/usr/share/games/eboard/eboard.ja.dict is in eboard 1.1.1-6.1+b1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 | L72 109
** PNG LOAD FAILED: using internal low-res pieceset. It'll look ugly.\n
** PNG の読込に失敗: 内蔵の低解像度の駒セットを使います。見ため悪いけどね。
L11 11
Browse...
閲覧...
L15 17
Play Selected
プレイ選択
L9 8
Refresh
更新
L14 23
Remove Field
フィールド削除
L5 8
Set
設定
L30 35
%d %s to %s, %d Hz for %d msec
%d %s を %s へ, %d Hz を %d msec
L13 33
%d games read
%d のゲームを読みました
L14 31
%d moves in %s
%d は %s に移動しました
L25 30
%d. Connect to %s:%d (%s)
%d. %s:%d (%s) に繋ぎます
L41 37
%s (white) vs. %s (black)\n%s\n%d:%.2d %d
%s (白) 対 %s (黒)\n%s\n%d:%.2d %d
L31 45
%s accepted your game proposal.
%s はゲームの申込を断りました。
L18 39
%s engine started.
%s エンジンを起動しました。
L17 48
%s offers a draw.
%s は引き分けを提案してきました。
L33 65
(Wrapped) Match Found at Line %d.
(Wrapped) %d 行に一致する文字列を見つけました。
L64 64
(c) 2000-%d Felipe Bergo <fbergo@gmail.com> (FICS handle: Pulga)
(c) 2000-%d Felipe Bergo <fbergo@gmail.com> (FICS handle: Pulga)
L39 65
(message obfuscated -- password mode ?)
(メッセージが不明瞭です -- パスワードモード ?)
L14 26
(no bookmarks)
(ブックマークなし)
L6 8
(none)
(なし)
L13 17
(time period)
(時間区切り)
L18 37
* game not found:
* ゲームがみつかりません:
L47 77
** [eboard] bad engine protocol # in bookmark:
** [eboard] 不正なエンジンのプロトコル # in ブックマーク:
L57 71
** eboard ** warning: HOME environment variable not set\n
** eboard ** 警告: 環境変数 HOME が設定されていません\n
L26 44
--- %s game to PGN file %s
--- ゲーム %s を PGN ファイル %s へ
L16 28
--- Disconnected
--- 接続を切りました
L14 21
/Game/Ad_journ
/ゲーム/延期(_d)
L19 24
/Game/Retract _Move
/ゲーム/待った(_M)
L12 21
/Game/_Abort
/ゲーム/中断(_A)
L17 33
/Game/_Offer Draw
/ゲーム/引き分け提案(_O)
L13 21
/Game/_Resign
/ゲーム/投了(_R)
L22 37
/Help/_About eboard...
/ヘルプ/eboard について(_A)...
L17 33
/Help/_Debug Info
/ヘルプ/デバッグ情報(_D)
L22 27
/Help/_Getting Started
/ヘルプ/はじめに(_G)
L11 27
/Help/_Keys
/ヘルプ/キー入力(_K)
L10 10
/Help/sep4
/Help/sep4
L22 25
/Peer/Connect to _FICS
/接続/FICSに接続(_F)
L43 39
/Peer/Direct connect with _Remote eboard...
/接続/別のeboardに直接接続(_R)
L23 45
/Peer/Engine B_ookmarks
/接続/エンジンのブックマーク(_o)
L20 36
/Peer/ICS _Bookmarks
/接続/ICSのブックマーク(_B)
L36 46
/Peer/Play against Engine/Cr_afty...
/接続/コンピュータと対戦/Cr_afty...
L41 51
/Peer/Play against Engine/GNU Chess _4...
/接続/コンピュータと対戦/GNU CHess _4...
L44 54
/Peer/Play against Engine/_Generic Engine...
/接続/コンピュータと対戦/_Generic Engine...
L35 45
/Peer/Play against Engine/_Sjeng...
/接続/コンピュータと対戦/_Sjeng...
L30 40
/Peer/Play against Engine/sep1
/接続/コンピュータと対戦/sep1
L26 35
/Peer/Play against _Engine
/接続/コンピュータと対戦
L33 36
/Peer/_Connect to Other Server...
