos</title>
<para>Podeu iniciar el <application>Visualitzador de registres del sistema</application> de les maneres següents:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>En el menú <guimenu>Aplicacions</guimenu></term>
<listitem>
<para>Escolliu <menuchoice><guisubmenu>Eines del sistema</guisubmenu><guimenuitem>Visualitzador de registres</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Línia d'ordres</term>
<listitem>
<para>Teclegeu <command>mate-system-log</command> i després premeu <keycap>Retorn</keycap>.</para>
<para>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Quan inicieu el <application>Visualitzador de registres del sistema</application>, es mostrarà la pantalla següent.</para>
<!-- ==== Figure ==== -->
<figure id="syslog-fig">
<title>Finestra del visualitzador de registres del sistema</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/syslog_window.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Shows System Log Viewer main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. </phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ==== -->
<para>El primer cop que inicieu el <application>Visualitzador de registres del sistema</application>, es mostren diversos fitxers de registre per defecte (com el <filename>/var/log/messages</filename>). Els registres oberts es llisten en el lateral esquerre de la finestra de l'aplicació. El registre seleccionat en aquesta llista es visualitza en l'àrea principal de la finestra de l'aplicació.</para>
<para>Per defecte, el <application>Visualitzador de registres del sistema</application> monitoritza cada registre obert, i qualsevol canvi apareix automàticament en la finestra principal. Per a més informació vegeu <xref linkend="syslog-monitor"/>.</para>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
<sect1 id="syslog-usage">
<title>Utilització</title>
<sect2 id="syslog-open">
<title>Per visualitzar un registre</title>
<para>Per visualitzar un registre, escolliu <menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guimenuitem>Obre</guimenuitem></menuchoice>. En el diàleg de <guilabel>Obre un registre</guilabel>, seleccioneu el registre que voleu obrir i després feu clic a <guibutton>D'acord</guibutton>. Utilitzeu les barres de desplaçament per desplaçar-vos pel registre.</para>
<para>Podeu obrir tants registres com vulgueu. El <application>Visualitzador de registres del sistema</application> mostra un sol registre alhora en la finestra del <guilabel>Visualitzador de registres del sistema</guilabel>. Els registres oberts es llisten en el lateral esquerre de la finestra de l'aplicació. El registre seleccionat d'aquesta llista es mostra en l'àrea principal de la finestra de l'aplicació. Per a visualitzar un altre registre que ja estigui obert en el <guilabel>Visualitzador de registres del sistema</guilabel>, seleccioneu-lo de la llista de registres.</para>
<para>A més a més el <guilabel>Visualitzador de registres del sistema</guilabel> també us permet obrir registres comprimits (els noms dels fitxers acaben amb «.gz»).</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-selection">
<title>Per a copiar línies del registre al porta-retalls</title>
<para>Per a copiar una o més línies del registre al porta-retalls, només heu de seleccionar les línies en l'àrea principal i escolliu l'opció del menú <menuchoice><guimenu>Edita</guimenu><guimenuitem>Copia</guimenuitem></menuchoice>. Si voleu copiar tot el registre sencer al porta-retalls, seleccioneu-lo tot amb l'opció de menú <menuchoice><guimenu>Edita</guimenu><guimenuitem>Selecciona-ho tot</guimenuitem></menuchoice>, després escolliu <menuchoice><guimenu>Edita</guimenu><guimenuitem>Copia</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-hide-sidebar">
<title>Per a amagar la barra lateral</title>
<para>Per a ocultar la barra lateral de l'esquerra, que conté la llista de registres i el calendari, només heu d'escollir l'opció de menú <menuchoice><guimenu>Visualitza</guimenu><guimenuitem>Subfinestra lateral</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-monitor">
<title>Per a monitoritzar registres</title>
<para>Podeu fer servir el <application>Visualitzador de registres del sistema</application> per monitoritzar els registres. Per defecte, es monitoritzen tots els canvis de tots els registres oberts amb el <application>Visualitzador de registres del sistema</application>. Si s'afegeix una línia nova a un registre monitoritzat pel <application>Visualitzador de registres del sistema</application>, apareixerà el nom del registre en negreta a la llista de registres. Si el registre s'està visualitzant en l'àrea principal, apareixeran automàticament les línies noves al final del registre, i després de cinc segons el nom del registre tornarà al seu estat anterior en la llista.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-stats">
<title>Per a visualitzar informació del registre</title>
<para>La informació del registre generalment es visualitza en la barra d'estat, incloent:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Nombre de línies del registre.</para>
</listitem>
<listitem><para>Mida del registre en bytes.</para>
</listitem>
<listitem><para>Data de l'última modificació del registre.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>La barra d'estat es pot mostrar o amagar amb l'opció <menuchoice><guimenu>Visualitza</guimenu><guimenuitem>Barra d'estat</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-close">
<title>Per a tancar un registre</title>
<para>Per a tancar un registre, escolliu <menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guimenuitem>Tanca</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
<sect2 id="syslog-exit">
<title>Per a sortir del visualitzador de registres del sistema</title>
<para>Per sortir del <application>Visualitzador de registres del sistema</application>, escolliu <menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guimenuitem>Surt</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|