/usr/share/help/sr@latin/gnome-help/status-icons.page is in gnome-user-docs-sr 3.28.1-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="status-icons" xml:lang="sr-Latn">
<info>
<link type="guide" xref="shell-overview#apps"/>
<revision version="0.1" date="2013-02-23" status="review"/>
<credit type="author copyright">
<name>Monika Kočofar</name>
<email>monicakochofar@gmail.com</email>
<years>2012</years>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Objašnjava značenje ikonica koje se nalaze na desnoj strani gornje trake.</desc>
</info>
<title>Koje je značenje ikonica na gornjoj traci?</title>
<p>Ovaj odeljak objašnjava značenje ikonica koje se nalaze u gornjem desnom uglu ekrana. Pogotovo, opisane su različite varijacije ikonica koje dostavlja Gnomovo sučelje.</p>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/top-bar-icons.png" style="floatend">
<p>Gornja traka Gnomove školjke</p>
</media>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/top-bar-icons-classic.png" width="395" height="70" style="floatend">
<p>Gornja traka Gnomove školjke</p>
</media>
</if:when>
</if:choose>
<links type="section"/>
<section id="universalicons">
<title>Ikonice izbornika univerzalnog pristupa</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/preferences-desktop-accessibility-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Vode na izbornik koji uključuje podešavanja pristupačnosti.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="audioicons">
<title>Ikonice upravljanja jačinom zvuka</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-high-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Jačina zvuka je prejaka.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-medium-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Jačina zvuka je umerena.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-low-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Jačina zvuka je preslaba.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-muted-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Jačina zvuka je utišana.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="bluetoothicons">
<title>Ikonice upravnika blututa</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/bluetooth-active-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Blutut je pokrenut.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/bluetooth-disabled-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Blutut je isključen.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="networkicons">
<title>Ikonice upravnika mreže</title>
<p/>
<p><app>Veza mobilnog telefona</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-3g-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na mrežu 3G.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-4g-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na mrežu 4G.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-edge-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na mrežu EDGE.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-gprs-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na mrežu GPRS.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-umts-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na mrežu UMTS.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-connected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na mrežu mobilnog telefona.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Uspostavljanje veze mobilnog telefona.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-excellent-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Vrlo jak signal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Jak signal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-ok-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Osrednji signal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-weak-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Slab signal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-none-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Veoma slab signal.</p></td>
</tr></table>
<p><app>Veze lokalne mreže (LAN)</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-error-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Došlo je do greške u pronalaženju mreže.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-idle-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Mreža miruje.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-no-route-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Nije pronađena putanja za mrežu.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-offline-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Mreža je isključena.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-receive-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Mreža prima podatke.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-transmit-receive-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Mreža šalje i prima podatke.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-transmit-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Mreža šalje podatke.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Veza virtuelne lične mreže (VPN)</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-vpn-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Uspostavljanje mrežne veze.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-vpn-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na VPN mrežu.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Žičana veza</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Uspostavljanje mrežne veze.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-disconnected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Isključeni ste sa mreže.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na žičanu mrežu.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Bežična veza</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Uspostavljanje bežične veze.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-encrypted-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Bežična mreža je šifrovana.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-connected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Povezani ste na bežičnu mrežu.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-excellent-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Vrlo jak signal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Jak signal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-ok-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Osrednji signal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-weak-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Slab signal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-none-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Veoma slab signal.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="batteryicons">
<title>Ikonice upravnika napajanja</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija puna.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je delimično ispražnjena.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-low-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je skoro prazna.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-caution-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Upozorenje: Baterija je skoro prazna.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-empty-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je potpuno prazna.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-missing-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je izvađena.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-charged-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je potpuno napunjena.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je puna i puni se.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-good-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je delimično puna i puni se.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-low-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je prazna i puni se.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-caution-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je skoro prazna i puni se.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-empty-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Baterija je potpuno prazna i puni se.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
</page>
|