/接続/他のサーバに接続(_C)
L17 27
/Peer/_Disconnect
/接続/接続を切る(_D)
L26 36
/Peer/_Empty Scratch Board
/接続/空の編集用ボード(_E)
L11 18
/Peer/_Quit
/接続/終了(_Q)
L42 60
/Peer/_Scratch Board with Initial Position
/接続/駒が初期位置に並んだ編集用ボード(_S)
L10 12
/Peer/sep2
/接続/sep2
L10 12
/Peer/sep3
/接続/sep3
L10 12
/Peer/sep4
/接続/sep4
L48 64
/Settings/Bitmapped Piece Sets/Load _Pieces Only
/設定/ビットマップ駒セット/駒だけ読み込む(_P)
L49 70
/Settings/Bitmapped Piece Sets/Load _Squares Only
/設定/ビットマップ駒セット/ボードだけ読み込む(_S)
L42 67
/Settings/Bitmapped Piece Sets/Load _Theme
/設定/ビットマップ駒セット/テーマを読み込む(_T)
L31 38
/Settings/Bitmapped Piece _Sets
/設定/ビットマップ駒セット
L35 48
/Settings/Enable Legality _Checking
/設定/正当性のチェックを有効に(_C)
L55 73
/Settings/ICS Behavior/Popup Board Panes _Upon Creation
/設定/ICS の振舞/ボードを他よりも手前にポップアップ
L69 92
/Settings/ICS Behavior/Smart _Discard Observed Boards After Game Ends
/設定/ICS の振舞/ゲーム終了後に観察していたボードをすぐに破棄(_D)
L18 27
/Settings/Pre_move
/設定/プレムーブ(_m)
L27 27
/Settings/Sho_w Coordinates
/設定/座標を表示(_w)
L24 42
/Settings/_Animate Moves
/設定/移動をアニメーション(_A)
L33 42
/Settings/_Beep on Opponent Moves
/設定/相手の移動でビープ音(_B)
L30 39
/Settings/_Enable Other Sounds
/設定/他の効果音を有効に(_E)
L30 45
/Settings/_Highlight Last Move
/設定/最後の移動をハイライト(_H)
L23 22
/Settings/_ICS Behavior
/設定/_ICS の振舞
L25 21
/Settings/_Preferences...
/設定/設定(_P)...
L47 63
/Settings/_Vectorized Pieces (Faster Rendering)
/設定/_駒のベクター化(レンダリングが速い)(_V)
L14 12
/Settings/sep3
/設定/sep3
L23 33
/Windows/Find _Previous
/ウィンドウ/前を探す(_P)
L28 60
/Windows/Games on _Client...
/ウィンドウ/クライアントのゲーム表示(_C)...
L31 54
/Windows/Save Desktop _Geometry
/ウィンドウ/デスクップの位置を保存(_G)
L29 63
/Windows/Save _Text Buffer...
/ウィンドウ/テキストバッファを保存する(_T)...
L26 43
/Windows/_Ads on Server...
/ウィンドウ/_サーバの ad 表示...
L26 45
/Windows/_Detached Console
/ウィンドウ/コンソールを切断(_D)
L32 56
/Windows/_Find Text (upwards)...
/ウィンドウ/テキスト検索(上方向に)(_F)...
L28 51
/Windows/_Games on Server...
/ウィンドウ/サーバのゲーム表示(_G)...
L23 48
/Windows/_Run Script...
/ウィンドウ/スクリプトを実行(_R)...
