/usr/share/help/es/gnome-terminal/txt-links.page is in gnome-terminal-data 3.22.2-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="guide" id="txt-links" xml:lang="es">
<info>
<link type="guide" xref="index#textoutput"/>
<revision version="0.1" date="2013-03-03" status="candidate"/>
<credit type="author copyright">
<name>Sindhu S</name>
<email>sindhus@live.in</email>
<years>2013</years>
</credit>
<credit type="copyright editor">
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
<email>kittykat3756@gmail.com</email>
<years>2013</years>
</credit>
<credit type="copyright editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
<years>2013</years>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Abrir enlaces a páginas web y direcciones de correo-e</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
<mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012 - 2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Jorge González</mal:name>
<mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
<mal:years>2007-2010</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Francisco Javier F. Serrador</mal:name>
<mal:email>serrador@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2001-2006</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Enlaces y direcciones de correo-e</title>
<p>La <app>Terminal</app> analiza la salida de la terminal y detecta automáticamente fragmentos de texto que sean direcciones web o de correo-e. Estas direcciones se resaltan automáticamente cuando pone el cursor sobre ellas, indicando que el enlace se puede abrir en una aplicación.</p>
<p>Por ejemplo, puede ver <output>http://www.gnome.org</output> o <output>usuario@ejemplo.com</output> generado como parte de la salida de programas como <app>wget</app> o <app>curl</app>.</p>
<section id="hyperlinks">
<title>Abrir o copiar direcciones web</title>
<p>Direcciones web, también llamadas hiperenlaces. Se pueden copiar al portapapeles del sistema o abrirse en su navegador web preferido.</p>
<list>
<item>
<p>Copiar un enlace:</p>
<steps>
<item>
<p>Pulse con el botón derecho sobre el enlace en la <app>Terminal</app>.</p>
</item>
<item>
<p>Seleccione <gui style="menuitem">Copiar la dirección del enlace</gui>.</p>
</item>
</steps>
</item>
<item>
<p>Abrir un enlace en su navegador web:</p>
<steps>
<item>
<p>Pulse con el botón derecho del ratón sobre el enlace.</p>
</item>
<item>
<p>Seleccione <gui style="menuitem">Abrir enlace</gui>.</p>
</item>
</steps>
</item>
</list>
</section>
<section id="email">
<title>Enviar por correo-e o copiar las direcciones de correo</title>
<p>Las direcciones de correo-e se pueden copiar al portapapeles del sistema o abrirse en su cliente de correo-e preferido.</p>
<list>
<item>
<p>Copiar una dirección de correo-e:</p>
<steps>
<item>
<p>Pulse con el botón derecho sobre el enlace en la <app>Terminal</app>.</p>
</item>
<item>
<p>Seleccione <gui style="menuitem">Copiar la dirección de correo-e</gui>.</p>
</item>
</steps>
</item>
<item>
<p>Enviar un correo-e a la dirección usando su cliente de correo:</p>
<steps>
<item>
<p>Pulse con el botón derecho del ratón sobre la dirección.</p>
</item>
<item>
<p>Seleccione <gui style="menuitem">Enviar correo a…</gui>.</p>
</item>
</steps>
</item>
</list>
</section>
</page>
|