This file is indexed.

/usr/share/help/de/gnome-help/shell-notifications.page is in gnome-user-guide 3.14.1-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="shell-notifications" xml:lang="de">

  <info>
    <link type="guide" xref="shell-overview#desktop"/>

    <revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-04-23" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.10" date="2013-11-02" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="review"/>

    <credit type="author">
      <name>Marina Zhurakhinskaya</name>
      <email its:translate="no">marinaz@redhat.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email its:translate="no">mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
      <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Meldungen, die am unteren Rand des Bildschirms erscheinen und Sie über diverse Ereignisse informieren.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Hendrik Knackstedt</mal:name>
      <mal:email>hendrik.knackstedt@t-online.de</mal:email>
      <mal:years>2011.</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Gabor Karsay</mal:name>
      <mal:email>gabor.karsay@gmx.at</mal:email>
      <mal:years>2011, 2012.</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Christian Kirbach</mal:name>
      <mal:email>christian.kirbach@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011-2014.</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Mario Blättermann</mal:name>
      <mal:email>mario.blaettermann@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011-2013.</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Benjamin Steinwender</mal:name>
      <mal:email>b@stbe.at</mal:email>
      <mal:years>2014.</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Benachrichtigungen und das Benachrichtigungsfeld</title>

<section id="what">
  <title>Was ist eine Benachrichtigung?</title>

  <p>Falls eine Anwendung oder Systemkomponente Ihre Aufmerksamkeit erfordert, wird eine Benachrichtigung am unteren Rand des Bildschirms angezeigt.</p>

  <p>Wenn Sie beispielsweise eine neue Sofortnachricht erhalten, ein externes Gerät einstecken (wie einen USB-Stick), neue Aktualisierungen für Ihren Rechner verfügbar sind oder der Akku Ihres Rechners fast leer ist, erhalten Sie darüber eine Benachrichtigung.</p>

  <p>Um Ablenkungen gering zu halten, erscheint die Benachrichtigung zunächst in einer einzelnen Zeile. Fahren Sie mit der Maus darüber, wird der Inhalt vollständig angezeigt.</p>

  <media type="image" width="700" src="figures/shell-notification.png"/>

  <p>Für andere Benachrichtigungen gibt es auswählbare Optionsknöpfe. Um eine dieser Benachrichtigungen zu schließen, ohne mit Hilfe der Knöpfe eine Auswahl zu treffen, klicken Sie auf eine beliebige Stelle der Benachrichtigung.</p>

  <media type="image" width="500" src="figures/notification-buttons.png"/>

  <p>Ein Klick auf den Schließen-Knopf in einigen Benachrichtigungen verwirft diese. In anderen Anwendungen, wie Rhythmbox oder Ihrer Sofortnachrichten-Anwendung, bleiben die Benachrichtigungen im Benachrichtigungsfeld, werden aber verborgen.</p>

</section>

<section id="messagetray">

  <title>Das Benachrichtigungsfeld</title>

  <p if:test="!platform:gnome-classic">Das Benachrichtigungsfeld gibt Ihnen eine Möglichkeit, sich den Benachrichtigungen zu widmen, sobald Sie dazu Zeit haben. Es erscheint, wenn Sie die Maus über die rechte untere Ecke des Bildschirms bewegen oder die Tastenkombination <keyseq><key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq> drücken und enthält alle Benachrichtigungen, auf die Sie noch nicht reagiert haben oder die ständig angezeigt werden.</p>

  <p if:test="platform:gnome-classic">The message tray gives you a way to get
  back to your notifications when it is convenient for you. It appears when you
  move your mouse to the bottom-right corner of the screen, or press <keyseq>
  <key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq>. You can also
  show the message tray by clicking the blue number icon at the right-hand
  side of the window list. The message tray contains all the notifications that
  you have not acted upon or that permanently reside in it.</p>

  <p>Sie können die Benachrichtigungen anzeigen, indem Sie auf die Objekte des Benachrichtigungsfeldes klicken. Diese Objekte sind üblicherweise Anwendungen, die Ihnen Benachrichtigungen senden. Sofortnachrichten sind in diesem Zusammenhang spezieller Natur und werden unter dem Namen des Kontakts angezeigt, der Ihnen die Sofortnachricht gesendet hat.</p>

  <p>Sie können das Benachrichtigungsfeld schließen, indem Sie <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> erneut oder <key>Esc</key> drücken.</p>

  <note style="tip">
    <p>If the <link xref="keyboard-osk">on-screen keyboard</link> is open, you
    will need to click the <gui>tray button</gui> to show the message tray.</p>
  </note>

</section>

<section id="hidenotifications">

  <title>Benachrichtigungen verbergen</title>

  <p>Falls Sie an etwas Wichtigem arbeiten und nicht gestört werden wollen, können Sie die Benachrichtigungen ausschalten.</p>

  <steps>
    <item>
      <p>Öffnen Sie die <gui xref="shell-terminology">Aktivitäten</gui>-Übersicht und tippen Sie <gui>Benachrichtigungen</gui> ein.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Klicken Sie auf <gui>Benachrichtigungen</gui>, um das Panel zu öffnen.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Switch <gui>Show Pop Up Banners</gui> to <gui>OFF</gui>.</p>
    </item>
  </steps>

  <p>When switched off, most notifications will not pop up at the bottom of the
  screen. Very important notifications, such as when your battery is critically
  low, will still pop up. Notifications will still be available in the message
  tray when you display it (by moving your mouse to the bottom of the screen,
  or by pressing <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq>), and they will
  start popping up again when you switch the toggle to <gui>ON</gui> again.</p>

</section>

</page>