L13 21
/Windows/sep1
/ウィンドウ/sep1
L13 21
/Windows/sep2
/ウィンドウ/sep2
L13 21
/Windows/sep3
/ウィンドウ/sep3
L6 14
/_Game
/ゲーム(_G)
L6 14
/_Help
/ヘルプ(_H)
L6 11
/_Peer
/接続(_P)
L10 11
/_Settings
/設定(_S)
L9 20
/_Windows
/ウィンドウ(_W)
L106 163
<AdListDialog::AdListDialog> Warning: couldn't load fixed font, this dialog's content will look awful.\n\n
<AdListDialog::AdListDialog> 警告: 固定幅フォントを読み込めませんでした。このダイアログの内容も汚く見えているでしょう。
L41 77
<BareBoard::BareBoard> can't load font.\n
<BareBoard::BareBoard> フォントをロードできませんでした。.\n
L124 189
<Board::Board> ** failed to load one or more board fonts - install X11 75 dpi and 100 dpi fonts, restart X, and try again.\n
<Board::Board> ** ボードのフォント読み込みに失敗 - X11 の 75dip と 100 dip のフォントをインストールして、X を再起動し、また挑戦して下さい。\n
L58 65
<Board::Board> ** failed to load one or more board fonts\n
<Board::Board> ** ボードのフォント読み込みに失敗\n
L34 43
<Fics Protocol> abort request sent
<Fics Protocol> 中断リクエスト送信
L36 43
<Fics Protocol> adjourn request sent
<Fics Protocol> 延期リクエスト送信
L33 49
<Fics Protocol> draw request sent
<Fics Protocol> 引き分けリクエスト送信
L110 167
<GameListDialog::GameListDialog> Warning: couldn't load fixed font, this dialog's content will look awful.\n\n
<GameListDialog::GameListDialog> 警告: 固定幅フォントを読み込めませんでした。このダイアログの内容も汚く見えているでしょう。
L45 62
<PatternMatcher::set> ** bad pattern string:
<PatternMatcher::set> ** 正しくないパターン文字列:
L40 62
<PieceSet::PieceSet> ** file not found:
<PieceSet::PieceSet> ** ファイルがみつかりません:
L39 46
<SeekGraph::updatefont> failed to load
<SeekGraph::updatefont> 読み込みに失敗
L112 169
<StockListDialog::StockListDialog> Warning: couldn't load fixed font, this dialog's content will look awful.\n\n
<StockListDialog::StockListDialog> 警告: 固定幅フォントを読み込めませんでした。このダイアログの内容も汚く見えているでしょう。
L34 41
<Text::updateFont> failed to load
<Text::updateFont> 読み込みに失敗
L42 17
<XBoard Protocol> Adjourning not supported
<XBoard Protocol>
L33 42
<XBoard Protocol> Session Aborted
<XBoard Protocol> セッションを中断
L35 51
<XBoard Protocol> draw request sent
<XBoard Protocol> 引き分けリクエスト送信
L9 9
<editing>
<editing>
L17 25
> (password sent)
> (パスワード送信)
L23 34
> [issued from menu] %s
> [メニューからの発行] %s
L25 38
> [issued from shortcut]
[ショートカットからの発行]
L31 58
> [script run from shortcut] %s
> [ショートカットから実行のスクリプト] %s
L12 16
About eboard
eboard を中断
L6 15
Accept
受け入れる
L36 48
Accepted incoming connection from %s
%s からの次の接続を受け入れました
L14 12
Ad Description
Ad の詳細
L7 12
Ad List
Ad の一覧
L23 27
Ad List (refreshing...)
Ad の一覧 (更新中...)
L33 61
Add to Peer/Engine Bookmarks menu
接続/エンジンをブックマークメニューに追加
L22 45
Address already in use
アドレスはすでに使用しています
L3 2
Ads
Ad
L21 34
Already connected ?!?
すでに接続しています ?!?
L675 956
Anywhere:\nF3: Go to previous pane.\nF4: Go to next pane.\nF5: Go to the main board pane.\nF6: Go to the console pane.\nF7: Go to the seek graph pane (if available).\nF8: Toggle Shortcut Bar visilibity.\nPage Up/Page Down: scrolls the text console (must be visible)\nCtrl+(Left Arrow): Backward 1 halfmove\nCtrl+(Right Arrow): Forward 1 halfmove\nCtrl+F: Find Upwards(main console buffer)\nCtrl+G: Find Previous\n\nInput box:\nUp/Down (arrows): move thru input history\nEnter: send text line\nEsc: switch Chat/Command Mode\n\nSyntaxisms:\nIn main window's input box:\n.. entering %prefix text will set the chat prefix to text.\n.. entering %do scriptname will run scriptname.
