/usr/share/help/es/gnome-help/net-manual.page is in gnome-user-guide 3.14.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="net-manual" xml:lang="es">
<info>
<link type="guide" xref="net-wired"/>
<link type="guide" xref="net-wireless"/>
<revision pkgversion="3.4.0" date="2012-02-20" status="final"/>
<revision pkgversion="3.10" date="2013-11-11" status="review"/>
<credit type="author">
<name>Phil Bull</name>
<email its:translate="no">philbull@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email its:translate="no">mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<desc>Si la configuración de red no se le asigna automáticamente, deberá introducirla manualmente.</desc>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
<mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011 - 2014</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Nicolás Satragno</mal:name>
<mal:email>nsatragno@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Francisco Molinero</mal:name>
<mal:email>paco@byasl.com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Jorge González</mal:name>
<mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
<mal:years>2011, 2012</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Establecer la configuración de la red manualmente</title>
<p>Si la red no asigna automáticamente la configuración de red a su equipo, puede que la tenga que introducir manualmente. Se asume que ya conoce la configuración correcta que debe de usar. Si no, puede que tenga que pedirla a su administrador de red o mirar la configuración de su enrutador o switch.</p>
<steps>
<title>ParaeEstablecer la configuración de la red manualmente:</title>
<item>
<p>Abra la vista de <gui xref="shell-terminology">Actividades</gui> y empiece a escribir <gui>Configuración</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Pulse en <gui>Configuración</gui> para abrir el centro de control.</p>
</item>
<item>
<p>Pulse en <gui>Red</gui> para abrir el panel.</p>
</item>
<item>
<p>En el panel de la izquierda, seleccione la conexión de red que quiere configurar manualmente y pulse el botón <media its:translate="no" type="image" src="figures/emblem-system.png"><span its:translate="yes">configuración</span></media>. Por ejemplo, si se conecta a la red con un cable, pulse <gui>Cableada</gui>. Para una conexión <gui>Inalámbrica</gui>, el botón de <media its:translate="no" type="image" src="figures/emblem-system.png"><span its:translate="yes">configuración</span></media> se situará junto a la red activa.</p>
<p>Asegúrese de que su tarjeta inalámbrica está encendida o que el cable de red está conectado.</p>
</item>
<item>
<p>Pulse en <gui>IPv4</gui> y cambie las <gui>Direcciones</gui> a <gui>Manual</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Escriba la <gui>Dirección</gui> y la <gui>Puerta de enlace</gui>, así como la <gui>Máscara de red</gui> apropiada.</p>
<p>Estas tres direcciones deben ser <em>direcciones IP</em>; esto es, deben ser cuatro números separados por puntos (ej. 123.45.6.78).</p>
</item>
<item>
<p>In the <gui>DNS</gui> section, switch <gui>Automatic</gui> to
<gui>OFF</gui>. Enter the IP address of a DNS server you want to use.
Enter additional DNS server addresses using the <gui>+</gui> button.</p>
</item>
<item>
<p>In the <gui>Routes</gui> section, switch <gui>Automatic</gui> to
<gui>OFF</gui>. Enter the <gui>Address</gui>, <gui>Netmask</gui>,
<gui>Gateway</gui> and <gui>Metric</gui> for a route you want to use.
Enter additional routes using the <gui>+</gui> button.</p>
</item>
<item>
<p>Pulse <gui>Aplicar</gui>. Si no está conectado a la red,pulse en el área de estado del sistema en la barra superior y conéctese. Compruebe los ajustes de red intentando ver por ejemplo un sitio web o examinando los archivos compartidos en la red.</p>
</item>
</steps>
</page>
|