This file is indexed.

/usr/share/help/el/gnome-help/translate.page is in gnome-user-guide 3.22.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

 1
 2
 3
 4
 5
 6
 7
 8
 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="tip" id="translate" xml:lang="el">

  <info>
   <link type="guide" xref="more-help"/>
   <link type="seealso" xref="get-involved"/>
    <desc>Πώς και πού να βοηθήσετε για να μεταφράσετε αυτά τα θέματα.</desc>
    <revision pkgversion="3.11.4" version="0.1" date="2014-01-26" status="review"/>

    <credit type="author copyright">
      <name>Tiffany Antopolski</name>
      <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
      <years>2011</years>
    </credit>
     <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
     <credit type="editor">
      <name>Petr Kovar</name>
      <email>pknbe@volny.cz</email>
    </credit>

  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME</mal:name>
      <mal:email>team@gnome.gr</mal:email>
      <mal:years>2009-2016</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
      <mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2012-2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Φώτης Τσάμης</mal:name>
      <mal:email>ftsamis@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2009</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Μάριος Ζηντίλης</mal:name>
      <mal:email>m.zindilis@dmajor.org</mal:email>
      <mal:years>2009, 2010</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name>
      <mal:email>tomtryf@gnome.org</mal:email>
      <mal:years>2012-2016</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Μαρία Μαυρίδου</mal:name>
      <mal:email>mavridou@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Συμμετοχή για βελτίωση των μεταφράσεων</title>

<p>Η βοήθεια του GNOME μεταφράζεται από μια παγκόσμια κοινότητα εθελοντών. Είστε καλοδεχούμενοι να συμμετάσχετε.</p>
<p>Υπάρχουν <link href="https://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/">πολλές γλώσσες</link> για τις οποίες απαιτούνται μεταφράσεις.</p>
<p>Για να ξεκινήσετε να μεταφράζετε πρέπει να <link href="https://l10n.gnome.org/register/">δημιουργήσετε έναν λογαριασμό</link> και να συμμετάσχετε στην <link href="https://l10n.gnome.org/teams/">ομάδα μετάφρασης</link> της γλώσσας σας. Αυτό θα σας δώσει την δυνατότητα να αποστείλετε νέες μεταφράσεις.</p>
<p>Μπορείτε να συζητήσετε με μεταφραστές του GNOME χρησιμοποιώντας το κανάλι #i18n στο <link xref="help-irc">GNOME IRC</link>. Οι χρήστες στο κανάλι είναι από όλο τον κόσμο, έτσι μπορεί να μην πάρετε μια άμεση απάντηση λόγω των διαφορετικών ωρών.</p>
<p>Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την ομάδα διεθνοποίησης χρησιμοποιώντας την <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">λίστα αλληλογραφίας</link> τους.</p>

</page>