すべての場所:\nF3: 前のページに移動。\nF4: 次のページに移動。\nF5: メインボードに移動。\nF6: コンソールに移動。\nF7: (もし可能なら) 探索グラフに移動。\nF8: ショートカットバーの表示/非表示の切替え。\nPage Up/Page Down: (表示している)テキストコンソールのスクロール。\nCtrl+(Left Arrow): 半画面スクロール分戻る。\nCtrl+(Right Arrow): 半画面分スクロール進む。\nCtrl+F: 上方向に検索 (main console buffer)\nCtrl+G: 前を検索\n\n入力ボックス:\nUp/下矢印: 入力履歴に移動\nEnter: 一行入力を送る\nEsc: チャット/コマンド モードの切替え\n\nシンタックス:\nメインウィンドウの入力ボックスでは:\n.. 「%prefix」 の入力はチャットの「prefix」にテキストを設定します。\n.. 「%do スクリプト名」の入力は「スクリプト名」を実行します。
L10 6
Appearance
外観
L8 6
Appended
追加
L5 6
Apply
適用
L13 15
Apply Changes
変更を適用
L24 42
Auto-save observed games
観察していたゲームを自動保存
L22 39
Auto-save played games
プレイしたゲームを自動保存
L8 12
Autosave
自動保存
L14 15
Bad descriptor
不正な記述
L45 75
Beep (need Pitch, Duration, Count and Device)
ビープ (ピッチ、継続時間、カウント、デバイスが必要)
L10 18
Bishop %d
ビショップ %d
L14 12
Black: %s - %s
黒: %s - %s
L17 30
Bookmark Caption:
ブックマークの見出し
L6 3
Bottom
下
L6 6
Browse
閲覧
L19 45
Buffer Save failed.
バッファの保存に失敗しました。
L8 15
Bughouse
バグハウス
L22 44
Bughouse: Partner Game
バグハウス: パートナーのゲーム
L14 21
Button Caption
ボタンの見出し
L11 24
Button Icon
ボタンのアイコン
L6 6
Cancel
取消
L26 36
Cancelled connection wait.
接続待ちを取消しました。
L9 9
Change...
変更...
L13 24
Channel Tells
チャンネルの表示
L9 21
Checkmate
チェックメイト
L11 21
Choose Font
フォントを選択
L9 9
Choose...
選択...
L10 27
Clock Font
クロックのフォント
L5 9
Close
閉じる
L5 3
Color
色
L15 12
Color Selection
色の選択
L6 3
Colors
色
L7 12
Command
コマンド
L13 22
Command Line:
コマンドライン:
L8 18
Computer
コンピュータ
L30 37
Computer White vs. Human Black
コンピュータ 白 対 人間 黒
L23 31
Configured Sound Files:
サウンドファイル編集:
L7 6
Connect
接続
L21 22
Connect to ICS Server
ICS サーバに接続
L20 17
Connected to %s (%s)
%s (%s) に接続
L19 18
Connecting to %s...
%s に接続中...
L18 30
Connection refused
接続を拒否されました
L28 29
Connection to %s:%d failed:
%s:%d への接続を失敗:
L7 15
Console
コンソール
L12 25
Console Beep
コンソール ブザー
L12 30
Console Font
コンソールのフォント
L21 33
Console buffer saved.
コンソールバッファ保存
L6 13
Count:
カウント:
L10 24
Crazyhouse
クレージーハウス
L18 36
Delete All Entries
すべてのエントリーを削除
L17 21
Delete This Entry
この項目を削除
L12 25
Depth Limit:
思考の深さの制限:
L11 6
Description
詳細
L7 13
Device:
デバイス:
L50 78
Directory to run from (e.g., where book files are)
実行するディレクトリ (例えば、ブックファイルのある所)
L10 19
Directory:
ディレクトリ:
L11 15
Discard All
すべて破棄
L12 18
Discard Game
ゲームを破棄
L7 9
Dismiss
やめる
L12 18
Display Game
ゲームを表示
L9 6
Displayed
表示
L12 21
Draw Offered
引き分けを提案
L16 33
Draw offer sent.
引き分けの提案を送信。
L18 27
Drawn by agreement
合意により引き分け
L16 20
Duration (msec):
継続時間 (msec):
L18 15
Dynamic Seek Table
動的探索表
L17 30
Edit Bookmarks...
ブックマークを編集...
L21 42
Edit Engine Bookmarks
エンジンのブックマークを編集
L14 24
Edit Game Info
ゲーム情報を編集
L17 21
Edit Time Control
時間制御を編集
L5 3
Empty
空
L16 33
Engine Bookmarks
エンジンのブックマーク
L14 27
Engine Command
エンジンのコマンド
L12 22
Engine Type:
エンジンの種類:
L28 40
Engine Type: %s (uneditable)
エンジンの種類: %s (編集不可)
L43 84
Engine asked more time to startup, waiting.
エンジンの起動にもう少し時間がかかります、お待ち下さい。
L19 36
Engine command line
エンジンのコマンドライン
L14 30
Engine loaded.
エンジンを読み込み。
L14 21
Engine running
エンジン実行中
L30 56
Engine started (2 sec timeout)
エンジン開始しました (2 秒タイムアウト)
L18 37
Enter FEN Position
FEN の場所を入力して下さい
L10 18
Event Type
イベント種類
L13 19
Exam.Game #%d
ゲーム検証 #%d
L21 33
Failed to run engine.
エンジンの実行に失敗。
L28 39
Failed to run helper program
補助プログラムの実行に失敗
L30 57
File to play / Program to run:
プレイするファイル / 実行するプログラム
L8 14
Filter:
フィルタ:
L14 22
Filter: (none)
フィルタ: (なし)
L36 54
Finish the current connection first.
まず現在の接続を終了させてください。
L30 54
Finish the current game first.
まず現在のゲームを終了させて下さい。
L5 9
Flags
フラグ
L5 12
Fonts
フォント
L8 10
From FEN
FEN から
L6 11
Game #
ゲーム #
L8 13
Game #%d
ゲーム #%d
L19 24
Game #%d - %d %d %s
ゲーム #%d - %d %d %s
L20 25
Game #%d - %s vs. %s
ゲーム #%d - %s 対 %s
L21 9
Game #%d - untimed %s
ゲーム
L12 17
Game #%d: %s
ゲーム #%d: %s
L12 15
Game Aborted
ゲーム中断
L16 18
Game Description
ゲームの詳細
L21 27
Game Information Font
ゲーム情報フォント
L9 18
Game List
ゲームリスト
L25 36
Game List (refreshing...)
ゲームのリスト (更新中...)
L9 15
Game Lost
ゲーム敗退
L12 15
Game Started
ゲーム開始
L8 15
Game Won
ゲーム勝利
L19 24
Game appended to %s
%s にゲームを追加
L17 15
Game in progress.
ゲーム中。
L13 25
Game over: %s
ゲームオーバー: %s
L19 36
Game proposal sent.
ゲーム申込を送りました。
L13 16
Game started!
ゲーム開始!
L12 21
Game/Board:
ゲーム/ボード:
L5 9
Games
ゲーム
L24 29
Generic XBoard Engine...
汎用 XBoard エンジン...
L8 18
Giveaway
ギブアウェイ
L46 46
Graphic representation of crazy/bughouse stock
クレージー/バグハウスの画面画像
L16 29
Help: Debug Info
ヘルプ: デバッグ情報
L22 24
Help: Getting Started
ヘルプ: はじめに
L10 23
Help: Keys
ヘルプ: キー入力
L5 7
Hide!
隠す!
L18 37
Host not found: %s
ホストがみつかりません: %s
L8 12
Hostname
ホスト名
L23 38
Hostname or IP address:
ホスト名または IP アドレス:
L5 6
Human
人間
L30 37
Human White vs. Computer Black
人間 白 対 コンピュータ 黒
L17 24
Human plays white
人間が白でプレイ
L13 19
ICS Challenge
ICS チャレンジ
L25 43
IPC pipe creation failed.
IPC パイプ生成に失敗しました。
L2 2
Id
Id
L55 63
Inhibit seek lines on console when Seek Table is active
探索表が有効な時、コンソールの探索行を抑制
L4 6
Kill
中断
L4 3
Left
左
L8 16
Load PGN
PGN 読み込み
L11 19
Load PGN...
PGN 読み込み...
L5 12
Local
ローカル
L15 30
Local Game List
ローカルのゲーム一覧
L6 15
Losers
ルーザーズ
L23 30
Match Found at Line %d.
%d 行に一致しました。
L15 18
Match Pattern:
一致パターン
L8 15
Max Ply:
最大プライ
L30 52
Move made (Obs'vd/Exm'd Games)
手番が移動 (観察/検査していたゲーム)
L8 15
No peer.
接続なし。
L19 30
No previous search.
前方にはありません。
L12 18
Normal Chess
通常のチェス
L2 6
OK
実行
L17 36
Obs'vd Game Ended
観察していたゲームが終了
L7 6
Observe
観察
L2 6
Ok
実行
L293 385
Only lines that match the above pattern will be added\nto this text pane. Patterns can be OR'ed with the | (pipe)\ncharacter. A * (star) can be used to match anything.\nExamples:\n'(20)|(22)' shows only lines from channels 20 and 22\n'blik * bored' shows lines containing 'blik '(...)' bored'.
上のパターンに一致する行のみが、このテキストに追加されます。\nパターンは、| (パイプ) 文字で 「または」を表せます。\n* (アスタリスク) はすべてに一致します。\n例:\n'(20)|(22)' は、チャンネル 20 と 22 の行のみを表示します。\n'blk * bored' は、'blk '(...)' bored' を含む行を表示します。
L14 15
Opponent Moved
相手の移動
L13 19
PGN filename:
PGN ファイル名
L11 14
Pitch (Hz):
ピッチ (Hz)
L4 9
Play
プレイ
L56 63
Play %s as %s vs. %s (%s, maxdepth %d, think always: %s)
プレイ %s, %s 対 %s (%s, 最高深度 %d, 常時思考: %s)
L58 125
Play WAV (need Device and Filename, sox must be installed)
WAV を再生 (デバイスとファイル名が必要です。sox がインストールされている必要があります)
L19 19
Play against Crafty
Crafty とプレイ
L19 24
Play against Engine
エンジンとプレイ
L24 24
Play against GNU Chess 4
GNU Chess 4 とプレイ
L18 18
Play against Sjeng
Sjeng とプレイ
L6 15
Player
プレイヤー
L22 40
Player/Color Name Font
プレイヤーの名前のフォント
L11 6
Preferences
設定
L12 12
Private Tell
電話番号
L23 42
Program exited too soon
プログラムはすぐに終了します
L8 6
Progress
進捗
L17 15
Promotion Piece
昇進する駒
L8 15
Protocol
プロトコル
L33 48
Protocol mismatch, disconnecting.
プロトコルの不一致、切断します。
L10 15
Queen %d
クイーン %d
L12 15
Refresh List
一覧を更新
L6 6
Result
結果
L45 61
Retrieve ICS Channel Lists from eboard.sf.net
ICS チャンネル一覧を eboard.sf.net から引き出す
L18 24
Revert to Defaults
デフォルトに戻す
L18 24
Revert to defaults
デフォルトに戻す
L5 3
Right
右
L3 6
Run
実行
L27 51
Run Program (need Filename)
プログラムを実行 (ファイル名が必要)
L47 62
Run autofics.pl script after connecting to FICS
FICS に接続した後、autofics.pl スクリプトを実行
L17 39
Save Buffer As...
ゲームを名前をつけて保存...
L12 21
Save Game...
ゲームを保存...
L11 19
Save as PGN
PGN として保存
L6 15
Script
スクリプト
L11 21
Script List
スクリプト一覧
L34 48
Scrollback limit (0 = unlimited) :
スクロールバック範囲 (0 = 無制限) :
L11 18
Search Text
テキスト検索
L12 26
Search for:
検索するテキスト:
L22 54
Search text not found.
検索テキストは見つかりませんでした。
L10 9
Seek Table
探索表
L15 30
Seek Table Font
探索表フォントを探す
L10 21
Set Filter
フィルタを設定
L13 24
Set Filter...
フィルタを設定...
L49 99
Set depth limit to 0 to use the engine's default.
思考の深さの制限を 0 にすると、エンジンのデフォルトが使用されます。
L13 18
Setup Buttons
ボタンを設定
L21 39
Shortcut Button Setup
ショートカットボタンを設定
L42 63
Show channel tells in one pane per channel
表示チャンネルはチャンネル毎に一つずつ表示
L63 90
Show channel tells on console too (when above option is active)
表示チャンネルはコンソールにも表示 (上のオプションが有効な時)
L31 54
Show rating next to player name
プレイヤー名の隣にレーティングを表示
L33 57
Show shortcut buttons below board
ショートカットボタンをボードの下に表示
L11 15
Side & Time
手番と時間
L14 15
Side Selection
手番の選択
L34 68
Smoother animation (eats more CPU)
滑らかなアニメーション (多くの CPU パワーを消費)
L12 24
Sound Events
サウンドイベント
L6 12
Sounds
サウンド
L7 15
Suicide
スーサイド
L12 12
Tab Position
タブ位置
L4 9
Test
テスト
L52 70
The checkbox on the left enables/disables the sound.
左のチェックボックスでサウンドの有効/無効を設定
L69 82
The engine will be run with\n/bin/sh -c 'cd directory ; command line'
エンジンは /bin/sh -c 'cd directory ; command line'\nで実行されます。
L24 36
Think on opponent's time
相手の時間のときも考える
L12 12
Time Control
時間設定
L15 15
Time Control...
時間設定...
L13 13
Time Control:
時間設定:
L16 12
Time Running Out
時間切れ
L7 12
Timeout
時間切れ
L44 71
Times can be given as hh:mm:ss , mm:ss or ss
時間は hh:mm:ss、mm:ss、ss のいずれかで設定できます。
L3 3
Top
上
L30 66
Type: Fischer Clock (ICS-like)
タイプ: フィッシャークロック (ICS のようなもの)
L25 32
Type: Fixed Time per Move
タイプ: 固定時間で動く
L34 59
Type: Use engine's default setting
タイプ: エンジンのデフォルトの設定を使う
L29 46
Type: X Moves per Time Period
タイプ: X は時間区切りごとに動く
L23 33
Use plain color squares
装飾のない色の目を使用
L7 6
Variant
変種
L8 7
Variant:
変種:
L24 25
Variant: %s (uneditable)
変種: %s (編集不可)
L4 6
Wait
待つ
L21 27
Wait for a connection
接続を待っています
L34 46
Waiting for connection on port %d.
ポート %d の接続を待っています。
L30 65
Warn when own clock is below:
自分のクロックが次の秒数未満になったら警告:
L18 22
Welcome to eboard.
eboard へようこそ
L14 12
White: %s - %s
白: %s - %s
L10 12
Working...
思考中...
L16 30
Write to Console
コンソールに書き出す
L19 30
Wrong address space
間違ったアドレス空間
L5 9
Wrote
書いた
L11 16
Your color:
あなたの色:
L10 19
Your name:
あなたの名前:
L6 14
[chat]
[チャット]
L5 14
[cmd]
[コマンド]
L39 61
[eboard] ** failed to create directory
[eboard] ** ディレクトリの作成に失敗しました
L20 39
[eboard] ** no $HOME
[eboard} ** $HOME は存在しません
L22 42
[eboard] bad RC line\n
[eboard] 間違った RC ラインです\n
L4 9
beep
ブザー
L5 9
beeps
ブザー
L5 3
black
黒
L53 101
can't load PGN move text from %s (error opening file)
%s から PGN 移動テキストを読み込めませんでした (ファイルオープンエラー)
L30 57
can't seek to offset %lu of %s
オフセット %lu を %s から探せませんでした
L32 46
eboard Direct Connection Manager
eboard ダイレクト接続マネージャー
L343 609
eboard version %s\n(c) 2000-%d Felipe Bergo\n<fbergo@gmail.com>\nhttp://eboard.sourceforge.net\n\nThis program is free software; you can redistribute\nit and/or modify it under the terms of the GNU General\nPublic License as published by the Free Software\nFoundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n
eboard バージョン %s\n(c) 2000-%d Felipe Bergo\n<fbergo@gmail.com>\nhttp://eboard.sourceforge.net\n\nThis program is free software; you can redistribute\nit and/or modify it under the terms of the GNU General\nPublic License as published by the Free Software\nFoundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\n[参考日本語訳]\nこのプログラムはフリーソフトウェアです; Free Software\nFoundation の GNU General Public License バージョン 2 または\nそれ以降のライセンスのもとで、自由に改変・再配布できます。\n
L19 27
eboard: Console #%d
eboard: コンソール #%d
L22 31
error parsing PGN data
PGN データの解析エラー
L11 30
flips board
ボードをひっくり返す
L20 12
goes back 1 halfmove
一手戻る
L26 24
goes back to start of game
ゲーム開始に戻る
L23 12
goes forward 1 halfmove
一手進む
L27 24
goes forward to end of game
ゲーム終了に進む
L13 22
illegal move!
正しくない動き!
L2 9
no
いいえ
L14 36
no such game:
そんなゲームはありません
L37 51
opens new scratch board with position
現在の駒位置で編集用のボードを作る
L12 25
play file %s
ファイル %s を実行
L21 15
pops up the move list
棋譜を表示
L24 30
process creation failed.
プロセス生成に失敗。
L6 9
run %s
実行 %s
L10 12
running %s
実行中 %s
L18 26
savePGN failed: %s
PGN の保存に失敗: %s
L54 62
savePGN failed: Won't save game with less than 2 moves
PGN の保存に失敗: Won't save game with less than 2 moves
L8 6
seconds.
秒。
L5 3
white
白
L3 6
yes
はい
E 388
|